Page 1
KIP45, KIP60, KIP80, KIP45E, KIP60E, KIP80E, KIP90E Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens TRENDI 90 und 90E 25072003H...
NOTE! These instructions for installation and use are ACHTUNG! Diese Montage- und Gebrauchsanleitung intended for the owner or the person in charge of the richtet sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an den sauna, as well as for the electrician in charge of the electrical installation of the heater.
Safety Rail Schutzgeländer We recommend if a safety rail is installed around the Falls um den Saunaofen ein Schutzgeländer gebaut heater, follow the directions given in the fig. 3. wird, müssen die in der Abb. 3 angegebenen Anleitungen befolgt werden. D min.
Page 4
Mains Connection Elektroanschlüße Due to thermal embrittlement, the use of PVC- ACHTUNG! PVC-isolierte Kabel dürfen wegen ihrer insulated wire as the connection cable of the heater is schlechten Hitzebeständigkeit nicht als Anschluß- forbidden. kabel des Saunaofens verwendet werden. The heater may only be connected to the electrical Der Anschluß...
N L1 L2 L3 N P 400V 3N~ Figure 6. Electrical connections of heater Abbildung 6. Elektroanschlüsse des Saunaofens Installation of the control unit (C90, C150) Anschluß des Steuergerätes (C90, C150) and sensors (KIP45E–KIP90E) und der Fühler (KIP45E–KIP90E) Install the control unit in a dry place outside the sauna Das Steuergerät wird in einem trockenen Raum room at the height of about 170 cm.
Page 6
(storage transport). After operating the heater for a few Transport). Die Feuchtigkeit entweicht aus den times, the moisture will be removed from the resistors. Widerständen nach zwei Erwärmungen. Do not connect the power feed for the heater through Schalten Sie den Netzstrom des Elektrosaunaofens the RCD (residual current device)! nicht über den Fehlerstromschalter ein! Piling of the Sauna Stones...
Page 7
is forbidden. Die Verwendung von humus- und chlorhaltigem Only special perfumes designed for sauna water may Wasser sowie von Meerwasser ist verboten. be used. Follow the instructions given on the package. Im Aufgußwasser dürfen nur für diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe verwendet werden. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Packung.
may be advisable to leave the heater on for a while to ofensteine getrocknet sind. Manchmal ist es jedoch let the wooden parts of the sauna dry properly. erforderlich, den Ofen für eine kurze Zeit eingeschaltet zu NOTE! It is absolutely necessary to check that the lassen, damit die Holzteile der Sauna trocknen.
1. Air supply vent. 1. Luftzufuhröffnung 2. Optional air supply vent, if mechanical exhaust ventilation 2. Alternative Luftzufuhröffnung, wenn die Abluftventilation is used. The opening is located 50 cm above the heater. maschinell erfolgt. Die Öffnung befindet sich 50 cm über 3.
Page 10
out through an exhaust air vent in the washing room hindurch nach außen geleitet werden, wenn sich unter der Tür, through a 5 cm opening under the sauna door. The die zum Waschraum mit Abluftventil führt, ein etwa 5 cm exhaust air of the sauna room should be taken from as breiter Spalt befindet.
Need help?
Do you have a question about the TRENDI 90 and is the answer not in the manual?
Questions and answers