na nádobu a zasuňte trysku na víku do
bezpečnostního blokovacího otvoru v bloku
motoru, dokud ji neuslyńíte zaklapnout. Zapněte
přístroj.
Během řezání potravin nepřibliņujte ruce ani ņádné
nástroje k řezacímu noņi; sníņíte tím riziko váņného
zranění osob nebo pońkození řezače. Můņete
pouņívat ńkrabku, ale jen kdyņ kuchyňský robot
neběņí.
Nikdy nenakládejte potraviny rukama. Vņdy
pouņívejte tlačný píst (21).
Nenechávejte přístroj bez dozoru, kdyņ je v
provozu, tzn. kdyņ je zapnutý.
Příklady zpracování:
Uvedené doby zpracování jsou přibliņné a závisejí
také na kvalitě zpracovávaných potravin a na
stupni jemnosti, který poņadujete.
Zpracování potravin:
Mnoņství
Potravina
Maso
700 g
Cibule
700 g
Ořechy
600 g
Ryby
700 g
Sýry
700 g
Tekutiny
700 g
(polévka)
Mrkev
700 g
Pečivo
4 ks
Jablka
700 g
Petrņel
Max.
4 svazky
Majonéza
Max.
4 ńálky/1 l
Příprava těsta
POZOR: Před vloņením nebo vyjmutím jakéhokoli
přísluńenství se přesvědčte, ņe je přístroj odpojený
z elektrické zásuvky a vypínač je ve vypnuté
poloze.
Přesvědčte se, ņe je ochranný kryt (1) zavřený.
Postavte nádobu na blok motoru.
Nasaďte nůņ na těsto (23) na hřídel uvnitř nádoby.
Vloņte do nádoby potraviny.
Nasaďte hlavní víko (20) a zajistěte ho.
Doporučená úroveň provozní rychlosti je MAX.
Maximální kapacita pro zpracování těsta je
zaloņena na směsi 600 g mouky plus 400 g vody
pro získání 1 kg těsta. Při přípravě hněteného těsta
Doporuţené
Doba
úrovně
provozu
10-20
max.
sekund
10-20
4-6
sekund
10-20
9-max.
sekund
10-20
1-9
sekund
10-20
1-9
sekund
20
1-9
sekund
20
6-9
sekund
10-20
6-9
sekund
10-20
9-max.
sekund
10
max
sekund
20
9-max.
sekund
nenechávejte přístroj běņet déle neņ 20 sekund;
potom počkejte nejméně dvě minuty, neņ přístroj
znovu spustíte.
Pro vańi vlastní bezpečnost musí být tlačný píst
během provozu spotřebiče na svém místě.
Ńlehání
POZOR: Před vloņením nebo vyjmutím jakéhokoli
přísluńenství se přesvědčte, ņe je přístroj odpojený
z elektrické zásuvky a vypínač je ve vypnuté
poloze.
Přesvědčte se, ņe je ochranný kryt (1) zavřený.
Postavte nádobu na blok motoru.
Vloņte plastové ńlehací náčiní (11) do nádoby.
Vloņte do nádoby potraviny.
Nasaďte hlavní víko (20) a zajistěte ho.
Doporučená úroveň rychlosti pro ńlehání je
maximální.
Pro vańi vlastní bezpečnost musí tlačný píst
během provozu spotřebiče zůstávat na svém
místě. Během práce nepřibliņujte ruce, vlasy,
oděvy, stěrky nebo jiné pomůcky ke ńlehačům;
sníņíte tím riziko zranění osob, popř. pońkození
přístroje.
DŮLEŅITÉ VAROVÁNÍ:
Nikdy nepouņívejte ńlehací přísluńenství ke
hnětení těsta.
Odńťavovaţ citrusových plodů
POZOR: S odńťavovačem pracujte vņdy jen při
minimální rychlosti (MIN).
POZOR: Před vloņením nebo vyjmutím jakéhokoli
přísluńenství se přesvědčte, ņe je přístroj odpojený
z elektrické zásuvky a vypínač je ve vypnuté
poloze.
Přesvědčte se, ņe je ochranný kryt (1) zavřený.
Postavte nádobu na blok motoru.
Postavte filtr ńťávy (16) na nádobu a otočením ho
zajistěte.
Nasaďte mačkadlo odńťavovače (17).
Provozní úroveň rychlosti pro odńťavování
citrusových plodů je MIN. Nepracujte
s odńťavovačem vyńńí rychlostí.
Krájeţ/struhadlo
POZOR: Před vloņením nebo vyjmutím jakéhokoli
přísluńenství se přesvědčte, ņe je přístroj odpojený
z elektrické zásuvky a vypínač je ve vypnuté
poloze.
Přesvědčte se, ņe je ochranný kryt (1) zavřený.
Postavte nádobu na blok motoru.
VAROVÁNÍ: Buďte nanejvýń opatrní – noņe
jsou ostré, manipulujte s nimi opatrně.
Vloņte vybraný nůņ do drņáku noņe (8)
Vloņte drņák noņe (8) do nádoby.
30