Remote Control Setting; Inserting Batteries; Battery Replacement; Hints For Correct Operation - Aiwa FD-N939 Operating Instructions Manual

Aiwa compact disc stereo system, stereo integrated amplifier/stereo tuner, stereo cassette deck/compact disc player, speaker system
Table of Contents

Advertisement

Colocac;on de Ias pilas
Mise en place des piles
Insertina batteries
&'+&
Batlery replacement
When the maximum
operation
distance
of the
remote controller decreases, replace the batteries
with new ones.
Hints for correct oueration
To operate the remote controller, there should
be an unobstructed
line of sight to the remote
sensor. This is because the remote controller
uses infrared light rays.
When there isastrongambient
lightsource,
the
performance
of the infrared remote sensor is
degraded. This can cause unreliable operation.
The
recommended
effective
distance
for
wireless
operation
is 7 meters
(23 feet).
Operation can be performed at an angle of up
to 30 °from either side, but the effective distance
becomes somewhat shorter,
Using the same type of infrared remote control
units-for televisio-ns in the same direction may
cause the system to malfunction.
Do not use
other kinds of wireless remote controllers at the
same time.
Notes on batteries
Do not mix different types of batteries,
or old
batteries with new ones.
When you are not going to use the unit fora long
period of time, remove the batteries to prevent
possible electrolyte
leakage.
Reempiazo
de Ias pilas
Cuandoel alcance maximodel controlador remoto
disminuya, reemplace Ias pilas por otras nuevas.
Conseios para la o~eracion
corrects
.
Para emplear el telemando,
no debera existir
ningtin obstaculo en la Iinea visual entre 61y el
sensor de control remoto. Esto se debe a que
el telemando
utiliza rayos infrarrojos.
Cuando
la Iuz ambiental
sea
intensa,
el
rendimiento
del sensor de control remoto de
rayos infrarrojos
se degradara.
Esto puede
causar una operation
poco fiable.
La distancia
recomendada
para la operation
por control remoto inalambrico
es de 7 metros.
Laoperacion
podra realizarsecon
un angulo de
hasta 30° a cada Iado, pero la distancia efectiva
se volvera mas corta.
El empleo
del mismo tipo de controladores
remotos por rayos infrarrojos para televisors,
en el mismo
sentido,
hara que el sistema
funcione
incorrectamente.
No emplee
otros
tipos
de controladores
remotos
de rayos
infrarrojos al mismo tiempo.
Notas sobre Ias pilas
No mezcle pilas de tipos diferentes, ni una vieja
y otra nueva.
Cuando no vaya a emplear el controlador remoto
durante mucho tiempo, extraiga Ias pilas para
evitar la posible fuga de su electrolito.
Replacement
des piles
Lorsque la portee de "la telecommande
diminue,
remplacez Ies piles par des neuves.
Conseils d'utilisation
de la telecommande
II ne doit y avoir aucun
obstacle
entre
la
telecommande
et
Ie detecteur
car
la
telecommande
fonctionne
par infrarouge.
Le detecteur
infrarouge
risque
de ne pas
-'"
fonctionner
correctement
s'il y a une source
Iumineuse intense.
La distance
efficace
recommandee
pour la
telecommande
infrarouge est de 7 metres (23
pieds). Elle fonctionne
egalement
jusqu'a
un
angle de 30° de chaque cdte, mais avec une
distance efficace inferieure.
La chalne
risaue de mal fonctionner
si vous
utilisez unetelecommande
infrarougedu
meme
type pour Ie televiseur.
N'utilisez pas d'autres
telecommandes
infrarouges
en meme temps,
Remarques
sur Ies piles
Ne melangez
pas different
types de piles, ou
une pile usee avec une neuve.
Si vous ne devez pas utilisez I'appareil pendant
Iongtemps, sortez Ies piles pour eviter une fuite
d'electrolyte.
70

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Nsx-d737uRx-n737 uSx-n737Nsx-d737Rx-n737

Table of Contents