Sign In
Upload
Manuals
Brands
Gaspardo Manuals
Farm Equipment
ALIANTE DD
Gaspardo ALIANTE DD Manuals
Manuals and User Guides for Gaspardo ALIANTE DD. We have
2
Gaspardo ALIANTE DD manuals available for free PDF download: Use And Maintenance
Gaspardo ALIANTE DD Use And Maintenance (184 pages)
Brand:
Gaspardo
| Category:
Seeders
| Size: 27 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Italiano
5
Premessa
5
Garanzia
5
Scadenza Della Garanzia
5
Descrizione Della Seminatrice
5
Dati Tecnici
6
Identificazione
6
Movimentazione
7
Disegno Complessivo
7
Segnali DI Sicurezza E Indicazione
8
Norme DI Sicurezza E Prevenzione Infortuni
9
Norme D'uso
12
Completamento Macchina
12
Applicazione All'attrezzatura
12
Applicazione Dell'attacco Rapido
12
Montaggio Della Puleggia Conduttrice Sull'attrezzatura
12
Aggancio Seminatrice-Attrezzatura
16
Montaggio Cinghie DI Trasmissione
17
Assetto Della Seminatrice
18
Trasmissione
18
Sgancio Della Seminatrice-Attrezzatura
19
Regolazioni
20
Dosatore
20
Telaio Monoblocco
20
Elemento Agitatore
20
Rulli Dosatori
21
Tastatori
22
Smontaggio Asse Agitatore
24
Elementi Elastici Pulenti
26
Distribuzione Sementi Fini
27
Prova DI Dosaggio
28
Azionamento Della Soffiante
30
Azionamento Meccanico Della Soffiante
30
Azionamento Oleodinamico Della Soffiante
30
Regolazione Della Profondità DI Semina
32
Sollevamento Idraulico Telaio Porta Assolcatori
33
Erpice Copriseme Posteriore
33
Regolazione Dischi Marcafile
34
Lunghezza Braccio Marcafile
35
Prima DI Iniziare Il Lavoro
35
Inizio del Lavoro
35
Durante Il Lavoro
35
Manutenzione
36
A Macchina Nuova
36
A Inizio Stagione DI Semina
36
Ogni 20/30 Ore DI Lavoro
36
Ogni 50 Ore DI Lavoro
36
Ogni 6 Mesi
36
Messa a Riposo
37
Suggerimenti in Caso D'inconvenienti
37
Intasamento Dei Tubi DI Discesa Seme
37
La Quantità DI Semente in Kg/Ha Non Corrisponde Ai Valori Della Prova DI Semina
37
Demolizione E Smaltimento
37
Introduction
41
Guarantee
41
Expiry of Guarantee
41
Description of the Seeder
41
Technical Data
42
Identification
42
Handling
43
Assembly Drawing
43
Danger and Indicator Signals
44
Safety Regulations and Accident Prevention
45
Rules of Use
48
Completion of the Machine
48
Attachment to the Equipment
48
12 3.2.1 Attaching the Triangular Quick Connector
48
Fitting of the Drive Pulley on the Equipment
48
12 3.2.3 Hitching the Planting Unit to the Equipment
52
16 3.2.4 Fitting of Drive Belts
53
Seeder Position
54
Transmission
54
Unhitching the Planting Unit from the Equipment
55
Stability of Planting Unit and Tractor During Transport
55
Regulations
56
Distributor
56
Monobloc Frame
56
Agitator Element
56
Dosing Rollers
57
Feeler Pin
58
Disassembly the Agitator Axle
60
Cleaning Spring Elements
62
Distribution of Fine Seeds
63
Distributor Test
64
Blower Drive
66
Power Take-Off Rpm
66
Oleo-Dynamic Blower Drive
66
Adjusting the Seeding Depth
68
33 4.5 Hydraulic Lifting of the Furrow Opener Bearing
69
Rear Spring Harrow
69
Row Marker Disk Adjustment
70
Row Marking Arm Length
71
Before Starting Work
71
Operation Start
71
During Work
71
71 4.9 Arbeitsbeginn
71
Maintenance
72
When the Machine Ls New
72
At the Biginning of the Seeding Season
72
Every 20/30 Working Hours
72
Every 50 Working Hours
72
Every Six Months
72
Emptying the Hopper
72
Setting Aside
73
Suggestions in Case of Inconveniences
73
Clogging of the Pipes
73
The Amount of Seed in Kg/Ha Does Not Correspond to the Values of the Rotation Test
73
Demolition and Disponsal
73
Vorwort
77
Garantie
77
Zusammenfassend
79
Warnsignale und Anzeigesignale
80
Sicherheits- und Unfallverhütungs- Bestimmungen
81
Betriebs-Anleitungen
84
Ergänzender Ausbau der Maschine
84
Einbau am Landwirt-Schaftsmaschine
84
Montage des Dreieckigen Schnellanschlusses
84
Anschluss Sämaschine-Ausrüstung
88
Montage der Treibriemen
89
Position der Sämaschine
90
Abkuppeln Sämaschine-Ausrüstung
91
Stabilität von Sämaschine-Schlepper Beim
91
Monoblock-Rahmen
92
Ausbau der Ruehrwelle
96
Reinigungswelle
98
Streuung Feines Saatgut
99
Antrieb des Gebläses
102
Mechanischer Antrieb des Gebläse
102
Hydraulischer Antrieb des Gebläses
102
Einstellung der Aussaattiefe
104
Rückwärtige Egge mit Federung
105
Einstellung der Spurreisserscheiben
106
Länge des Spurreisserarmes
107
Vor Arbeitsbeginn
107
Während des Betriebs
107
Bei Neuer Maschine
108
Bei Beginn der Aussaatsaison
108
Alle 20/30 Rbeitsstunden
108
Alle 50 Arbeitsstunden
108
Ablassen des Saatgutes aus dem Trichter
108
Ratschläge bei Störungen
109
Verstopfung der Rohre
109
Die Samenmenge in Kg/Ha. Entspricht nicht den Werten der Rotationsprobe
109
Zerlegen und Entsorgen der Maschine
109
Introduction
113
Garantie
113
Expiration de la Garantie
113
Description de la Machine
113
Donnes Techniques
114
Identification
114
Movimentation
115
Dessin Global
115
Signaux de Securite D'indication
116
Normes de Securite et de Prevention des Accidents
117
Normes D'emploi
120
Montage de la Machine
120
Attelage au Equipement
120
Application du Triangle Raccord Rapide
120
Montage de la Poulie Conductrice Sur L'equipement
120
Attelage Semoir-Equipement
124
Montage Courroies de Transmission
125
Position du Semoir
126
Transmission
126
Detelage du Semoir - Equipement
127
Stabilite pendant le Transport Semoir-Tracteur
127
Distribution de Graines
128
Doseur
128
Châssis Monobloc
128
Agitateur
128
Rouleaux Doseurs
129
Tâteurs
130
Démontage de L'axe Agitateur
132
Èlèments Elastiques Nettoyants
134
Distribution Semences Fines
135
Essai de Dosage
136
Actionnement de la Soufflante
138
Nombre de Tours de la Prise de Force
138
Installation D'actionnement de la Soufflante
138
Reglage de la Profondeur de L'ensemencement
140
Levage Hydraulique Chassis Porte-Socs
141
Herse Arriere a Ressorts
141
Reglage des Disques a Tracer
142
Longueur du Bras Traceur de Rangees
143
Avant de Commencer le Travail
143
Debut du Travail
143
Durant le Travail
143
Entretien
144
Quand la Machine Est Neuve
144
Debut Saison Dõensemencement
144
Toutes les 20/30 Heures de Tra Vail
144
Toutes les 50 Heures de Tra Vail
144
Tous les Six Mois
144
Decharge des Semences de la Tremie
144
Remissage
145
Conseils en cas D'inconvenients
145
Obstruction des Tubes
145
La Quantité de Graines en Kg/Ha Ne Correspond Pas aux Valeurs de L'essai de Rotation
145
Demantelement et Elimination
145
Premisa
149
Garantía
149
Vencimiento de la Garantía
149
Descripción de la Sembradora
149
Datos Tecnicos
150
Identificación
150
Manipulación
151
Diseño General
151
Señales de Seguridad y de Identicacion
152
Normas de Seguri-Dad y Prevención contra Los Accidentes
153
Normas de Manejo
156
Ensamblaje de la Màquina
156
Aplicación al Equipo
156
Aplicación del Triángulo para el Acoplamiento Rápido
156
Montaje de la Polea Conductora en el Equipo
156
Enganche Sembradora-Equipo
160
Montaje de las Correas de Transmisión
161
Ajuste de la Sembradora
162
Transmisión
163
Desenganche de la Sembradora-Equipo
163
Estabilidad Durante el Transporte de la Sembradora -Tractor
163
Dosificador
164
Bastidor Monobloque
164
Elemento Agitador
164
Rodillo Dosificador
165
Palpadores
166
Desmontaje del Eje Agitador
168
Elementos Limpiadores Elásticos
170
Distribución de Semillas Finas
171
Prueba de Dosificación
172
Accionamiento del Soplador
174
Accionamiento Mecanico del Soplador
174
Accionamiento Hidráulico del Soplador
174
Graduación de la Profundidad del Siembra
176
Elevación Hidráulica del Bastidor Porta-Surcadores
177
Grada Posterior de Muelle
177
Regulacion de Los Discos Marcadores de Hileras
178
Longitud del Brazo Marcador de Hileras
179
Antes de Iniciar el Trabajo
179
Inicio del Trabajo
179
Durante el Trabajo
179
Atascamiento de Los Tubos
179
Mantenimiento
180
Cuando la Maquina Esta Nueva
180
Al Principio de la Està de Siembra
180
Cada 20/30 Horas de Trabajo
180
Cada 50 Horas de Trabajo
180
Cada 6 Meses
180
Descarga de las Semillas desde la Tolva
180
Puesta en Reposo
181
Sugerencias en Caso de Inconvenientes
181
La Cantidad de Semillas por Kg/Ha Nocorresponde a Los Valores de la Prueba de Rotación
181
Desguace y Eliminación
181
Konformitätsenklärung
183
Confotmity Declaratione
183
Declaración de Conformidad
183
Advertisement
Gaspardo ALIANTE DD Use And Maintenance (200 pages)
Brand:
Gaspardo
| Category:
Farm Equipment
| Size: 16 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Italiano
9
Premessa
9
Garanzia
9
Scadenza Della Garanzia
9
Descrizione Della Seminatrice
9
Dati Tecnici
10
Identificazione
11
Movimentazione
11
Identificazione Delle Parti
12
Segnali DI Sicurezza E Indicazione
14
Norme DI Sicurezza E Prevenzione Infortuni
15
Norme D'uso
18
Completamento Macchina
18
Macchine Fornite Parzialmente Montate
18
Applicazione All'attrezzatura
20
Applicazione Dell'attacco Rapido
20
Montaggio Della Puleggia Conduttrice
21
Sull'attrezzatura
21
Aggancio Seminatrice-Attrezzatura
21
Montaggio Cinghie DI Trasmissione
22
Assetto Della Seminatrice
23
Trasmissione
23
Sgancio Della Seminatrice-Attrezzatura
24
Stabilità in Trasporto Seminatrice-Trattore
24
Trasporto Stradale
25
Regolazioni
26
Dosatore
32
Prova DI Dosaggio
32
Azionamento Della Soffiante
34
Regolazione Della Profondità DI Semina
36
Sollevamento Idraulico Telaio Porta
37
Assolcatori
37
Erpice Copriseme Posteriore
37
Regolazione Dischi Marcafile
38
Prima DI Iniziare Il Lavoro
40
Inizio del Lavoro
40
Durante Il Lavoro
40
Fine Lavoro
41
Manutenzione
42
Piano DI Manutenzione
43
Suggerimenti in Caso D'inconvenienti
45
Demolizione E Smaltimento
45
Introduction
47
Guarantee
47
Expiry of Guarantee
47
Description of the Seeder
47
Technical Data
48
Identification
49
Handling
49
Parts Identification
50
Danger and Indicator Signals
52
Safety Regulations and Accident Prevention
53
Rules of Use
56
Completion of the Machine
56
Machines Supplied Partially Disassembly
56
Attachment to the Equipment
58
Attaching the Triangular Quick Connector
58
Fitting of the Drive Pulley on the Equipment
59
Hitching the Planting Unit to the Equipment
59
Fitting of Drive Belts
60
Seeder Position
61
Transmission
61
Unhitching the Planting Unit from the
62
Equipment
62
Stability of Planting Unit and Tractor
62
Transport
63
Regulations
64
Distributor
64
Distributor Test
70
Blower Drive
72
Adjusting the Seeding Depth
74
Hydraulic Lifting of the Furrow Opener Bearing
75
Frame
75
Rear Spring Harrow
75
Row Marker Disk Adjustment
76
Before Starting Work
78
Operation Start
78
During Work
78
The End of Operation
79
Maintenance
80
Maintenance Plan
81
Suggestions in Case of Inconveniences
83
Demolition and Disponsal
83
Vorwort
85
Garantie
85
Verfall des Garantieanspruchs
85
Beschreibung der Sämaschine
85
Technisce Daten
86
Identifizierung
87
Fortbewegung
87
Identifizierung der Teile
88
Warnsignale und Anzeigesignale
90
Sicherheits- und Unfallverhütungs- Bestimmungen
91
Betriebs-Anleitungen
94
Ergänzender Ausbau der Maschine
94
Nur Teilmontiert Gelieferte Maschinen
94
Einbau am Landwirt-Schaftsmaschine
96
Schnellanschlusses
96
Montage der Leitriemenscheibe an der Ausrüstung
97
Anschluss Sämaschine-Ausrüstung
97
Montage der Treibriemen
98
Position der Sämaschine
99
Antrieb
99
Abkuppeln Sämaschine-Ausrüstung
100
Stabilität von Sämaschine-Schlepper Beim
100
Transport
101
Einstellung
102
Dosier
102
Abdrehprobe
108
Antrieb des Gebläses
110
Einstellung der Aussaattiefe
112
Bearing Frame
113
Rückwärtige Egge mit Federung
113
Einstellung der Spurreisserscheiben
114
Vor Arbeitsbeginn
116
Arbeitsbeginn
116
Während des Betriebs
116
Am Ende der Aussaat
117
Wartung
118
Wartungsplan
119
Ratschläge bei Störungen
121
Zerlegen und Entsorgen der Maschine
121
Introduction
123
Garantie
123
Expiration de la Garantie
123
Description de la Machine
123
Donnes Techniques
124
Identification
125
Movimentation
125
Identification des Piéces
126
Signaux de Securite D'indication
128
Normes de Securite et de Prevention des Accidents
129
Normes D'emploi
132
Montage de la Machine
132
Machines Fournies Partiellement Montée
132
Attelage au Equipement
134
Application du Triangle Raccord Rapide
134
Montage de la Poulie Conductrice
135
Sur L'equipement
135
Attelage Semoir-Equipement
135
Montage Courroies de Transmission
136
Position du Semoir
137
Transmission
137
Detelage du Semoir - Equipement
138
Stabilite pendant le Transport
138
Semoir-Tracteur
138
Transport
139
Distribution de Graines
140
Doseur
140
Essai de Dosage
146
Actionnement de la Soufflante
148
Reglage de la Profondeur de
150
L'ensemencement
150
Levage Hydraulique Chassis Porte-Socs
151
Herse Arriere a Ressorts
151
Reglage des Disques a Tracer
152
Avant de Commencer le Travail
154
Debut du Travail
154
Durant le Travail
154
Fin de Travail
155
Entretien
156
Plan D'entretien
157
Conseils en cas D'inconvenients
159
Demantelement et Elimination
159
Premisa
161
Garantía
161
Vencimiento de la Garantía
161
Descripción de la Sembradora
161
Datos Tecnicos
162
Identificación
163
Manipulación
163
Identificación de las Piezas
164
Señales de Seguridad y de Identicacion
166
Normas de Seguri-Dad y Prevención contra Los Accidentes
167
Normas de Manejo
170
Ensamblaje de la Màquina
170
Màquinas Sumministradas Parcialmente Montadas
170
Aplicación al Equipo
172
Aplicación del Triángulo para el
172
Acoplamiento Rápido
172
Montaje de la Polea Conductora en
173
El Equipo
173
Enganche Sembradora-Equipo
173
Montaje de las Correas de Transmisión
174
Ajuste de la Sembradora
175
Transmisión
176
Desenganche de la Sembradora-Equipo
176
Estabilidad Durante el Transporte de la
176
Sembradora -Tractor
176
Transporte
177
Regulacion
178
Dosificador
178
Prueba de Dosificación
184
Accionamiento del Soplador
186
Graduación de la Profundidad del Siembra188
188
Elevación Hidráulica del Bastidor
189
Porta-Surcadores
189
Grada Posterior de Muelle
189
Regulacion de Los Discos Marcadores
190
De Hileras
191
Antes de Iniciar el Trabajo
192
Inicio del Trabajo
192
Durante el Trabajo
192
Final del Trabajo
193
Mantenimiento
194
Plan de Mantenimiento
195
Sugerencias en Caso de Inconvenientes
197
Desguace y Eliminación
197
Declaración de Conformidad
198
Dichiarazione DI Conformità
199
Conformity Declaration
199
Konformitätsenklärung
199
Confotmity Declaratione
199
Advertisement
Related Products
Gaspardo ALIANTE
Gaspardo ALITALIA 300
Gaspardo ALITALIA 400
Gaspardo ALITALIA PERFECTA 300
Gaspardo ALITALIA PERFECTA 400
Gaspardo ALITALIA PERFECTA 350
Gaspardo ALITALIA
Gaspardo ALITALIA 350
Gaspardo CENTAURO 5000
Gaspardo CENTAURO 6000
Gaspardo Categories
Farm Equipment
Seeders
Control Unit
Tiller
Spreader
More Gaspardo Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL