Otto Bock 1S49 SACH Instructions For Use Manual page 25

Hide thumbs Also See for 1S49 SACH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
13) Uniquement pour 1WR95 : appliquez de la colle pour plastique sur le
bouchon destiné à la fixation et enfoncez-le complètement dans le pied
prothétique.
14) Eliminez les restes de colle avec un solvant adéquat.
15) Laissez durcir la colle.
5.3 Alignement
AVIS
Ponçage du pied prothétique
Usure précoce due à une dégradation du pied prothétique
► Ne poncez pas le pied prothétique.
5.3.1 Alignement de base
Alignement de base TT
Matériel nécessaire : goniomètre 662M4, appareil de mesure de la hauteur du talon
743S12, gabarit 50/50 743A80, appareil d'alignement (par ex. L.A.S.A.R. Assembly
743L200 ou PROS.A. Assembly 743A200)
Procédez au montage et à l'orientation des composants prothétiques dans l'appareil
d'alignement conformément aux indications suivantes :
Plan sagittal
Hauteur de talon : hauteur de talon effective (hauteur de talon de la chaus­
   
sure – épaisseur de semelle à l'avant-pied) + 5 mm
Rotation externe du pied : env. 5°
   
   
Décalage vers l'avant du milieu du pied prothétique par rapport à la ligne
d'alignement : 30 mm
   
Reliez le pied prothétique et l'emboîture de la prothèse à l'aide de
l'adaptateur choisi. Respectez les instructions d'utilisation des adaptateurs.
   
Déterminez le centre de l'emboîture à l'aide du gabarit 50/50. Positionnez
l'emboîture de manière centrale par rapport à la ligne d'alignement.
Flexion de l'emboîture : flexion du moignon individuelle + 5°
Plan frontal
Ligne d'alignement du pied prothétique : entre le gros orteil et le
   
deuxième orteil
Ligne d'alignement de l'emboîture de prothèse : le long de l'arête latérale
de la rotule
   
Tenez compte de la position en abduction ou en adduction.
Déroulement de l'alignement de base
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1s90 sach1s66 sach1s67 sach

Table of Contents