Front Brake Caliper - MOTO GUZZI Quota 1100 ES Workshop Manual

Hide thumbs Also See for Quota 1100 ES:
Table of Contents

Advertisement

F
RONT BRAKE CALLIPER
D
:
ISASSEMBLY
• Unscrew the two screws "C" and remove the calliper
"A" from the stanchion "B". Collect the washers "D";
• Remove the spring cotter "E";
• Remove the pin "F";
• Remove the 2 pads "G", if the pads are worn beyond
the prescribed limit they must be replaced with new
ones "H";
R
:
EASSEMBLY
• Fit the 2 pads "H" into the calliper;
• Insert the pin into their seat on the calliper;
• Insert the spring cotter into the pin.
• Refit the calliper to the stanchion "B" and start the
screws "C" with washers in their holes.
• Tighten the screws "C".
I
M
NSPECTION AND
AINTENANCE
V
A
BNAHME
• Nach dem Lösen der beiden Schrauben "C" den
• Den elastischen Splint "E" abnehmen.
• Den Stift "F" herausziehen.
• Die 2 Bremsbeläge "G" abnehmen, falls die Bremsbe-
M
• Die 2 Bremsbeläge "H" in den Bremssattel einfügen.
• Den Bolzen in seinen Sitz am Bremssattel einfügen.
• Den elastischen Splint in den Bolzen einfügen.
• Den Bremssattel am Gleitrohr "B" montieren, dazu die
• Die Schrauben "C" anziehen.
O
PERATIONS
ORDERRADBREMSSATTEL
:
Bremssattel "A" vom Gleitrohr "B" nehmen und die
Unterlegscheiben "D" abnehmen.
läge über die festgelegten Grenzwerte hinaus ver-
schlissen sind, sie durch neue "H" ersetzen.
:
ONTAGE
Schrauben "C" mit den Unterlegscheiben anziehen.
K
-
I
ONTROLL
UND
NSTANDHALTUNGSARBEITEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
51

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents