Download Print this page

Carburetor Adjustment; Engine Oil Replacement; Réglage Du Carburateur; Renouvellement De L'huile Moteur - Yamaha EF5500TE Owner's Manual

Advertisement

3
2
1
4
AE00431

Carburetor adjustment

The carburetor is a vital part of the
engine. Adjusting should be left to
a Yamaha dealer with the profes-
sional
data, and equipment to do so
properly.
AE01156

Engine oil replacement

WARNING
Avoid draining the engine oil
immediately after stopping the
engine. The oil is hot and
should be handled with care to
avoid burns.
1. Place the machine on a level
surface and warm up the en-
gine for several minutes. Then
stop the engine.
2. Remove the oil filler cap.
3. Place an oil pan under the en-
gine. Remove the oil drain
bolt so that the oil can be
completely drained.
4. Check the oil drain bolt, gas-
ket, oil filler cap and O-ring.
700-067
Replace them if damaged.
1 Oil drain bolt
2 Gasket
3 O-ring
5. Install the oil drain bolt.
Oil drain bolt torque:
30 Nm (3.0 m•kgf, 22 ft•lbf)
6. Add engine oil to the upper
level.
4 Upper level
700-006g
knowledge,
specialized
- 73 -
E
AF00431
Réglage du carburateur
Le carburateur est un élément vital
du moteur. Confiez-en le réglage à
un concessionnaire Yamaha quali-
fié disposant des compétences spé-
cifiques ainsi que des données et
des
équipements
pour le faire correctement.
AF01156
Renouvellement de l'huile
moteur
Evitez de vidanger l'huile immé-
diatement après avoir arrêté le
moteur. L'huile est brûlante et
doit être manipulée avec précau-
tions pour éviter les brûlures.
1. Placez la machine sur une sur-
face plane et faites chauffer le
moteur pendant quelques mi-
nutes. Arrêtez ensuite le mo-
teur.
2. Enlevez le bouchon de remplis-
sage d'huile.
3. Placez un conteneur à huile
sous le moteur. Déposez le
boulon de vidange d'huile de
façon à vidanger complètement
l'huile.
4. Vérifiez le boulon de vidange
d'huile, le joint, le bouchon de
remplissage d'huile et le joint
torique.
sont endommagés.
1
Boulon de vidange d'huile
2
Joint d'étanchéité
3
Joint torique
5. Installez le bouchon de vidange
d'huile.
Couple de serrage du boulon de
vidange d'huile:
30 Nm (3,0 m•kgf, 22 ft•lbf)
6. Versez
de
jusqu'au repère supérieur.
4
Repère supérieur
F
indispensables
Remplacez-les
s'ils
l'huile
moteur

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ef6600Ef6600deEf6600e