flowair ELIS B W 100 2R Technical Documentation Operation Manual

Hide thumbs Also See for ELIS B W 100 2R:

Advertisement

Quick Links

ELIS B | W 100 | W 100 2R | N 100 | E 100 | W 150 | W 150 2R |
N 150 | E 150 | W 200 | W 200 2R | N 200 | E 200
DOKUMENTACJA
PL
TECHNICZNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TECHNICAL
DOCUMENTATION
EN
ELIS DUO OPERATION
MANUAL
DTR ELIS B/5.0/2017.03.18/ENPL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for flowair ELIS B W 100 2R

  • Page 1 ELIS B | W 100 | W 100 2R | N 100 | E 100 | W 150 | W 150 2R | DTR ELIS B/5.0/2017.03.18/ENPL N 150 | E 150 | W 200 | W 200 2R | N 200 | E 200 DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2: Table Of Contents

    Thank you for purchasing the ELiS curtain. Niniejsza instrukcja obsługi została wydana przez firmę FLOWAIR GŁOGOWSKI This operation manual has been issued by the FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia poprawek SP.J. company. The manufacturer reserves the right to make revisions and changes in i zmian w instrukcji obsługi w dowolnym czasie i bez powiadomienia, a także zmian...
  • Page 3: Informacje Ogólne

    ELIS B-E-200 – curtain with electrical heat exchanger max. zasięgu strumienia 5 m, range 5 m, ELIS B-W-200 2R – kurtyna z 2-rzędowym wymiennikiem ciepła ELIS B-W-200 2R – curtain with two-row heat exchanger max. o maks. zasięgu strumienia 5 m. range 5 m. www.flowair.com |3...
  • Page 4: Dane Techniczne

    Obudowa – stal malowana proszkowo; kolor biały RAL – back elements - expanded polypropylene EPP; colour – 9016, grey; – kanał tylni spieniony polipropylen EPP, kolor szary; – air inlet fins - anodized aluminum – lamele wlotowe/wylotowe aluminium anodowane www.flowair.com |4...
  • Page 5: Wymiary

    B-E-150 B-E-200 2600 m 3500 m 4000 m 4800 m 5200 m 6600 m 2500 m 2700 m 3500 m 4000 m 4300 m 4300 m 2200 m 2300 m 3200 m 3200 m 4000 m 3600 m www.flowair.com |5...
  • Page 6: Prędkości Przepływu Powietrza

    0,6/0,6/0,7 8,5/8,0/7,5 6,8/7,3/7,5 594/636/649 2,4/2,7/2,8 9,5/9,0/8,5 5,2/5,6/5,7 226/243/249 0,4/0,4/0,5 12,0/12,0/11,5 5,9/6,3/6,5 514/550/562 1,9/2,1/2,2 13,0/12,5/12,5 4,1/4,5/4,6 178/193/198 0,3/0,3/0,3 15,5/15,0/15,0 5,0/5,3/5,6 434/464/474 1,4/1,5/1,6 17,0/16,5/16,0 2,0/2,1/2,1 88/90/91 0,1/0,1/0,1 18,0/17,5/17,5 4,0/4,3/4,4 352/377/385 0,9/1,1/1,1 20,5/20,0/20,0 1,6/1,7/1,7 72/74/74 0,1/0,1/0,1 22,5/22,0/22,0 3,1/3,3/3,4 266/285/292 0,6/0,6/0,7 24,5/24,0/24,0 www.flowair.com |6...
  • Page 7: Elis B-W-150

    4,6/4,7/5,6 11,5/11,0/10,5 15,3/15,9/17,6 1327/1380/1529 14,8/15,9/19,2 11,5/11,0/10,0 13,8/14,4/15,9 602/626/693 3,5/3,7/4,5 15,0/15,0/14,0 13,5/14,0/15,5 1170/1217/1348 11,8/12,7/15,2 15,0/14,5/13,5 12,0/12,5/13,8 522/543/601 2,7/2,9/3,5 18,5/18,5/18,0 11,6/12,1/13,4 1012/1052/1165 9,1/9,7/11,7 18,5/18,5/17,5 10,1/10,5/11,6 441/458/507 2,0/2,1/2,6 22,5/22,0/21,5 9,8/10,2/11,3 852/886/981 6,6/7,1/8,6 22,5/22,0/21,5 8,2/8,5/9,5 357/372/412 1,4/1,5/1,8 26,0/25,5/25,0 7,9/8,3/9,1 690/718/794 4,6/4,9/5,6 25,5/25,5/25,0 www.flowair.com |7...
  • Page 8 Tw2 – temperatura wody na powrocie z wymiennika / temperature outlet water temperature Tp2 – temperatura powietrza na wylocie z urządzenia / outlet air Qw – strumień przepływu wody grzewczej / heating water stream Δpw – spadek ciśnienia wody w wymienniku / water pressure temperature www.flowair.com |8...
  • Page 9: Montaż W Zabudowie Sufitowej

    Rozstaw szpilek B-..-100 770 mm 121 mm 561 mm B-..-100 572 mm 1024 mm B-..-150 1207 mm 122 mm 561 mm B-..-150 572 mm 1510 mm B-..-200 1621 mm 123 mm 561 mm B-..-200 572 mm 2000 mm www.flowair.com |9...
  • Page 10 |10...
  • Page 11: Automatyka

    DCe lub DCm*; SYSTEM Flowair connection  Podłączenie do inteligentnego systemu zarządzania *optional equipment budynkiem BMS.  Integrację do SYSTEMU Flowair *nie jest standardowym wyposażeniem – dostępny opcjonalnie. 5.1. ELEMENTY AUTOMATYKI 5.1. ACCESSORIES T-box – inteligentny sterownik z T-box wyświetlaczem dotykowym...
  • Page 12 IP/Insulation class: IP 65 Zwory: 1xNC i 1xNO Connectors: 1xNC i 1xNO Obciążalność styków: Max current: resistive 10A – inductive 3A Rezystancyjna - 10A Indukcyjna - 3A Maksymalne napięcie styków: 300Vac lub Max Power load: 300Vac or 250Vdc 250Vdc www.flowair.com |12...
  • Page 13: Podłączenie Sterowania Oraz Zasilania

    5.2. PODŁĄCZENIE STEROWANIA ORAZ ZASILANIA 5.2. CONNECTING GUIDE 7. ELiS B-W/N 8. ELiS B-E www.flowair.com |13...
  • Page 14: Układ Sterowania Drv Elis

    **K2 programme – Signal from door switch is main signal for **K2 program, w którym sygnałem nadrzędnym the device to run and thermostat is in charge of valve/heaters (uruchamiającym urządzenie) jest sygnał z czujnika drzwiowego a termostat odpowiedzialny jest za pracę zaworu/grzałek. www.flowair.com |14...
  • Page 15: Regulacja Ts-Schematy Podłączenia Elis B-W/N

    A – Exchanger water supply AB – Valve water supply A – doprowadzenie czynnika grzewczego na rurę powrotną kurtyny B – Return pipe water supply AB – doprowadzenie czynnika grzewczego do zaworu B – doprowadzenie czynnika grzewczego do kurtyny www.flowair.com |15...
  • Page 16: Regulacja Ts-Schematy Podłączenia Elis B-E

    5 switching it off for 5 seconds. Each time the device is switched off sekund zasilanie. Po każdorazowym sygnale wyłączenia the heaters are being cooled for next 30 seconds urządzenia następuje schłodzenie grzałek przez 30 s. www.flowair.com |16...
  • Page 17: Regulacja T-Box - Schematy Podłączenia Elis B-W/N

    B – doprowadzenie czynnika grzewczego do kurtyny NOTE : In last DRV in line, dipswitch SW2 has to be UWAGA: Dla ostatniego urządzenia pracującego ze switched to the right – T120. sterownikiem T-box wymagane jest ustawienie przełącznika SW2 w prawą pozycję T 120. www.flowair.com |17...
  • Page 18: Regulacja T-Box - Schematy Podłączenia Elis B-E

    30 s. UWAGA: Dla ostatniego urządzenia pracującego ze NOTE : In last DRV in line, dipswitch SW2 has to be switched to the right – T120. sterownikiem T-box wymagane jest ustawienie przełącznika SW2 w prawą pozycję T 120. www.flowair.com |18...
  • Page 19: Sterowanie - Łączenie Master-Slave

    T120. Maksymalna długość przewodu łączącego 50 m (LIYCY 3x 0,5 mm para A;B skręcona). In last DRV in line, dipswitch SW2 has to be switched to the right – T120. The maximum length of the connecting cable 50 m NOTE: LIYCY 3x 0,5 mm www.flowair.com |19...
  • Page 20: Sterowanie - Podłączenie Bms

    Even Data bits STOP bits UWAGA: Dla ostatniego urządzenia pracującego w sieci BMS ATTENTION: In last DRV in line, dipswitch SW2 has to be wymagane jest ustawienie przełącznika SW2 w prawą switched to the right – T120. pozycję. www.flowair.com |20...
  • Page 21: Sterowanie - Ustawienie Adresu

    DIP-switch SW1. Kaz ̇ dy moduł sterują cy DRV individual address) DRV module by DIP-switch SW1. To address podłą czony do Systemu FLOWAIR musi miec ́ nadany modules check if the power supply is turned off, than set then the indywidualny adres.
  • Page 22: Podłączenie Instalacji Elektrycznej

     In case water is drained from the device for a longer period of time, the exchanger tubes should be emptied with compressed air www.flowair.com |22...
  • Page 23: Czyszczenie I Konserwacja

     Pozostałe elementy urządzenia nie wymagają zabiegów konserwacyjnych. 11. REGULACJA KRATKI WYLOTOWEJ Lamele wylotowe posiadają możliwość regulacji w zakresie +/- 10⁰. Ustawiając ręcznie kąt nadmuchu strugi, można dopasować barierę powietrzną do warunków panujących wokół otworu drzwiowego www.flowair.com |23...
  • Page 24: Serwis I Gwarancja

     wad powstałych na skutek normalnego zużycia materiałów wynikających z normalnej eksploatacji. Wyprodukowano w Polsce Made in EU Producent: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 151E, 81-571 Gdynia tel. +48 58 669 82 20, fax: +48 58 627 57 21 e-mail: info@flowair.pl www.flowair.com...
  • Page 25 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE / Declaration of Conformity Producent / Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. Biuro / Office: Chwaszczyńska 151E, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 tel./fax: (058) 627 57 21 e-mail: info@flowair.pl www.flowair.pl deklaruje, że / hereby confirms, that...
  • Page 26 - Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments. PN-EN 61000-6-4:2008 – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-4: Normy ogólne - Norma emisji w środowiskach przemysłowych / Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial environments Gdynia, 10.02.2015 Product Manager Dunajski Maciej www.flowair.com |26...

Table of Contents