Potência Termica; Verificações; Instalação - VARMEC RFV Series Manual

Shaft-mounted gearboxes
Table of Contents

Advertisement

Après avoir correctement sélectionné le
réducteur ou moto-réducteur, il est recom-
mandé de vérifier ce qui suit:
Couple maximum
Les surcharges instantanés prévues par
l'application ne doivent pas excéder le
double des valeurs du couple du réducteur
indiquées dans le catalogue Mn2.
Puissance thermique
La puissance thermique du réducteur doit
avoir une valeur supérieure ou égale à la
puissance nécessaire à l'application (pag.
11).
Charges radiales et axiales
Les charges radiales et axiales sur l'arbre
d'entrée et de sortie doivent être dans les
valeurs données.
Observer la procédure d'installation sui-
vante:
• Vérifier l'absence de dommages éventuel-
lement subis pendant le stockage ou le
transport
• Nettoyer le réducteur des résidus de l'em-
ballage et d'autres produits de protection
• Vérifier que les données sur la plaque
d'identification correspondent à celles de
la commande
• Vérifier que la structure de la machine
sur laquelle on installe le réducteur ait les
caractéristiques de rigidité et robustesse
aptes à en supporter le poids et les forces
génerées par son fonctionnement; la ma-
chine doit être éteinte
• L'ancrage sur la machine doit être stable
pour éviter des vibrations; vérifier que
les surfaces d'accouplement soient plat
et propres. Avant le montage, lubrifier
les surfaces de contact afin d'éviter grip-
pages et oxydation
• Vérifier que l'alignement entre le moteur
et le réducteur ainsi qu'entre le réducteur
et le système qu'il commande, soit cor-
rect
• Les éléments devant être montés sur
l'arbre de sortie du réducteur doivent
être usinés avec une tolérance ISO H7,
afin d'éviter de provoquer des altérations
des éléments du réducteur. Pour mon-
ter ou démonter les éléments employer
des systémes de poussée ou d'extraction
utilisants le trou taraudé situé en bout
d'arbre de sortie ne pas utiliser de mar-
teaux ou d'autres instruments impropres
pour ne pas endommager les arbres ou
les supports des réducteurs
Efectuada la correcta selección del
reductor o moterreductor, se aconseja
de proceder a las siguientes verificaciones:
Momento Torsor máximo
Las sobrecargas instantáneas previstas
en la aplicación no tienen que ser superiores
al doble de los valores del momento torsor del
reductor presentados en el catálogo Mn2.
Potencia Térmica
La Potencia térmica del reductor debe
tener un valor igual o mayor a la Potencia re-
querida de la aplicación pag.11.
Cargas radiales y axiales
Las cargas radiales y axiales que actúan en los
ejes lentos (salida) y rápidos (entrada) deben
entrar en los valores admitidos en el catálogo.
Para la instalación del reductor se aconseja
seguir las siguientes indicaciones:
• Verificar que no se hayan producidos daños
durante el almacenamiento y el transporte
• Limpiar el reductor de los residuos del emba-
laje y de eventuales productos protectores
• Verificar que los datos reportados en la placa
de identificación correspondan a los espe-
cificados en la orden
• Verificar que la estructura de la máquina
sobre la cual se instala el reductor sea rígi-
da y robusta para soportar el propio peso
y la fuerza generada del funcionamiento;
asegurarse que la máquina este apagada
y que no se produzca un encendido acci-
dental
• La fijación de la máquina debe ser estable
para evitar cualquier vibración
• Verificar que las superficies del acoplamien-
to sean planas y esten limpias. Antes del
montaje lubricar las superficies de contacto
para evitar gripaje y oxidación
• Asegurar el alineamiento entre motor-reduc-
tor y entre reductor-máquina operadora.
Los órganos que van sobre el eje de salida
del reductor deben ser trabajados con to-
lerancia ISO H7 para evitar acoplamientos
demasiado blocados que puedan dañar el
reductor . Para el montaje y desmontaje de
tales órganos se aconseja la utilización de
adecuados tirantes y extractores aprove-
chando el correspondiente orificio roscado
dispuesto en las cabezas de las extremida-
des de los ejes de salida.No usar martillos u
otros instrumentos inadecuados para no
dañar los ejes o los soportes del reductor
Vérifications / Verificaciones / Verificações
Efetuada a correta seleção do ridutor ou
motoridutor se aconselha de seguir a se-
guinte verificação:
Momento de torção maximo
Mais carga instantane previsto da aplicação
não deve ser superior a dobro do valor do
momento torção do ridutor riporta a cata-
logo Mn2.
Potência termica
A potência termica do ridutor deve ter um
valor igual ou maior da potência da aplica-
ção (pag. 11).
Cargue radial e empuxo
A cargue radial e empuxo em função ao
eixo lento e veloz devem rientrare no valor
do catalogo metido.
Installation / Instalación / Instalação
Para a instalação do ridutor e conselhado
ter as seguites indicações:
• Verificar que não tene parte danificada du-
rante a armazenagem e o transporto
• Limpar perfeitamente o ridutor do resto
da embalagem e da eventuale produtor
protetivo
• Verificar que os dados reportados na eti-
queta de identificação corresponde aque-
le especificado em fase de ordem
• Verificar que a estrutura da máquina sobre
qual se instala o ridutor hajá caractéris-
tica de rigidez e de segurança suficiente
a suportar o proprio peso, e a força geral
no funcionamento: observar se a máqui-
na seja desligada e que seja impedida de
perigo acidental
• A fixagem sobre a máquina deve ser es-
tavel, para evitar qualquer vibração Ve-
rificar que a superficie de acopiamento
são direitas e bem limpos. Antes da mon-
tagem lubrificar a superficie de contato
onde evitar estraga e envelhencer
• Segurança no aliamento no motor- ridutor
pra ridutor- máquina de operação
• Os orgãos que vão caletati sobre eixo de
saida do ridutor devem ser trabalhada
com tolerança ISO H7 para evitar acopia-
mento muito blocado que pode quebrar
o ridutor para a montagem e desmonta-
gem de tal organi se aconselha o utilizo de
adeguado tirante e estrator usufruindo do
buraco filetado posicionado em cabeça a
extremitar eixo saida
• Não usar martelo ou outro tipo de instru-
mento para não quebrar o eixo ou suporto
do ridutor
6
7
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rfv 3 seriesRfv 2 series

Table of Contents