Bernina bernette 0 Instruction Manual page 51

Table of Contents

Advertisement

Escamoteo del arrastre
ES
Para costuras normales: arrastre arriba.
Para bordado a mano libre, coser botones
y zurcir, hay que escamotear el arrastre.
Subir el arrastre (a) y escamotearlo (b).
Abaissement de la griffe
FR
d'entraînement
La griffe d'entraînement est relevée
pour les travaux de couture courants. La
griffe d'entraînement est abaissée pour
la broderie à mains libres, la couture
de boutons et les travaux de reprisage.
Relever la griffe d'entraînement (a) et
l'abaisser (b).
PT Abaixar o transportador
Para o costurar normal, o transportador fica
em cima. Ao bordar com mão livre, pregar
botões e cerzir, abaixe o transportador.
Leve o transportador para cima (a) e
abaixe-o (b).

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bernette 2Bernette 5

Table of Contents