Radial Und Axiallasten - VARMEC RFV Series Manual

Shaft-mounted gearboxes
Table of Contents

Advertisement

Carichi radiali ed assiali / Radial and axial loads / Radial und Axiallasten
Gli alberi di entrata e uscita dei riduttori
18
possono essere soggetti a carichi radiali,
la cui entità può essere calcolata, in base al
tipo di trasmissione realizzata, con la segu-
ente formula:
Frc
Carico radiale di calcolo sull'albe-
ro lento o veloce
M
Momento torcente sull'albero
1-2
lento o veloce
D
Diametro primitivo della ruota
per catena, ingranaggio, puleg-
gia, ecc.
C = 1
per trasmissioni a catena
C = 1.25 per trasmissioni a ingranaggi
C = 1.5 per trasmissioni a cinghie dentate
C = 2.5 per trasmissioni a cinghie trape-
zoidali
C = 3.5 per trasmissioni a ruote di frizione
I valori riportati nella tab. 5 (pag. 32), rap-
presentano i carichi radiali massimi Fr
sopportabili dal riduttore, pertanto dovrà
essere rispettata la seguente condizione:
• I carichi indicati sono riferiti alla mezzeria
della sporgenza dell'albero lento e veloce
standard del riduttore (pag. 38) e valgono
per qualunque direzione di applicazione e
senso di rotazione.
• I carichi che si riferiscono a giri che non
compaiono nelle tab. 5 si possono otte-
nere per interpolazione, senza superare i
valori relativi i giri minimi che sono i mas-
simi consentiti.
• Contemporaneamente al carico radiale
Fr può agire un carico assiale Fa pari a:
• Nel caso in cui il valore del carico radiale
sia nullo, si può considerare il carico assia-
le ammissibile pari al 50% del valore del
carico radiale massimo sull'albero.
• Se il carico è applicato a una distanza x
dalla battuta dell'albero lento o velo-
ce (pag. 30), è necessario convertire il
nuovo valore di carico radiale ammis-
sibile Frx con la seguente relazione:
valida per
U
≤ x ≤ c
2
36
Input and output shafts of gear reducers can
be subject to radial loads, the value of which
can be calculated – based on the type of
transmission carried out – using the following
formula:
2000 . M
Frc =
1-2
D
Frc
Calculated radial load on input or
output shafts
M
Transmitted torque at input or
1-2
output shafts
D
Diameter of chain wheel, gear
pulley etc.
C = 1
for chain transmission
C = 1.25 for gear transmission
C = 1.5
for timing belt transmission
C = 2.5
for V-belt transmission
C = 3.5
for clutch wheel transmission
The values given in table 5 (page 32) represent
,
the maximum radial loads that the reducer can
1-2
withstand and therefore the following condition
must always apply:
Frc ≤ Fr
1-2
• The given loads refer to the centre of the in-
put and output standard shaft ( page 38 )
and are valid for any applicational direc-
tion and sense of rotation.
• Any loads relating to speeds that are not giv-
en in table 5 can be obtained by interpola-
tion without exceeding the values relative
to the minimum rpm which are the maxi-
mum allowed.
• An axial load Fa can act simultaneously with
a radial load equal to:
= 0.2 . Fr
Fa
1
1
• If the value of the radial load happens to be
zero, the permitted axial load can be re-
garded as being 50% of the max radial load
on the shaft.
• If the load is applied at x distance from
the middle of the input or output shaft
(page 30) it becomes necessary to
convert the new max radial load val-
ue Frx using the following equation:
.
Fr
Frx
=
b + x
1-2
1-2
Valid for
U
≤ x ≤ c
2
An Eintriebs- bzw. Abtriebswellen können
sowohl Radial-als auch Axiallasten auftreten.
Diese Belastungen können mit der folgen-
den Formel berechnet werden:
. C
Frc
Berechnete Radiallast an Ein-
triebs- bzw. Abtriebswelle
M
Übertragenes Drehmoment an
1-2
Eintriebs- bzw. Abtriebswelle
D
Durchmesser von Kettenrad,
Zahnrad, Riemenscheibe
C = 1
für Kettenrad
C = 1.25 für Zahnrad
C = 1.5 für Zahnriemen
C = 2.5 für Keilriemen
C = 3.5 für Kupplungsrad
Die Werte in den Tabellen 5 (Seite 32) sind
die max. zulässigen Radiallasten Fr
Getriebe. Dazu müssen die folgenden Be-
dingungen gegeben sein:
• Der Wert der Radiallasten in der Tabelle ist
der Nominalwert, dessen Angriffspunkt
in der Mitte der Standard Welle angesetzt
(Seite 38) ist und für jede Umdrehungsrich-
tung gilt.
• Belastungen für Drehzahlen, die nicht in
den Tabellen 5 aufgeführt sind, müssen
interpoliert werden, ohne die Werte in
Bezug auf die minimal zulässigen Run-
den zu überschreiten.
• Der Wert für die max. Axiallasten ist 1/5 der
zulässigen Radiallasten aus der Tabelle,
d.h.:
= 0.2 . Fr
Fa
2
2
• Ist die Radiallast = Null, kann man die zu-
lässige Axiallast auf 50% der maximalen
Radiallast auf die Welle annehmen.
• Wenn die Last auf eine Distanz x der
Eintriebs-
he Seite 30) angewendet wird, ist es
notwendig
Wert der Radiallast Frx mit der fol-
genden
a
Gültig für
der
1-2
oder
Abtriebswelle
(sie-
den
neuen
zulässigen
Gleichungen
umzurechnen:
U
≤ x ≤ c
2

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rfv 3 seriesRfv 2 series

Table of Contents