Contrôles De Sécurité - Stiga T 92 Series Operator's Manual

Ride-on lawnmower with seated operator
Hide thumbs Also See for T 92 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 260
– En cas de tonte dans des conditions
particulièrement difficiles (herbe 
haute ou mouillée), il est conseillé de 
retirer le renfort de déchargement 
latéral (fig. 22.A) (si prévu).
– Pour retirer le renfort, dévisser les vis 
(fig. 22.B) en maintenant le déflecteur 
de déchargement soulevé (fig. 22.C).
En cas de chocs latéraux sans 
la présence du renfort (fig. 22.A), 
l'ensemble des organes de coupe
pourrait subir des déformations.
Veiller à remonter le
renfort du déchargement latéral 
à la fin de l'utilisation.
6.1.5 Positionnement des roulettes
anti-arrachement
Les roulettes anti-arrachement à diminuer les 
risques d'arrachement du tapis herbeux, causés 
par le frôlement du bord de l'ensemble des 
organes de coupe sur les terrains irréguliers.
Positionner les roulettes de la façon indiquée 
(par. 7.4). 
6.2 CONTRÔLES DE SÉCURITÉ
Exécuter les contrôles de sécurité suivants 
et vérifier que les résultats correspondent 
aux indications des tableaux.
  Toujours effectuer les contrôles 
de sécurité avant l'utilisation.
6.2.1 Contrôle de sécurité général
Objet
Batterie
Protection du
déchargement arrière, 
sac de ramassage
Protection du
déchargement latéral, 
grille d'aspiration
Circuit du carburant
et raccordements.
Câbles électriques.
Circuit de l'huile
Résultat
Aucune détérioration 
de l'enveloppe, du 
couvercle ou des bornes
En bon état. Aucune 
détérioration. Montés 
correctement.
En bon état. Aucune 
détérioration. Montée 
correctement 
Aucune fuite.
Tout l'isolement 
en bon état. 
Aucune détérioration 
mécanique.
Aucune fuite.
Aucune détérioration.
Dispositifs de sécurité
6.2.2 Contrôle des dispositifs de sécurité
Les dispositifs de sécurité agissent 
selon deux critères :
A. empêcher le démarrage du moteur 
si toutes les conditions de sécurité 
ne sont pas respectées ;
B. arrêter le moteur si une seule condition 
de sécurité n'est plus respectée. 
Action
1. transmission au 
point mort ;
2. organes de coupe
désactivés ;
3.  opérateur assis. 
l'opérateur abandonne 
le siège
on soulève le sac de
ramassage ou on enlève la 
protection de déchargement 
arrière avec les organes de
coupe activés (uniquement
sur les modèles à
ramassage arrière)
le frein de stationnement est 
serré sans qu'on ait débrayé 
les organes de coupe
on actionne la boîte de 
vitesses ou la pédale de 
traction avec le frein de
stationnement serré
on actionne la marche 
arrière avec les organes
de coupe activés, sans 
maintenir le bouton-
poussoir d'autorisation 
enfoncé (par. 5.10)
Actionner la machine 
en avant et en arrière et
engager la position de point
mort et relâcher la pédale de 
traction (par. 5.2 ; par. 5.3)
Appuyer sur la pédale 
de frein (par. 5.1)
Conduite d'essai
  Si l'un des résultats diffère de ce 
qui est indiqué dans les tableaux, ne 
pas utiliser la machine ! S'adresser à un
centre d'assistance pour les contrôles 
nécessaires et pour sa réparation.
FR - 18
Ils agissent comme 
indiqué au par. 6.2.2
Résultat
Le moteur démarre
Le moteur s'arrête
Le moteur s'arrête
Le moteur s'arrête
Le moteur s'arrête
Le moteur s'arrête
La machine ralentit 
et s'arrête
La machine s'arrête
Aucune vibration
anormale.
Aucun bruit anormal

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents