Bernina bernette 0 Instruction Manual page 75

Table of Contents

Advertisement

Punto overlock
ES
Pie prénsatelas en venta como accesorio
especial. (Modelo 12)
Para costuras, sobrehilado de cantos,
dobladillo visto.
Regular el largo del punto a "S".
Regular el ancho del punto entre "3" y "5".
(Modelo 15)
El ancho del punto puede adaptarse al
tejido.
Overlock stretch: "
"
Para tejidos de punto finos, Jerseys,
cuellos, puños. (1)
Overlock doble: "
"
Para tejidos de punto finos, prendas de
malla hechas a mano, costuras. (2)
Todos los puntos overlock son adecuados
para coser cantos y dobladillos vistos y al
mismo tiempo sobrehilarlos, todo en una
fase de trabajo.
Al sobrehilar cantos tiene que sobresalir
la aguja apenas el canto del tejido.
Atención:
Utilizar agujas nuevas, agujas con punta
semi-redonda o agujas con punta redonda
(para coser stretch).
Surjet
FR
Pied-de-biche en option. (modèle 12)
Pour les coutures, le surfilage de rebords,
les ourlets visibles.
Régler le bouton de réglage de la
longueur de point sur "S".
Régler la largeur de point entre "3" et "5"
(modèle 15).
La largeur de point peut être adaptée au
tissu.
Surjet stretch: "
"
Pour les lainages fins, jerseys, bordures
d'encolure, etc. (1)
Surjet double: "
"
Pour les lainages fins, tricots fait main,
coutures. (2)
Tous les points surjet peuvent être utilisés
pour la couture et le surfilage de rebords
et la couture d'ourlets en une seule étape
de travail.
Pour le surfilage d'un rebord, l'aiguille doit
à peine piquer sur celui-ci.
Attention:
Utiliser une nouvelle aiguille, aiguille à
pointe arrondie ou stretch!
PT Ponto overloque
Esta peça pode ser obtida como acessó
rioespecial. (Modelo 12)
Para costuras, retocar bordas, bainha.
Ajuste o seletor de comprimento de ponto
para "S".
Ajuste a largura do ponto entre "3" - "5".
(Modelo 15)
A largura do ponto pode ser adaptada ao
tecido.
Overloque-stretch: "
"
Para malhas finas, jerseys, colarinhos e
mangas, ourelas. (1)
Overloque duplo: "
"
Para malhas finas, trabalhos manuais de
malha, costuras. (2)
Todos os pontos overloque são adequados
para costurar e retocar bordas e bainhas
visíveis em uma etapa de trabalho.
Ao retocar bordas, a agulha deve passar
bem pouco da extremidade do tecido.
Atenção:
Utilize agulhas novas, agulhas de ponta
esférica ou agulhas para stretch!

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bernette 2Bernette 5

Table of Contents