FRANCAIS
P/N 10112822
FRANCAIS
CONSIGNES D'UTILISATION
Le système de ligne de vie horizontale de MSA Gravity Sure-Line est un dispositif d'ancrage doté d'un point d'ancrage pour les systèmes d'un équipement de protection antichute personnel, qui protège
l'utilisateur contre les chutes de hauteur, conformément au règlement (UE) 2016/425. Le produit est un dispositif d'ancrage temporaire conforme aux normes EN 795:2012 et CEN/TS 16415:2013,
conçu pour être utilisé par un ou deux travailleurs. Le dispositif d'ancrage est doté d'un appareil d'ajustement de longueur et fourni dans deux longueurs : réf. 10110164 - max. 18,3 m, réf. 10119692
- max. 10,7 m.
1. Fonction et application : Le système de ligne de vie horizontale de MSA Gravity Sure-Line est composé de : corde en nylon kemmantle, tendeur de corde, absorbeur d'énergie, d'élingues d'ancrage
en acier (en option), des mousquetons (en option), des navettes de dérivation et d'un sac de stockage (Fig. 2). Le système de ligne de vie horizontale MSA Gravity Sure-Line est un système synthétique
léger temporaire qui est suspendu entre deux points d'ancrage approuvés pour fournir au travailleur une protection antichute durant le mouvement horizontal. Les domaines d'applications comprennent
les bâtiments, ponts, tour de transmission, échafaudages et autres stations de travail élevées.
Le système MSA Gravity Sure-Line est facilement et rapidement installé dans des zones de travail temporaire. La tension et l'ajustement de la corde sont réalisés à l'aide du tendeur de corde. Un
absorbeur d'énergie synthétique intégral réduit de manière importante la charge d'arrêt maximale agissant sur les ancrages, ce qui empêche d'endommager le système et qui fournit un avertissement
visuel indiquant que le système a précédemment subit une charge équivalente à la force d'arrêt d'une chute.
2. Consignes d'utilisation : L'utilisateur du système de ligne de vie horizontale MSA Gravity Sure-Line a la responsabilité d'assurer qu'il est familier avec ces Consignes d'utilisation et a été formé par
une personne compétente. S'assurer d'avoir reçu une formation adéquate concernant l'utilisation de cet équipement de système de ligne de vie horizontale MSA Gravity Sure-Line et de totalement
comprendre son fonctionnement.
3. Instructions de fonctionnement : (1) Les installateurs doivent s'assurer de la durabilité des matériaux de base auxquels les dispositifs d'ancrage sont fixés. Enroulez l'élingue d'ancrage en acier
autour de la structure de soutien au moins deux fois. Connectez les deux anneaux de l'élingue d'ancrage à l'absorbeur d'énergie avec le mousqueton comme illustré dans la Fig. 2. Pour déverrouiller
l'ouverture du mousqueton tournez la bague d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre avec le pouce et l'index et maintenez tout en appuyant sur l'ouverture. Le mousqueton se
verrouillera automatiquement une fois relâché. Remarque : Les élingues d'ancrage peuvent ne pas être requises. Le mousqueton peut être connecté directement à un anneau d'ancrage approuvé
(Fig. 13). (2) Déplacez le sac de stockage avec le reste de la corde vers la structure de soutien opposée. Enroulez la seconde élingue d'ancrage autour de la seconde surface de soutien comme
auparavant à la même hauteur au-dessus de la surface de travail. Connectez les deux anneaux de l'élingue d'ancrage à l'anneau du tendeur de corde avec le mousqueton. (3) Tirez la corde à travers
le tendeur de corde manuellement jusqu'à ce que le mou soit supprimé (Fig. 14). Serrez l'écrou du tendeur de corde dans le sens des aiguilles d'une montre (sens de la flèche estampillé sur le tendeur)
jusqu'à ce que la molette de tendeur patine avec la clé ou la bielle (Fig. 15). Remarque : La méthode de clé dynamométrique est préférée en particulier lorsque la corde est généralement installée sur
la même portée. Cette précaution permettra de minimiser l'usure de corde à la molette de tendeur de corde. (4) Après avoir tendu le système, appuyez sur le levier de desserrage contre le tendeur
pour empêcher le relâchement de la corde horizontale durant l'utilisation (Fig. 16). (5) Attachez le système antichute à la navette de dérivation de la longe sur la corde. (6) Vérifiez le système avant
l'utilisation : Inspectez la longe et le harnais selon les instructions des fabricants. Inspectez le système de ligne de vie horizontale MSA Gravity Sure-Line selon les directives d'inspection. Assurez-vous
que les mousquetons soient orientés de manière à pouvoir accepter sans danger une charge et qu'ils soient correctement fermés et verrouillés. Évitez d'appliquer la charge sur l'ouverture et la charge
avec l'ouverture partiellement ouverte (Fig. 18). Vérifiez que le levier de desserrage est poussé contre le corps du tendeur de corde. Assurez-vous que l'absorbeur d'énergie n'a pas été partiellement
étendu (consultez les directives d'inspection). (7) Démontage : Pour démonter le système de ligne de vie horizontale MSA Gravity Sure-Line, se connecter à un autre système antichute. Relâchez la
tension en soulevant le levier de desserrage (Fig. 17). Déconnectez les mousquetons et stockez le système dans le sac de stockage.
4. Directives d'inspection : (1) Tous les éléments matériels pour fissures, bords tranchants, déformations, corrosion, attaque chimique, chauffage excessif, usure excessive. (2) Inspectez les élingues
d'ancrage en acier pour pliure sévère, cosses manquantes, brins brisés, ou extrémités évasées défectueuses. (3) Inspectez les mousquetons pour un fonctionnement d'ouverture médiocre et une
déformation évidente. (4) Inspectez le tendeur de corde pour le fonctionnement correct, les rivets brisés ou manquants, et les écrous lâches ou manquants. (5) Inspectez les éléments synthétiques
pour des traces d'effilochage, d'abrasion, de décoloration, de couture endommagée, de rigidité, de fusion, d'attaque chimique ou de souillure excessive. (6) Inspectez toute la longueur de la corde pour
des traces de couture, coupures, faisceaux brisés, abrasion excessive (en particulier à l'emplacement du tendeur de corde), extrémités évasées ou cosses fissurées, endommagées ou manquantes.
Une corde endommagée peut ne pas résister à des forces très inférieures à celles prévues. La détérioration et l'affaiblissement de sangle peuvent être suspectés après l'exposition à des produits
chimiques, acides, produits pétroliers, lumière de soleil excessive ou humidité répétée. Inspectez les extrémités évasées en aluminium et le conditionnement sous pellicule pour vous assurer qu'ils
soient présents à l'extrémité en queue de la corde. (7) Inspectez l'absorbeur d'énergie pour élongation (indique qu'une force excessive a été appliquée). (8) Si le libellé est manquant ou illisible. (9) Des
inspections détaillées doivent être enregistrées dans la liste de contrôle d'inspection. Après inspection, marquez ou perforez l'étiquette d'inspection pour indiquer qu'une inspection formelle complète
a été effectuée.
5. Déclarations de conception : (1) Un absorbeur d'énergie personnel approuvé conforme à la norme EN 355 et un harnais complet conforme à la norme EN 361 sont obligatoires dans le système
antichute. Les absorbeurs d'énergie personnels approuvés pour l'utilisation avec le système MSA Gravity Sure-Line incluent les produits suivants : longes à absorption d'énergie MSA approuvées
conformément à EN 355, et antichutes à rappel automatique Mini PFL V-TEC et Mini PFL V-SHOCK 1,8 m, approuvés conformément à EN 360.
(2) Le système de ligne de vie horizontale MSA Gravity Sure-Line peut supporter deux travailleurs ou jusqu'à 272 kg simultanément sur une portée autorisée maximale de 18,3 m. La charge d'arrêt
d'ancrage ne devra pas dépasser 11,0 kN lors de l'utilisation en conformité avec ces instructions.
(3) Autorisant un facteur de sécurité de 2:1, les ancrages de terminaison doivent pouvoir subir une force de 22 KN sans déformation dans les sens permis par le système et doivent être certifiés par
écrit par un ingénieur.
(4) Pour réduire la distance de chute totale placez les ancrages au même niveau et au-dessus du point d'attache du harnais des travailleurs.
(5) Assurez-vous que la corde ne contient pas de nœuds non autorisés. Les nœuds réduiront considérablement la force du cordon.
(6) Le tendeur de corde limite la quantité de pré-tension dans la corde (max 1,6-1,8 KN). Une surtension sur la corde peut engendrer un arrachement de l'absorbeur d'énergie ou, en cas de chute,
surcharger les ancrages d'extrémités.
(7) Évitez de tourner l'écrou de tendeur de corde après un patinage. Ceci à pour conséquence que la molette de tendeur de corde frotte contre la corde immobile qui est sous tension. Ceci peut
provoquer une abrasion de corde importante en particulier si le système Gravity Sure-Line est installé en permanence sur la même portée. Il est préférable d'utiliser la méthode de clé dynamométrique
pour appliquer la tension afin d'éliminer le patinage et l'abrasion de corde.
(8) Inspectez la corde plus soigneusement aux endroits où le tendeur de corde a été utilisé. Si l'abrasion devient excessive dans une zone, ajouter un ou des mousquetons à une extrémité du système
pour modifier l'endroit où la molette de tendeur se frotte contre la corde (2 mousquetons au maximum). Si l'abrasion se produit encore, utilisez la méthode de clé dynamométrique ou retournez le
système au fabricant pour raccourcir la corde à l'extrémité d'anneau.
(9) La force verticale appliquée à la corde peut être indiquée par élongation de l'absorbeur d'énergie. La longueur de point d'attache indiquera l'élongation (cf. figure 19). Dans des cas plus extrêmes,
les extrémités rouges de sangle à délaminer seront exposées en dessous du conditionnement sous pellicule noire. Il est difficile de déterminer combien de dissipation d'énergie reste dans une unité
déployée partiellement. Indiquez « Ne pas utiliser » et retournez le système au fabricant pour le remplacement de l'absorbeur d'énergie.
(10) Les systèmes de lignes de vie horizontales synthétiques absorbent la force d'une chute à travers les absorbeurs d'énergie, la longe avec absorbeur d'énergie personnelles, et l'élongation de la
corde. La distance de chute totale augmentera tandis que la portée de corde augmente et si un second travailleur est ajouté au système. Reportez-vous au manuel pour le dégagement minimal requis
entre le niveau de la corde et l'obstacle le plus élevé en dessous du système. Dégagement minimal (MC) = affaissement initial (A) + distance de chute libre (H) + taille du travailleur (D) + marge de
sécurité (E) (1000 mm) (Fig. 20). Pour une longe avec absorbeur d'énergie, le calcul doit être le suivant : MC = 3,6 + 3,75 + 2 + 1 = 10,35 m. Pour un antichute à rappel automatique, le calcul doit être
le suivant : MC = 3,6 + 2 + 2 + 1 = 8,6 m. Une zone de dégagement minimale DOIT être considérée au-dessous de l'utilisateur afin d'éviter toute collision avec une structure ou avec le sol.
(11) La longueur de point d'attache maximale de système est mesurée depuis les points d'attache de mousqueton. Une provision de 40,6 cm de corde est apportée au-delà du tendeur de corde pour
l'application de tension (cf. figure 1).
(12) Les dangers chimiques, la chaleur, la corrosion, les bords tranchants, la coupe, l'abrasion, les dangers électriques, la dégradation UV, d'autres conditions climatiques et les chutes de pendule
peuvent endommager le systèmes MSA Gravity Sure-Line. De plus fréquentes inspections sont recommandées dans ce type d'environnement. Éviter toute utilisation dans des situations où les
températures seraient inférieures à -30°C ou supérieures à 50°C. Agir avec prudence dans des conditions impliquant des risques électriques, des machines en cours de fonctionnement, des bords
tranchants et des revêtements abrasifs.
(13) L'utilisateur doit avoir une solution de secours et les moyens disponibles pour la mettre en œuvre. Cette solution devrait prendre en compte l'équipement et la formation spéciale nécessaire pour
effectuer un sauvetage rapide dans toutes conditions prévisibles.
© 2019 MSA
Page 25
Need help?
Do you have a question about the Gravity Sure-Line and is the answer not in the manual?
Questions and answers