Descrição Do Componente E Instalação - 3M Versaflo TR-800 Series User Instructions

Powered air purifying respirator (papr) belt mounted assemblies
Hide thumbs Also See for Versaflo TR-800 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 1a
4. Carregando a Bateria: Assegure que os contatos elétricos dourados na bateria e no carregador estão limpos e livres
de detritos (sujeira). Insira a bateria no Suporte do Carregador de Bateria TR-640 deslizando a parte traseira da bateria
primeiro. Coloque a extremidade dianteira para baixo e clique no lugar (Fig. 2), o carregamento começará.
5. Remoção:
• Levante a bateria para removê-la do berço.
• O berço do carregador de bateria TR-640 da 3M™ pode permanecer conectado ao carregador de bateria de 4
estações TR-944N da 3M™, se desejado. Para soltar o berço da base, pressione a tecla de liberação oval na base
(tecla oval), deslize o berço (suporte) para a frente e levante-o. Tenha cuidado para não picar os dedos enquanto o
berço desliza para frente.
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE E INSTALAÇÃO
O Respirador Purificador de Ar Motorizado TR-800 Versaflo™ da 3M™ do tem muitas opções de componentes e acessórios.
No mínimo, cada configuração aprovada pela NIOSH para este sistema PAPR deve incluir uma máscara ou Cobertura
Facial, tubo para respiração (traqueia), motorizado, filtro/cartucho, bateria, cinto ou mochila. Acessórios comuns incluem
um pré-filtro/tela contra fagulha e capa para filtro. Consulte as Instruções de Uso para cada um destes componentes para
informações adicionais antes de seu uso.
Filtro de Alta Eficiência (HE - High Efficiency) para Partículas, Cartucho químico/Filtro,
Pré-filtro, Tela Contra Fagulhas e Capas de Filtro (Cobertura do Filtro)
Sempre use corretamente e proceda à manutenção adequada da Instalação do filtro/cartucho. O não cumprimento
destas normas pode diminuir a atuação do respirador, expondo-o em excesso a contaminantes, e pode resultar
em doença ou morte.
a. Inspecione o filtro/cartucho e a junta de vedação (anel de vedação) circular interna antes de cada utilização.
Substitua o filtro/cartucho, se danificado, e verifique se o anel de vedação circular se encontra danificado ou está
faltando.
b. Sempre instale adequadamente o filtro/cartucho dentro da unidade motora.
c. Mantenha limpo o anel de vedação circular interno.
d. Nunca tente limpar o filtro/cartucho batendo ou soprando para fora o material acumulado. Se o fizer, irá danificar o
meio filtrante.
e. O uso do pré-filtro anti-faguha é obrigatório para a soldagem e todas as situações em que o Respirador Purificador
de Ar Motorizado TR-800 Versaflo™ da 3M™ pode ser exposto a fagulhas (faíscas), metal fundido ou outras
partículas quentes. A falha no uso do Anti-fagulhas quando necessário pode permitir que o filtro se incendie, ou
seja danificado e permita que contaminantes entrem no respirador e pode resultar em ferimentos, doenças ou
morte.
f. Armazene o filtro/cartucho conforme descrito nestas Instruções de Uso, de acordo com as condições de
temperatura recomendadas para a armazenagem e observe as datas de validade (expiração) do filtro.
g. O indicador de carga do filtro é apenas para os níveis de carga de partículas. Não fornece nenhuma informação
sobre a vida útil do gás e do vapor. A tentativa de usar o indicador de carga do filtro para gases e vapores pode
resultar em doença ou morte.
O Respirador Purificador de Ar Motorizadoe TR-800 Versaflo™ da 3M™ pode ser usado tanto com um filtro de alta
eficiência (HE), como com combinação cartucho químico/filtro HE. As opções disponíveis para o filtro e filtro/cartucho podem
ser encontradas no site www.3M.com/workersafety, ou no Guia de Componentes, Acessórios e Peças de Reposição do
TR-800.
Carga do filtro para partículas
O Motorizado do Respirador Purificador de Ar Motorizado TR-800 Versaflo™ da 3M™ tem uma combinação carga filtro
HE/indicador de fluxo de ar baixo (Fig. 12-5). Este indicador serve apenas para carga de partículas. Não se aplica à vida
útil do carvão no cartucho químico para a combinação de filtros HE de alta eficiência/cartuchos para gás e vapor.
Com um único filtro de alta eficiência HE, todos os LEDS do indicador acenderão uma luz verde. Para certas combinações
de filtro de alta eficiência HE/cartuchos de gás e vapor, existe a natural queda de pressão (pressure drop), mesmo num
cartucho/filtro novo, pode não permitir que o LED no indicador de carga do filtro acenda. Conforme o filtro de alta eficiência
HE carrega, os LEDs começam a desligar. O usuário deve imediatamente sair da área de trabalho e o filtro deve ser trocado
quando o alarme sonoro for ativado, ou o LED acende a luz vermelha, ou quando a vida útil do cartucho químico for
excedida- o que acontecer primeiro. Veja a seção sobre "Instruções de Funcionamento" que fazem parte destas Instruções
de Uso para informações adicionais sobre o alarme do filtro de alta eficiência HE/fluxo de ar baixo.
2
1
1
Fig. 1b
W ADVERTÊNCIA
67
2
1
Fig. 2

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents