Antriebsriemen Prüfen Und Aus Wechseln - Dick SM-110 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

10
Wartung und Pflege
10.3
Antriebsriemen prüfen und
auswechseln
A
502
545
A
Netzstecker ziehen!
Die vier Schrauben (545) an den Gehäu-
se-Stirnseiten mit beiliegendem Kreuz-
schlitz-Schraubendreher ausschrauben und
Gehäuse (502) nach oben abheben.
B
Riemenzustand und Riemenspannung
prüfen:
Die Riemen dürfen nicht porös oder
fettig sein. Sie müssen straff gespannt
sein. War die Maschine längere Zeit Tem-
peraturen unter +5°C ausgesetzt, so ist die
Spannung der Riemen vorübergehend re-
duziert. Nach ca. einer Minute Lauf ohne
Belastung ist die volle Leistungsfähigkeit
der Riemen wieder vorhanden.
C
Auswechseln des Flachriemens:
Riemen (233) zuerst von der großen,
oberen Flachriemenscheibe (240) abneh-
men. Neuen Riemen zuerst über die kleine,
untere Riemenscheibe (3171) legen und
dann über die große, obere ziehen.
Textilseite des Flachriemens muss nach
außen zeigen.
Messerschleif-und Abziehma-
48
schine SM-110
Service and
maintenance
Checking and replacing
drive belts
B
545
A
Disconnect machine from power supply!
Screw out four screws (545) at front and
back with cross slotted screwdriver and lift
housing (502) off.
B
Checking belt condition and tension:
The belts should not be porous or
greasy. They must have a tight tension.
Belts will lose their tension temporarily if
the machine has been exposed for some
time to temperatures below +5°C. They will
reach their original tension again after idle
running of about 1 minute.
C
Replacing flat belt:
Remove
at belt (233)
upper at belt pulley (240). Place new belt
rst around smaller lower belt pulley (3171)
and then over the bigger upper pulley.
Textile side of belt must show outside.
Knife grinding and honing
machine SM-110
Maintenance et
entretien
Contrôle et remplacement de
la courroie d'entraînement
C
A
Débranchez la fiche secteur!
Desserrez les quatre vis (545) des faces du
carter en utilisant le tournevis cruciforme
fourni avec la machine et enlevez le carter
(502) par le haut.
B
Vérification de l'état et de la tension de
la courroie:
Les courroies ne doivent être ni
poreuses ni recouvertes de graisse.
Elles doivent être tendues. Si la machine a
été exposée de manière prolongée à des
températures inférieures à +5 °C, il con-
vient de réduire temporairement la tension
des courroies. Les courroies retrouvent
leur pleine performance après environ une
minute de fonctionnement sans charge.
C
Remplacement de la courroie plate:
rst from bigger
Retirez d'abord la courroie (233) de la
grosse poulie plate supérieure (240). Faites
passez la courroie neuve sur la petite
poulie inférieure (3171) puis tirez la
courroie au-dessus de la grosse poulie
supérieure. La face textile de la courroie
plate doit être tournée vers l'extérieur.
Affûteuse et repasseuse pour
couteaux SM-110
240
233
3171

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sm-111

Table of Contents