Pt Instruções De Instalação, Utilização E Manutenção - Barbecook KADUVA Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
Fiamma gialla
Impossibile accendere il bruciatore con
l'accenditore
Le fiamme fuoriescono
dall'alloggiamento del bruciatore
Eccessivo calore e fiammate
Fiamme dietro al pannello di controllo
Ronzio del regolatore
Fiamma incompleta
Il supporto di riscaldamento non si
adatta
GUIDA AllA rIsolUZIone DeI problemI per ACCensIone eleTTrICA
Problème
Nessuna scintilla quando si preme
l'accensione;
nessun rumore
Nessuna scintilla quando si preme
l'accensione;
il suono è presente
Le scintille sono presenti ma non con
tutti gli elettrodi e / o non sono ab-
bastanza potenti
SISTEMA RISCALDAMENTO TURBO
Il nuovo Sistema Riscaldamento Turbo è una caratteristica
aggiuntiva: il vostro barbecook sarà subito pronto a grigliare,
ed il calore sarà distribuito in maniera ottimale.
PT
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO,
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
ESTE APARELHO FOI CONCEBIDO
PARA SER UTILIZADO EXCLUSIVAMEN-
TE NO EXTERIOR SE CHEIRAR A GÁS:
1. DESLIGUE O ABASTECIMENTO
DE GÁS
2. EXTINGA QUALQUER CHAMA
LIVRE
72
www.barbecook.com
• I tubi di Venturi sono parzialmente bloccati
• S al sul bruciatore
• L 'unità è collegata a butano
• F ilo accenditore non installato correttamente
• E lettrodo accensione difettoso
• T erreno difettoso
• A ccenditore difettoso
• T empo ventoso
• B ombola quasi vuota
• C ibo troppo grasso
• F oro per scolo grasso bloccato
• S istema di cottura non posizionato correttamente
• T ubi di Venturi bloccati
• S ituazione temporanea causata da un'alta temperatura
esterna o da una bombola piena
• B ruciatore che perde, arrugginito o tappato
• L e gambe hanno un'angolazione troppo stretta
o troppo larga
Cause possible
• B atteria non installata correttamente
• Batteria vuota
• Tasto di accensione non installato correttamente
• Generatore di scintilla difettoso
• T erreno difettoso
• T erreno difettoso
• Scintilla scarica elettrica lontano da bruciatore/i
• Livello batteria basso
• Gli elettrodi sono bagnati
• Elettrodi incrinati o spezzati, presenza di scintille
3. ABRA A TAMPA
4. SE O CHEIRO PERSISTIR, CON-
TACTE IMEDIATAMENTE O SEU
FORNECEDOR DE GÁS OU O
QUARTEL DOS BOMBEIROS
• O UTILIZADOR É RESPONSÁVEL PELA
INSTALAÇÃO CORRECTA E UTILIZA-
ÇÃO ADEQUADA DO GRELHADOR.
• O INCUMPRIMENTO DAS INSTRU-
ÇÕES DESTE MANUAL PODERÁ
RESULTAR NUMA EXPLOSÃO OU
INCÊNDIO PERIGOSOS.
• O DESRESPEITO DAS INSTRUÇÕES
DESTE MANUAL PODERÁ RESULTAR
EM FERIMENTOS GRAVES E DANOS
MATERIAIS.
• P ulire i tubi di Venturi
• P ulire il bruciatore
• C ollegare l'unità a propano utilizzando un idoneo regolatore
di pressione.
• C ontrollare tutti i collegamenti
• C ontrollare l'installazione di elettrodi, bruciatore ed accendi-
tore
• S ostituire l'accenditore
• S postare il barbecue con la parte posteriore rivolta verso il
vento
• N uova bombola o riempimento
• E liminare il grasso in eccesso o ridurre il calore
• P ulire la parte inferiore dell'alloggiamento del bruciatore ed
il bruciatore
• P osizionare correttamente il sistema di cottura
• S pegnere immediatamente il gas, lasciare raffreddare il
barbecue e pulire i tubi di Venturi
• N on si tratta di un difetto o di un pericolo
• P ulire / sostituire il bruciatore
• L e gambe del supporto di riscaldamento sono regolabili.
Piegarle per adattarle ai fori del supporto di riscaldamento.
Solution
• I nstallare la batteria (assicurarsi che "+" e "-" siano orien-
tate correttamente, con "+" nella parte superiore e "-" nella
parte inferiore)
• Sostituire con nuova batteria AA
• Svitare il tasto e reinstallarlo
• Sostituire il generatore di scintilla
• R imuovere e ricollegare tutti i collegamenti con il generatore
di scintilla e gli elettrodi
• R imuovere e ricollegare tutti i collegamenti con il generatore
di scintilla e gli elettrodi
• Se sono presenti scintille non generate dal/i bruciatore/i,
il cablaggio potrebbe essere danneggiato. Sostituire il
cablaggio.
• Sostituire con nuova batteria AA
• Utilizzare fazzoletti di carta per rimuovere lo sporco
• Sostituire gli elettrodi incrinati o danneggiati
Vantaggio: barbecook utilizza il 20% di gas in meno rispetto a
qualsiasi altro barbecue a gas.
• UTILIZE LUVAS DE PROTECÇÃO
QUANDO MANIPULAR PEÇAS ESPE-
CIALMENTE QUENTES
• AS MODIFICAÇÕES AO GRELHADOR
SÃO PERIGOSAS E NÃO AUTORIZA-
DAS. ESTE APARELHO DEVE SER
INSTALADO DE ACORDO COM AS
PROVISÕES APLICÁVEIS.
• GUARDE A BOTIJA NO EXTERIOR E
NUMA ÁREA BEM VENTILADA
• NUNCA COLOQUE A BOTIJA SOBRES-
SALENTE (CHEIA OU VAZIA) DEBAIXO
OU JUNTO A UM GRELHADOR EM
UTILIZAÇÃO.
• NUNCA GUARDE OU UTILIZE LÍQUI-
DOS E VAPORES DE GASOLINA OU

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kaduva blackVanillaBanaba 223.9990.000

Table of Contents