Electric Connections | Connexions Électriques Conexiones Electricas - Cyclo Vac HD Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for HD Series:
Table of Contents

Advertisement

Electric Connections | Connexions électriques
Conexiones electricas
There should be an electric outlet within 1 meter (3 feet) of your unit. Once the
appliance is installed in a suitable location, connect your unit to an electric outlet
on a dedicated* grounded circuit. Do not use extension cords or modify the length
of your unit power cord.
Vous devrez prévoir une prise électrique à tout au plus 1 mètre (3 pieds) de votre
appareil. Une fois l'appareil installé dans un endroit propice, branchez-le à une prise
électrique sur un circuit électrique dédié* avec mise à la terre (ground). Ne pas utiliser
une rallonge électrique, ni modifier la longueur du cordon électrique de votre appareil.
El aparato deberá instalarse a menos de un metro de una toma eléctrica. Una vez que
se ha elegido un lugar propicio, conecte su aparato a la toma en un circuito eléctrico
dedicado* con toma de tierra. No utilice ninguna extensión eléctrica ni modifique la
extensión del cable de su aparato.
Dedicated* grounded circuit | Circuit électrique dédié* avec mise à la terre
Circuito eléctrico dedicado* con toma de tierra
• North America | Amérique du Nord | América del Norte
120 V / models | modèles | modelos 800 & 801: 15 A
• European continent and other | Continent Européen et autre | Europa y otros países
220 V / 240 V models | modèles | modelos 850 & 851: 10 A
Your unit has a thermal safety device / circuit breaker to protect it against any over
voltage or electrical defect. If that protection should fail, contact your authorized dealer.
Votre appareil comporte une protection thermique ou un disjoncteur contre tout
survoltage ou défectuosité électrique. Si ce dernier fait défaut, veuillez contacter votre
marchand autorisé.
Su aparato está provisto de una protección térmica o de un disyuntor que lo protege
contra todo exceso de voltaje o defecto eléctrico. Si el disyuntor está defectuoso, póngase
en contacto con su centro de servicio autorizado.
* Please reserve a circuit breaker dedicated only to the connections for your unit.
* Veuillez prévoir un disjoncteur réservé uniquement pour le branchement de votre
appareil commercial.
* Prever un disyunctor reservado únicamente para el enchufe de su aparato.
If you find that installing your HD unit is too difficult, ask your service
center to install it for you. When in doubt, it is better to have the work
done by a professional and ensure that the unit is properly installed.
Any installation that does not comply with the specified norms could
alter or invalidate the warranty.
Si vous jugez que l'installation de votre appareil est trop ardue, demandez à votre
marchand autorisé d'en faire l'installation. Dans l'incertitude, il vaut mieux avoir
recours aux services d'un professionnel et s'assurer d'une installation adéquate,
puisqu'une installation non conforme aux normes spécifiées pourrait modifier ou
annuler la garantie.
Si considera que la instalación de su equipo resulta demasiado complicada, pida
a su centro de servicio que realice la instalación en su lugar. En caso de duda,
es conveniente recurrir a los servicios de un profesional y asegurarse de que la
instalación se lleva a cabo correctamente ya que una instalación no conforme a las
normas especificadas podría modificar o anular la garantía.
10
Installation | Installation | Instalación

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents