Husqvarna 2006 SM 610 Workshop Manual page 392

Hide thumbs Also See for 2006 SM 610:
Table of Contents

Advertisement

Prestazioni del generatore non a carico- Generator no-load voltage performances- Performances du générateur pas à la charge
- Leistungen nicht unter Ladung der Wechselstromgenerator- Prestaciones no bajo carga del generador
AD OGNI REVISIONE MOTORE, PULIRE IL ROTORE DEL VOLANO DALLE
SCORIE ACCUMULATE DALL'OLIO CENTRIFUGATO ED ATTIRATE DALLE
CALAMITE.
EVERY ENGINE OVERHAUL, CLEAN THE FLYWHEL ROTOR REMOVING ANY
DEBRIS GATHERED IN CENTRIFUGATED OIL AND ATTRACTED TO THE
MAGNETS.
À CHAQUE RÉVISION MOTEUR, NETTOYER LE ROTOR DU VOLANT POUR
ÉLIMINER LES SCORIES ACCUMULÉES PAR L'HUILE CENTRIFUGÉE ET
ATTIRÉES PAR LES AIMANTS.
ALLE MOTORUEBERHOLUNG, DEN ROTOR DES SCHWUNGRADES VON DEM
ÖL AUFGENOMMENEN UND VOM MAGNETEN ANGEZOGENEN
VERUNREINIGUNGEN BEFREIN.
CADA REVISIÓN DEL MOTOTOR, LIMPIE EL ROTOR DEL VOLANTE DE LAS
ESCORIAS ACUMULADAS POR EL ACEITE CENTRIFUGADO Y ATRAÍDAS
POR EL IMÁM.
Part. N. 8000 A4640 (04-2005)
BOZZA
IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRIC SYSTEM
INSTALLATION ELECTRIQUE
DRAFT
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACIÓN ELECTRICA
1- Tensione sul secondario non a carico
1- Secondary no load voltage
1- Tension moindre du circuit secondaire
1- Geringst Spannung des sekundären Ringes
1- Tensión mínima del circuito secundario
2- Corrente di carica batteria
2- Charging current
2 - Courant de charge batterie
2- Ladestrom von die batterie
2 - Corriente de carga batería
3- Numero di giri
3- Rotational frequency
3- Nombre de tours
3- Ich numeriere von Drehungen
3- Número de vueltas
M.11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents