Vertical Mounting; Verticale Montage; Montaż Pionowy; Вертикальный Монтаж - flowair ELIS C E 100 Technical Documentation Operation Manual

Table of Contents

Advertisement

5.1. VERTICAL MOUNTING

5.1. VERTICALE MONTAGE

EN
A set of brackets for vertical installation consists of two metal consoles (RAL 9016), between which the curtain is inserted. The set includes upper
and lower console and a set of screws and nuts to fix the brackets to the the unit.
PL
Komplet wsporników do montażu pionowego składa się z dwóch metalowych konsol (RAL 9016), pomiędzy które wsuwana jest kurtyna. W skład
zestawu wchodzi konsola górna i dolna oraz zestaw śrub z nakrętkami do przymocowania wsporników z urządzeniem.
NL
Een set beugels voor verticale installatie bestaat uit twee metalen consoles (RAL 9016), waartussen het gordijn wordt geplaatst. De set bevat
een bovenste en onderste console en een set schroeven en moeren om de beugels aan de unit te bevestigen.
RU
Комплет монтажных держателей для вертикальной установки составлен из двух консолей (RAL 9016), между которые вставляется завеса.
В состав комплекта входят нижняя и верхняя консоль и комплект винтов для соединения держателей с оборудованием.
EN
Prepare four holes for ounting two brackets
PL
Przygotuj cztery otwory do montażu dwóch wsporników
NL
Maak vier gaten klaar voor het monteren van twee beugels
RU
Подготовьте четыре отверстия для установки двух держателей
Type | Typ | Type | Тип
ELiS C-E-100 | C-W-100
ELiS C-E-150 | C-W-150
ELiS C-E-200 | C-W-200
EN
Fix the brackets to the vertical partition by using four M8 screws.
PL
Przytwierdzić wsporniki do przegrody pionowej za pomocą czterech śrub
M8.
NL
Bevestig de beugels aan de verticale scheidingswand met behulp van vier
M8-schroeven
RU
Закрепите держатели к вертикальной перегородке с помощью
четырех винтов M8.
Type | Typ | Type | Тип
ELiS C-E-100 | C-W-100
ELiS C-E-150 | C-W-150
ELiS C-E-200 | C-W-200
EN
I
nsert unit between the brackets. Screw four M8 screws into the mounting holes
in the curtain.
PL
Wsuń urządzenie pomiędzy wsporniki. W otwory montażowe kurtyny wkręć
cztery śruby M8.
NL
Plaats de eenheid tussen de beugels. Schroef vier M8-schroeven in de
bevestigingsgaten in het gordijn.
RU
Вставьте аппарат между держателями. В монтажные отверстия вкрутите
четыре винта M8.
Wymiar | Dimension | Dimensie | Размер B [mm]
750
1260
1750
Wymiar | Dimension | Dimensie | Размер B [mm]
1010
1510
2010
5.1 MONTAŻ PIONOWY
5.1. ВЕРТИКАЛЬНЫЙ МОНТАЖ
| 7
www.flowair.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents