APRILIA Tuono V4 Manual page 88

Hide thumbs Also See for Tuono V4:
Table of Contents

Advertisement

mph (40 +/- 2 km/h), until the word CAL-
IBRATION appears on the display.
NOTE
ONCE "CALIBRATING" DISAPPEARS
FROM THE DISPLAY, TO COMPLETE
THE PROCEDURE STOP THE MOTOR-
CYCLE AND SHUT OFF THE KEY FOR
AT LEAST 30 SECONDS.
THIS WAY THE CALIBRATION IS
MEMORIZED IN THE ELECTRONIC
CONTROL UNIT.
NOTE
THE CALIBRATION OPERATION IS
USEFUL FOR OPTIMIZING OPERA-
TION OF THE a-PRC IN CASE OF VAR-
IATION OF THE TIRE TYPE AND THE
END TRANSMISSION RATIO (PINION-
SPROCKET).
IF TIRES DIFFER FROM THOSE INDI-
CATED IN THE USER AND SERVICE
MANUAL ARE BEING USED, IN OR-
DER TO OBTAIN THE SAME PER-
FORMANCE FROM THE ATC SYSTEM,
IT MAY BE NECESSARY TO MODIFY
THE SETTINGS OF THE SYSTEM IT-
SELF.
NOTE
IF YOU WANT TO CANCEL THE CALI-
BRATION OPERATION, SHUT OFF
THE KEY.
DURING CALIBRATION THE ATC
SYSTEM AUTOMATICALLY DEACTI-
88
pendant 10 secondes environ sur une
route plate et rectiligne, en deuxième, à
24,85 +/- 1,24 mph (40 +/- 2 km/h), jus-
qu'au moment où l'inscription CALIBRA-
GE disparaît de l'afficheur.
N.B.
UNE FOIS QUE L'INSCRIPTION CALI-
BRATING A DISPARU DE L'ÉCRAN, IL
FAUT ARRÊTER LE VÉHICULE ET
ÉTEINDRE LE TABLEAU DE BORD
PENDANT AU MOINS 30 SECONDES,
AFIN D'ACHEVER LA PROCÉDURE
DE CALIBRAGE.
DE CETTE FAÇON, LE CALIBRAGE
PASSE DANS LA MÉMOIRE DE LA
CENTRALE.
N.B.
L'OPÉRATION DE CALIBRAGE SERT
À OPTIMISER LE FONCTIONNEMENT
DE L'a-PRC LORSQU'ON CHANGE DE
TYPE DE PNEUS ET DE RAPPORT DE
TRANSMISSION FINALE (PIGNON -
COURONNE).
SI ON UTILISE DES PNEUS DIFFFÉ-
RENTS DE CEUX INDIQUÉS DANS CE
MANUEL D'UTILISATION ET D'EN-
TRETIEN, IL PEUT S'AVÉRER NÉCES-
SAIRE DE DEVOIR MODIFIER LE NI-
VEAU DE RÉGLAGE DU SYSTEME
ATC, POUR OBTENIR LE MÊME COM-
PORTEMENT.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents