Otto Bock Manu Sensa 50P13 Instructions For Use Manual page 63

Hide thumbs Also See for Manu Sensa 50P13:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
2.3.2 Relativní kontraindikace
Při následujících indikacích je zapotřebí poradit se s lékařem: Kožní nemo­
ci/poranění kůže, záněty, naběhlé jizvy provázené otokem, zarudnutí a pře­
hřátí ve vybavované části těla; křečové žíly většího rozsahu, zejména doprová­
zené poruchami zpětného toku krve, poruchy odtoku lymfy - i otoky měkkých
tkání nejasného původu, které se vyskytnou v části těla distálně od místa
aplikace pomcůky; poruchy citlivosti a prokrvení v oblasti předloktí a ruky
např. při diabetické neuropatii.
2.4 Funkce
Tvarově pletená bandáž slouží k cílené kompresi a stabilizaci zápěstí. Bandáž
podporuje senzomotoriku a aktivuje stabilizaci svalstva. Anatomicky tvarova­
ná a individuálně přizpůsobitelná volární plastová dlaha zajišťuje optimální
polohování ruky a slouží k omezení pohybu zápěstí. Pelota v radiální oblasti
zápěstí zajišťuje zvýšenou tlakovou masáž a podporuje resorpci edémů, he­
matomů a výpotků.
3 Bezpečnost
3.1 Význam varovných symbolů
POZOR
UPOZORNĚNÍ
3.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR
Recirkulace produktu, použití na jiné osobě a nedostatečné čištění
Podráždění pokožky, tvorba ekzémů nebo infekce v důsledku kontaminace
choroboplodnými zárodky
► Produkt smí používat pouze na jedné osobě.
► Produkt pravidelně čistěte.
POZOR
Kontakt s horkem, žhavými předměty nebo ohněm
Nebezpečí poranění (např . popálení) a poškození produktu
► Chraňte produkt před působením otevřeného ohně, žhavých předmětů
nebo jiných tepelných zdrojů.
Varování před možným nebezpečím nehody a poranění.
Varování před možným technickým poškozením.
63

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents