Barbecook KADUVA Installation Instructions Manual page 41

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
• NO UTILICE PIEDRAS VOLCÁNICAS NI
LADRILLOS DE CERÁMICA.
• MANTENGA DESPEJADOS EN TODO
MOMENTO LOS ORIFICIOS DE VEN-
TILACIÓN DEL CARRITO.
• EL USUARIO NO PUEDE ALTERAR
LAS PIEZAS SELLADAS POR EL FA-
BRICANTE O SU REPRESENTANTE.
• NO ENCIENDA NUNCA EL QUEMADOR
LATERAL SIN ABRIR LA TAPA.
CONEXIÓN DE GAS
BOMBONA DE GAS
Utilice siempre una bombona aprobada
que cumpla la normativa nacional. Com-
pruebe que la bombona puede suministrar
gas suficiente para las especificaciones de
su modelo de barbacoa.
• Recomendamos utilizar esta unidad
con PROPANO.
• Mantenga en todo momento la bom-
bona en posición vertical y estable.
• Manipule con cuidado las válvulas
de la bombona.
• No conecte nunca una bombona sin
regulador a la barbacoa.
• No conecte nunca a la barbacoa una
bombona que no cumpla la norma-
tiva.
• Siempre que no esté utilizando la
barbacoa, cierre las válvulas de la
bombona.
• Si la barbacoa no está equipada con
un soporte para bombonas, coloque
la bombona sobre el suelo, cerca de
la barbacoa.
• No coloque nunca la bombona de
repuesto debajo o cerca de una
barbacoa en uso.
• No exponga nunca la bombona a
calor excesivo o a luz solar directa
• Cambie la manguera si la regla-
mentación nacional así lo exige.
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBONA
Cuando sustituya la bombona, asegúrese
de que el mando de control de la barbacoa
esté en la posición OFF (apagado) y que
la bombona esté cerrada. No sustituya
nunca la bombona en las proximidades de
posibles fuentes de ignición.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO DE
BOMBONAS
Aunque las bombonas son perfectamente
seguras si se manejan correctamente, la
falta de precaución puede provocar incen-
dios y explosiones.
Para reducir al mínimo los riesgos:
• No guarde bombonas en edificios,
garajes u otros espacios confinados;
guárdelas en áreas bien ventiladas.
• No guarde nunca bombonas en
las proximidades de otros aparatos
de gas o en lugares donde pueda
acumularse calor, como un coche o
un barco.
• Mantenga las bombonas fuera del
alcance de los niños.
• Transporte y almacene las bombo-
nas siempre en posición vertical.
• No fume en las proximidades de las
bombonas, especialmente mientras
las transporta en un vehículo.
MANGUERA Y REGULADOR
El fabricante no proporciona la manguera
ni el regulador. Use únicamente una combi-
nación de manguera/regulador que cumpla
todas las normas y disposiciones locales y
nacionales, y que sea compatible con los
acoplamientos de la bombona y con el tipo
de gas y presión nominal indicados en la
barbacoa. Procure que la manguera sea lo
más corta posible.
• No conecte nunca a la barbacoa una
bombona que no cumpla la norma-
tiva. No trate de alterar de ninguna
forma la manguera ni el regulador.
• Antes de cada utilización de la
barbacoa inspeccione la maguera
en toda su longitud en busca de
daños (grietas, roturas, secciones
quemadas) o desgaste excesivo.
Si observa algún daño o desgaste,
cambie la maguera antes de usar la
barbacoa, de acuerdo con la norma-
tiva nacional.
• Nunca debe caer grasa (ni otras
sustancias calientes) sobre la
manguera. Además, la manguera no
debe entrar nunca en contacto con
ningún punto caliente de la barba-
coa.
• El conector del regulador debe pro-
tegerse cuando no esté conectado a
la bombona.
• Asegúrese de que no se arrastre por
el suelo, porque esto podría afectar
al apriete del conector.
• No deforme la manguera al conectar
o desconectar la bombona.
• La longitud máxima permisible de
manguera es de 1,5 metros.
PRUEBA DE FUGAS
A
B
C
Se debe realizar una prueba de fugas:
• Antes de encender la barbacoa por
primera vez.
• Cada vez que se sustituya la bom-
bona o se cambie una pieza de gas.
• Al menos una vez al año, preferible-
mente al comienzo de la temporada.
La prueba de fugas debe realizarse al aire
libre, en un área bien ventilada y que no
esté cerca de ninguna llama ni de fuen-
tes de calor o ignición. ¡No fume! Para la
prueba de fugas, utilice exclusivamente
una mezcla de jabón líquido y agua al
50/50. No utilice cerillas ni llamas.
1. Una vez conectada la bombona a la bar-
bacoa, y con todos los mandos en OFF,
abra lentamente la bombona 1 vuelta.
2. Frote la solución jabonosa por todas las
conexiones y componentes de la lista
que se indica más adelante.
Compruebe si hay fugas en los puntos
siguientes:
• Las uniones soldadas de la bombona
(Fig. A).
• Todas las conexiones de válvulas (Fig.
B).
• El acoplamiento del regulador y la co-
nexión de la bombona (Fig. B).
• Todas las conexiones de manguera (Fig.
C).
3. Las pompas de jabón señalan una fuga.
4. Apriete firmemente cualquier conexión
que tenga fugas y repita la prueba.
Repita esta operación hasta que no
haya ninguna indicación de fuga (cierre
la válvula de la bombona cuando esté
comprobando si hay fugas).
5. Desconecte la bombona/válvula de con-
trol y compruebe que todos los mandos
de control están en OFF.
6. No utilice la barbacoa si no consigue
reparar la fuga. Cierre la válvula de la
bombona, quite la bombona y póngase
en contacto con una persona cualificada
para reparar aparatos de gas o con la
empresa de suministro de gas, para que
realice las reparaciones necesarias.
Nota: el regulador puede ser distinto de
la versión que aquí se muestra.
ANTES DEL PRIMER USO / DESPUÉS
DE UN PERIODO PROLONGADO SIN
UTILIZAR LA BARBACOA
No use la barbacoa hasta haber leído, en-
tendido y comprobado toda la información
de este manual.
www.barbecook.com
41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kaduva blackVanillaBanaba 223.9990.000

Table of Contents