Translations of safety messages
Netzteil ersetzen, ohne eine Aussparungsabdeckung zur Hand zu haben, lassen Sie das
defekte Netzteil installiert, bis ein Ersatz-Netzteil verfügbar ist.
Caution:
PRECAUCIÓN
Para mantener una refrigeración adecuada, no opere Ethernet Routing Switch 8800/8600
con el compartimiento de la fuente de alimentación vacío. Si necesita reemplazar una fuente
de alimentación defectuosa y no cuenta con un panel de relleno de energía, no la extraiga
hasta tanto consiga el repuesto.
Caution:
CUIDADO
Para manter o resfriamento adequado, nunca opere o Ethernet Routing Switch 8800/8600
com um compartimento de fonte de alimentação vazio. Se você estiver substituindo uma
fonte de alimentação com defeito e não tiver um painel de preenchimento de energia, deixe
fonte com defeito instalada até que a fonte de substituição esteja disponível.
Caution:
ATTENZIONE
Per mantenere un raffreddamento appropriato, non utilizzare mai il Ethernet Routing Switch
8800/8600 con il vano di alimentazione vuoto. Se si sostituisce un alimentatore guasto e
non si dispone di un pannello di riempimento, lasciare installato l'alimentatore guasto finché
non sarà disponibile un alimentatore per la sostituzione.
Electromagnetic interference caution statement
Caution:
Risk of electromagnetic interference
Do not operate the Ethernet Routing Switch 8800/8600 with an empty module slot. If you
need to replace a failed module and you do not have a replacement module, leave the failed
module installed or install a filler panel. Operating the switch with an empty module slot can
cause electromagnetic interference to other equipment in the area. Improper equipment
cooling can also result.
Caution:
ATTENTION
Risques d'interférences électromagnétiques
112
Routine Maintenance
March 2011