Download Print this page

Harvia KIP45 Instructions For Installation And Use Manual page 27

Electric sauna heater

Advertisement

NL
houdwater.
Factoren die de waterkwaliteit kunnen beïnvloeden,
zijn:
humusachtige gehalte (kleur, smaak, bezinksel);
aanbevolen gehalte minder dan 12 mg/liter;
ijzergehalte (kleur, geur, smaak, bezinksel);
aanbevolen gehalte minder dan 0,2 mg/liter;
hardheid - de belangrijkste substanties zijn
mangaan (Mn) en calcium (Ca); aanbevolen
mangaangehalte 0,05 mg/liter, calcium minder
dan 100 mg/liter.
Kalkhoudend water laat een witte, kleverige laag
achter op de stenen en op metalen oppervlakken
in de saunaoven. Door kalkaanslag op de stenen
worden de verwarmende eigenschappen slechter.
IJzerhoudend water laat een roestachtige laag op
het oppervlak van de saunaoven en de elementen
achter en veroorzaakt corrosie.
Het gebruik van humusachtig, gechloreerd water
en zeewater is niet toegestaan.
Er mogen alleen geurstoffen worden gebruikt die
voor saunawater zijn samengesteld. Volg de aanwij-
zingen op de verpakking.
Gebruik (KIP45–KIP80)
Temperatuurregeling: De gewenste saunatempera-
tuur wordt ingesteld door aan de knop op de tempe-
ratuurregeling van de saunaoven te draaien. De sau-
na wordt binnen een uur tot de vereiste temperatuur
opgewarmd, afhankelijk van de grootte, constructie
en warmte-isolatie van de sauna. De thermostaat
houdt de sauna op de ingestelde temperatuur.
De verwarmingsthermostaat beschermt de ver-
warmingselementen ook tegen oververhitting. Als de
stenen te dicht op elkaar worden gestapeld, kan de
lucht niet goed door de unit circuleren. De thermos-
taat sluit de stroomvoorziening af om oververhitting
te voorkomen; het gevolg is dat de sauna ongewoon
langzaam warm zal worden.
Temperatuurbegrenzing: Als (door wat voor oorzaak
dan ook) de houten onderdelen van de sauna onge-
woon heet worden, dan zal de temperatuurbegrenzer
de saunaoven geheel uitschakelen. Zodra de tempe-
ratuur weer een normale waarde heeft bereikt, kan
de zekering met de hand worden teruggezet met be-
hulp van de knop die zich naast de thermostaatknop
van de saunaoven bevindt. (Zie figuur 1).
Tijdklok (KIP45-KIP80)
De saunaoven wordt ingeschakeld met behulp van
een tijdschakelaar. De indicatorlampjes gaan bran-
den. (KV) De tijdklok heeft twee schalen: de eerste
(met grote cijfers) is het "meteen aan" gedeelte,
d.w.z. de saunaoven is gedurende de gekozen tijds-
duur (0–4 uur) ingeschakeld. Het andere gedeelte is
het zogenaamde "vooraf ingestelde" gedeelte (1–8
uur), dat wordt gebruikt om de saunaoven na een
bepaalde tijd in te schakelen. De saunaoven start
wanneer de tijdklok de schakelaar terug heeft gezet
op het "meteen aan" gedeelte, d.w.z., bij nummer
vier (4). Hierna zal de saunaoven gedurende onge-
IT
domestico. Tra i fattori che influiscono sulla qualità
dell'acqua troviamo i seguenti:
contenuto di humus (colore, gusto, precipitati);
percentuale consigliata: inferiore a 12 mg/litro
contenuto di ferro (colore, odore, gusto, pre-
cipitati); percentuale consigliata: inferiore a 0,2
mg/litro
durezza: le sostanze principali sono manganese
(Mn) e calcio (Ca); percentuale consigliata: per
il manganese 0,05 mg/litro, per il calcio inferi-
ore a 100 mg/litro.
L'acqua calcarea lascia uno strato bianco ed ap-
piccicoso sulle pietre e sulle superfici metalliche del
riscaldatore. La calcificazione delle pietre provoca
un deterioramento delle caratteristiche riscaldanti.
L'acqua ferrosa lascia uno strato rugginoso sulla
superficie e sugli elementi del riscaldatore, e provoca
corrosione.
E' vietato utilizzare acqua ricca di humus e di cloro
oppure acqua marina.
E' possibile utilizzare soltanto profumi speciali ap-
positamente prodotti per l'acqua della sauna. Segui-
te le istruzioni fornite sull'imballo.
Uso di (KIP45–KIP80)
Controllo della temperatura: per impostare la tem-
peratura desiderata per la sauna, girare la manopola
ubicata sul comando della stufa che regola la tempe-
ratura. La sauna raggiunge la temperatura desiderata
in un'ora circa, in base alle dimensioni, alla struttura
e all'isolamento termico della sauna. Il termostato
mantiene la sauna alla temperatura impostata.
Il termostato della stufa protegge dal surriscal-
damento anche gli elementi riscaldanti. Le pietre
non devono essere troppo vicine le une alle altre,
in modo da consentire all'aria di circolare corretta-
mente attraverso lo scomparto ed evitare così che
il termostato scatti per impedire il surriscaldamento,
con la conseguenza che la sauna si riscalderebbe
troppo lentamente.
Limitazione della temperatura: se per qualche ragio-
ne i componenti in legno della sauna si surriscaldano,
l'arresto di sicurezza termico spegne la stufa com-
pletamente e potrà essere ripristinato manualmente
- una volta che la temperatura ha raggiunto il livello
corretto - con il pulsante che si trova in prossimità
della manopola del termostato. (Vedere figura 1).
Timer (KIP45-KIP80)
Accendere la stufa con l'interruttore del timer: si illu-
minano le spie. (KV) Il timer ha due scale graduate:
la prima (con numeri grandi) è la sezione "accensio-
ne immediata", la stufa cioè rimane accesa per un
tempo stabilito (0-4 ore), mentre l'altra è la cosid-
detta "sezione preimpostata" (1-8 ore), utilizzata
per accendere la stufa dopo un periodo determinato.
La stufa parte quando il timer ha riportato l'interrut-
tore alla sezione "accensione immediata", cioè al
numero quattro (4), dopo di che resterà accesa per
circa quattro ore, a meno che l'interruttore non sia
stato prima azzerato. Sullo zero (0), l'alimentazione
27

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Kip60eKip60Kip80Kip45eKip90eKip80e