Instructions De Fonctionnement; Auto -Defrost Operation - Toshiba RAV-104NH Owner's Manual

Super multi split type system
Table of Contents

Advertisement

GB
O
I
PERATING
NSTRUCTIONS
Your air conditioner may not start cooling or heating
immediately after the ON/OFF button is pressed.
Allow for about 3 minutes to let the air conditioner
start running automatically. Also the air conditioner,
when restarted, will only blow air for about 3 minutes
before the cooling or heating operation is resumed.
Avoid frequent mode transfers between cooling and
heating, which may cause a problem.
The air conditioner is liable to malfunction due to
abnormal signals caused by lightning or high
frequency interference. If this has occurred follow
the manual restart procedure.
GB
A
-D
UTO
EFROST
O
PERATION
During heating operation in winter, the heat
exchanger in the outdoor unit may become frosted
due to the condition of low ambient air temperature,
with the result of declining heating capacity.
Therefore the air conditioner automatically carries
out defrosting.
CHR, KHR, SHR, PGR units only
During defrosting operation, the GREEN LAMP stays
on and the blowers in the indoor and outdoor units
are stopped. A misty current of chilled air may rise
from the outdoor unit at this time, but this is not a
sign of failure.
REMAINING UNITS
During defrosting operation, the DEFROST display
stays on and the blowers in the indoor and outdoor
units are stopped. A misty current of chilled air may
rise from the outdoor unit at this time, but this is not
a sign of failure.
The defrosting operation is completed in less than
12 minutes.
TOSHIBA
F
I
NSTRUCTIONS DE
FONCTIONNEMENT
Il est possible que l'appareil ne démarre pas
immédiatement le cycle de refroidissement ou de
chauffage après que l'on ait appuyé sur le bouton
ON/OFF (marche/arrêt). Attendre environ 3 minutes
pour permettre au climatiseur de démarrer
automatiquement. Par ailleurs, quand l'appareil à été
redémarré, il ne soufflera que de l'air pendant 3
minutes environ avant que le refroidissement ou le
chauffage ne recommence.
Eviter des changements de mode fréquence entre le
refroidissement et le chauffage, car cela risque de
causer des problèmes.
La foudre ou l'émission d'ondes hautes fréquences
peuvent affecter le fonctionnement de l'appareil.
Dans ce cas, suivre la procédure de démarrage
manuel.
F
F
M
"
-
ODE
AUTO
DÉGIVRAGE
En hiver, lorsque l'appareil est utilisé pour le
chauffage, il est possible que l'échangeur de chaleur
monté dans l'unité extérieure soit recouvert de givre
en raison des faibles températures extérieures - d'où
une capacité de chauffage déclinant
progressivement. Dans ce cas, l'appareil effectue
automatiquement le dégivrage.
Unités CHR, KHR, SHR, PGR seulement
Pendant l'opération de dégivrage, le voyant vert
reste allumé en permanence, les ventilateurs
montés dans les unités intérieure et extérieure sont
arrêtés. On peut eventuellement constater que
l'unité extérieure dégage un flux d'air froid, de nature
laiteuse - il ne s'agit pas d'un signe de défaillance.
Autres unités
Pendant l'opération de dégivrage, l'affichage
DEFROST reste allumé en permanence, les
ventilateurs montés dans les unités intérieure et
extérieure sont arrêtés. On peut eventuellement
constater que l'unité extérieure dégage un flux d'air
froid, de nature laiteuse - il ne s'agit pas d'un signe
de défaillance.
Le cycle de dégivrage prend moins de 12
minutes.
14
D
B
EDIENUNGSANLEITUNG
Die Klimaanlage beginnt nicht unbedingt sofort nach
Betätigung der Drucktaste ON/OFF (Ein/Aus) den
Kühl- oder Heizbetrieb. Es kann etwa 3 Minuten
dauern, bevor die Klimaanlage automatisch zu
laufen beginnt. Wenn die Klimaanlage wieder
eingeschaltet wird, bläst sie etwa 3 Minuten lang nur
Luft, bevor der Kühl- oder Heizbetrieb fortgesetzt
wird.
Zwischen Kühlen und Heizen nicht zu häufig
umschalten, da dies zu Problemen führen könnte.
Anomale Signale aufgrund von Blitzeinschlag oder
Hochfrequenzstörungen können zu Störungen an
der Klimaanlage führen. In solchen Fallen, Anlage
manuell (wie beschrieben) wiedereinschalten.
D
A
UTOMATISCHES
"
E
NTFROSTEN
Während des Heizbetriebs im Winter kann der
Wärmtauscher in der Außenanlage möglicherweise
bei sehr niedriger Temperatur überfrieren, wodurch
die Heizleistung verringert wird. Die Klimaanlage
führt deshalb ein automatisches Entfrosten durch.
NUR CHR-, KHR-, SHR-, PGR-Anlagen.
Während des Entfrostens bleibt das GRÜNE LICHT
eingeschaltet; die Gebläse in der Innen- und
Außenanlage werden abgestellt. Die Außenanlage
gibt zu diesem Zeitpunkt möglicherweise einen
nebligen Kühlluftstrom ab. Dabei handelt es sich
jedoch nicht um eine Störung.
ANDERE ANLAGEN
Während des Entfrostens bleibt die Anzeige
DEFROST (ENTFROSTEN) eingeschaltet; die
Gebläse in der Innen- und Außenanlage werden
abgestellt. Die Außenanlage gibt zu diesem
Zeitpunkt möglicherweise einen nebligen
Kühlluftstrom ab. Dabei handelt es sich jedoch nicht
um eine Störung.
Das Entfrosten dauert weniger als 12 Minuten.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents