Para prevenir el daño producido por una descarga electrostática, use siempre una pulsera
antiestática conectada a un enchufe de descarga electrostática (ESD) al realizar el
mantenimiento de este producto. Asegúrese de que la pulsera antiestática haga contacto
con su piel.
Electrostatic alert:
CUIDADO
ESD
Para evitar danos com descarga eletrostática, sempre use uma pulseira antiestática que
esteja conectada a uma tomada de descarga eletrostática (ESD) quando estiver realizando
a manutenção deste produto. Certifique-se de que a pulseira esteja em contato com sua
pele.
Electrostatic alert:
ATTENZIONE
ESD
Per evitare danni derivanti da scariche elettrostatiche, indossare sempre un polsino
antistatico collegato a una presa di scarico elettrostatico (ESD) durante la manutenzione
del prodotto. Accertarsi che il polsino sia a contatto con la pelle.
Empty power supply bay caution statement
Caution:
To maintain proper cooling, never operate the Ethernet Routing Switch 8800/8600 with an
empty power supply bay. If you are replacing a failed power supply and you do not have a
power filler panel, leave the failed power supply installed until a replacement power supply
is available.
Caution:
ATTENTION
Pour garantir une ventilation adaptée, n'utilisez jamais le Ethernet Routing Switch
8800/8600 lorsque la baie d'alimentation est vide. Ne retirez pas une alimentation, même
défectueuse, si vous ne disposez pas d'un panneau de remplissage à installer à sa place.
Caution:
ACHTUNG
Zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Kühlung nehmen Sie Ethernet Routing Switch
8800/8600 niemals in Betrieb, wenn ein Netzteilschacht unbesetzt ist. Wenn Sie ein defektes
Routine Maintenance
Empty power supply bay caution statement
March 2011
111