Présentation; Produktbeskrivelse; Präsentation; Presentation - RAASM 5:1 Series Manual

Pneumatic pumps for oil delivery
Table of Contents

Advertisement

F
PRÉSENTATION
Pompes de transvasement 23 et 40
l/min - 6.1 et 10.6 gpm.
Pompes à fonctionnement pneumatique à
piston indiquées pour transvaser:
les huiles lubrifiantes, les huiles épui-
sées et le liquide antigel. Elles sont li-
vrées dans les versions suivantes:
- Application directe sur le fût:
mod. 1:1/94E, 1:1/94ENBR,
1:1/94EVITON, 1:1/94T,
1:1/94TVITON.
- Application au mur: mod. 1:1/60E,
1:1/60ENBR, 1:1/60EVITON,
1:1/60T, 1:1/60TVITON.
Pompes pneumatiques pour la dis-
tribution d'huile.
Pompes à fonctionnement pneumatique
indiquées pour la distribution d'huiles
de haute et moyenne viscosité et du
liquide antigel.
Elles sont livrées dans les versions sui-
vantes:
- Application directe sur le fût:
mod. 5:1/94, 5:1/73, 3:1/94, 3:1/73.
- Application au mur: mod. 5:1/60,
3:1/60.
NOTE IMPORTANTE
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ ET
D'INTÉGRITÉ DU PRODUIT, L'OPÉRA-
TEUR DOIT SE LIMITER À L'ENTRETIEN
ORDINAIRE
(FILTRES,
SILENCIEUX,
NETTOYAGE...) TANDIS QUE POUR LES
ÉVENTUELLES RÉPARATIONS OU POUR
L'ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE, IL DE-
VRA S'ADRESSER À NOS CENTRES DE
VENTE ET ASSISTANCE.
N

PRODUKTBESKRIVELSE

Transferpumper med en kapasitet på
23-40 l/min - 6.1-10.6 gpm.
Trykkluftpumper med stempelfunksjon.
Pumpen er egnet for overførsel av:
smøreolje, brukt olje og antifrost væs-
ke.
Pumpen leveres i følgende versjoner:
- Bruk direkte på beholder:
mod. 1:1/94E, 1:1/94ENBR,
1:1/94EVITON, 1:1/94T,
1:1/94TVITON.
- Bruk på vegg: mod. 1:1/60E,
1:1/60ENBR, 1:1/60EVITON,
1:1/60T, 1:1/60TVITON.
Trykkluftpumper for fordeling av
olje.
Trykkluftpumper egnet for fordeling
av olje med høy og medium viskositet,
og antifrost væske.
Pumpen leveres i følgende versjoner:
- Bruk direkte på beholder:
mod. 5:1/94, 5:1/73, 3:1/94, 3:1/73.
- Bruk på vegg: mod. 5:1/60, 3:1/60.
VIKTIG OPPLYSNING
AV SIKKERHETSHENSYN OG AV HEN-
SYN TIL PRODUKTETS INTEGRITET,
MÅ OPERATØREN KUN UTFØRE
ORDINÆRT VEDLIKEHOLD (FILTER,
LYDDEMPERE, RENGJØRING ...). I FOR-
BINDELSE MED REPARASJONER ELLER
EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD MÅ
DU HENVENDE DEG TIL VÅRT SALGS-
OG SERVICESENTER.
D
PRÄSENTATION
Umfüllpumpe mit einer Pumpleistung
von 23 und 40 l/min - 6.1 und 10.6 gpm.
Pneumatische Kolbenpumpe, geeignet für
das Umfüllen von: Schmieröl, Altöl und
Frostschutzmittel. Die Pumpe ist in den
folgenden Versionen lieferbar:
- Anbringung direkt auf dem Faß:
mod. 1:1/94E, 1:1/94ENBR,
1:1/94EVITON, 1:1/94T,
1:1/94TVITON.
- Anbringung an der Wand:
mod. 1:1/60E, 1:1/60ENBR,
1:1/60EVITON, 1:1/60T,
1:1/60TVITON.
Pneumatische Pumpe zur Ölverteilung.
Pneumatische Pumpe, geeignet für die
Verteilung von Öl mit hoher und mittle-
rer Viskosität und Frostschutzmittel.
Die Pumpe ist in den folgenden Versi-
onen lieferbar:
- Anbringung direkt auf dem Faß:
mod. 5:1/94, 5:1/73, 3:1/94, 3:1/73.
- Anbringung an der Wand:
mod. 5:1/60, 3:1/60.
WICHTIGER HINWEIS
AUS
SICHERHEITSGRÜNDEN
ZUM SCHUTZ DER UNVERSEHRTHEIT
DES PRODUKTES MUSS SICH DER
BEDIENER AUF DIE ORDENTLICHEN
WARTUNGSARBEITEN
BESCHRÄN-
KEN (FILTER; SCHALLDÄMPFER; REI-
NIGUNG..). WENDEN SIE SICH FÜR
EVENTUELLE
REPARATUREN
AUSSERORDENTLICHE WARTUNGSAR-
BEITEN AN EINE UNSERER VERKAUFS-
UND KUNDENDIENSTSTELLEN.
S

PRESENTATION

Tappningspumpar 23 och 40 l/min - 6.1
och 10.6 gpm.
Pneumatiskt driven kolvpump lämplig
för överföring av: smörjoljor, förbruka-
de oljor och frysvätskor.
Finns tillgänglig i följande versioner:
- Direkt fastsättning på fat:
modell 1:1/94E, 1:1/94ENBR,
1:1/94EVITON, 1:1/94T,
1:1/94TVITON.
- Väggfast: modell 1:1/60E,
1:1/60ENBR, 1:1/60EVITON,
1:1/60T, 1:1/60TVITON.
Pneumatiska pumpar för oljedistri-
bution.
Pneumatiskt drivna pumpar lämpliga
för distribution av olja med hög eller
medel viskositet, frysvätska.
Finns tillgänglig i följande versioner:
- Direkt fastsättning på fat:
modell 5:1/94, 5:1/73, 3:1/94,
3:1/73.
- Väggfast: Modell 5:1/60, 3:1/60.
VIKTIGT MEDDELANDE
AV SÄKERHETSSKÄL OCH FÖR ATT
BEVARA PRODUKTEN I OSKADAT
SKICK SKA OPERATÖREN BEGRÄNSA
SIG TILL ORDINÄRT UNDERHÅLL (FIL-
TER, LJUDDÄMPARE, RENGÖRING...)
MEDAN VID EVENTUELLA RIPARATIO-
NER OCH EXTRAORDINÄRT UNDER-
HÅLL SKA HAN VÄNDA SIG TILL NÅ-
GOT AV VÅRA FÖRSÄLJNINGS ELLER
ASSISTENSCENTER.
E

PRESENTACION

Bombas de transvaso 223 e 40 l/min - 6.1
e 10.6 gpm. Bombas de funcionamiento
neumático a pistón aptas para el transferi-
miento de: aceites lubrificantes, aceites
quemados y líquido anticongelante.
Es suministrada en las siguientes versiones:
- Aplicación directa a fuste:
mod. 1:1/94E, 1:1/94ENBR,
1:1/94EVITON, 1:1/94T,
1:1/94TVITON.
- Aplicación a pared: mod. 1:1/60E,
1:1/60ENBR, 1:1/60EVITON,
1:1/60T, 1:1/60TVITON.
Bombas neumáticas para distribu-
ción aceite.
Bombas a funcionamiento neumático
aptas para la distribución de aceites
de alta y media viscosidad, líquido an-
ticongelante.
Es suministrada en las siguentes ver-
siones:
- Aplicación directa a fuste:
mod. 5:1/94, 5:1/73, 3:1/94, 3:1/73.
- Aplicación a pared: mod. 5:1/60,
3:1/60.
UND
NOTA IMPORTANTE
POR RAZONES DE SEGURIDAD E IN-
TEGRIDAD DEL PRODUCTO, EL OPE-
RADOR DEBE LIMITARSE A LA MA-
NUTENCION ORDINARIA (FILTROS,
SILENCIADORES, LIMPIEZA...) MIEN-
TRAS QUE PARA LAS EVENTUALES
UND
REPARACIONES O MANUTENCIONES
EXTRAORDINARIAS SE DEBE DIRIGIR
A NUESTROS CENTROS DE VENTA Y
ASISTENCIA.
FI

ESITTELY

Siirtopumput 23 ja 40 l/min - 6.1 ja
10.6 gpm.
Paineilmalla toimivat mäntäpumput,
jotka on tarkoitettu voiteluaineiden,
käytettyjen öljyjen ja jäänestoaineiden
siirtämiseen.Siirtopumppuja on saata-
vina seuraavina versioina:
- Suoraan tynnyriin kiinnitettävät
versiot: malli 1:1/94E, 1:1/94ENBR,
1:1/94EVITON, 1:1/94T,
1:1/94TVITON.
- Seinään kiinnitettävät versiot:
malli 1:1/60E, 1:1/60ENBR,
1:1/60EVITON, 1:1/60T,
1:1/60TVITON.
Paineilmapumput öljyn jakeluun.
Paineilmalla toimivat pumput, jotka
on tarkoitettu korkea- ja keskiviskosi-
teettiluokkaan kuuluvien öljyjen sekä
jäänestoaineiden jakeluun.
Pumppuja on saatavina seuraavina ver-
sioina:
- Suoraan tynnyriin kiinnitettävät
versiot: malli 5:1/94, 5:1/73, 3:1/94,
3:1/73.
- Seinään kiinnitettävät versiot:
malli 5:1/60, 3:1/60.
TÄRKEÄÄ!
LAITTEEN KÄYTTÄJÄ SAA SUORITTAA
AINOASTAAN LAITTEEN PÄIVITTÄI-
SEEN HUOLTOON LIITTYVÄT HUOL-
TOTOIMENPITEET
(SUODATTIMET,
ÄÄNENVAIMENTIMET, PUHDISTUSTOI-
MENPITEET...) SILLÄ MUUSSA TAPAUK-
SESSA PUMPPU VOI VAHINGOITTUA
TAI SEN KÄYTTÖTURVALLISUUS VAA-
- 11 -
P
APRESENTAÇÃO
Bombas de transvase de 23 e 40
l/min - 6.1 e 10.6 gpm. Bombas a
funcionamento pneumático a pistão
apropriadas para o transferimento de:
óleos lubrificantes, óleos usados e lí-
quidos anti-gelo.
É fornecida nas seguintes versões:
- Aplicação direta no tonel:
mod. 1:1/94E, 1:1/94ENBR,
1:1/94EVITON, 1:1/94T,
1:1/94TVITON.
- Aplicação de parede: mod. 1:1/60E,
1:1/60ENBR, 1:1/60EVITON,
1:1/60T, 1:1/60TVITON.
Bombas pneumáticas para a distri-
buição de óleo.
Bombas a funcionamento pneumáti-
co apropriadas para a distribuição de
óleo de alta e média viscosidade, líqui-
do anti-gelo.
É fornecida nas seguintes versões:
- Aplicação direta no tonel:
mod. 5:1/94, 5:1/73, 3:1/94, 3:1/73.
- Aplicação de parede: mod. 5:1/60,
3:1/60.
NOTA IMPORTANTE
POR MOTIVOS DE SEGURANÇA E
INTEGRIDADE DO PRODUTO, O OPE-
RADOR DEVE LIMITAR-SE A MANU-
TENÇÃO ORDINÁRIA (FILTROS, SILEN-
CIADORES, LIMPEZA...) AO PASSO QUE,
PARA EVENTUAIS CONSERTOS OU MA-
NUNTEÇÃO EXTRAORDINÁRIA, DEVE
DIRIGIR-SE AOS NOSSOS CENTROS DE
VENDA E ASSISTÊNCIA.
RU
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Насосы для перекачивания жидкостей
23 и 40 лт/мин- 6.1 и 10.6 галлонов/мин.
Пневматические поршневые насосы,
предназначенные для перекачива-
ния: смазочных масел, отработанных
масел и антифриза.
Имеются следующие версии насоса:
- Прямая установка на бак: мод.
1:1/94E, 1:1/94ENBR, 1:1/94EVITON,
1:1/94T, 1:1/94TVITON.
- Установка на стену: мод. 1:1/60E,
1:1/60ENBR, 1:1/60EVITON,
1:1/60T, 1:1/60TVITON.
Пневматические насосы для раз-
дачи масла.
Пневматические насосы, предназна-
ченные для раздачи масел высокой и
средней вязкости, антифриза.
Имеются следующие версии насоса:
- Прямая установка на бак: мод.
5:1/94, 5:1/73, 3:1/94, 3:1/73.
- Установка на стену: мод. 5:1/60, 3:1/60.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
В ЦЕЛЯХ СОБЛЮДЕНИЯ НОРМ ТЕХНИ-
КИ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОТВРА-
ЩЕНИЯ ПОВРЕЖДЕНИЯ УСТРОЙСТВА
ОПЕРАТОР НАСОСА ДОЛЖЕН ПРОИЗ-
ВОДИТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПЛАНО-
ВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
(ЗАМЕНУ ФИЛЬТРОВ, ГЛУШИТЕЛЕЙ,
ОЧИСТКУ НАСОСА...), В ТО ВРЕМЯ, КАК
ПО ВОПРОСАМ РЕМОНТА И ВНЕПЛА-
НОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИ-
ВАНИЯ НЕОБХОДИМО ОБРАЩАТЬСЯ
В НАШИ ЦЕНТРЫ ПРОДАЖ И СЛУЖБУ
ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents