Remoci÷N Horquilla Delantera - Husqvarna 2006 SM 610 Workshop Manual

Hide thumbs Also See for 2006 SM 610:
Table of Contents

Advertisement

SOSPENSIONE ANTERIORE
BOZZA-DRAFT
FRONT SUSPENSION
SUAPENSION AVANT
VORDERGABEL
SUSPENSIÓN DELANTERA
Abmontieren der Vordergabel
Die während der Montage wiederherzustellende Quote "A" erheben, einen
Halter unter den Motor derart einsetzen, daß das vordere Rad vom Boden
angehoben wird und folgendermaßen verfahren:
- Auf die linke Seite, die schrauben entfernen (1), Bremsenrohrleitung und
Instrumentenkabel Befestigungsbügelbolzen al Schaftabdeckung;
- die sechs Schrauben (2) und Schaftabdeckung entfernen;
- den Bremssattel von der linken Hülse abmachen, wozu man die beiden
Befestigungsschrauben (3);
- das Vorderrad wie im Seite I.13 beschrieben abnehmen;
- die vier Schrauben (4) zur Befestigung eines jeden Tragrohrs am Lenkkopf
sowie die vier Befestigungsschrauben (5) an der Gabelbrücke lösen;
- die Stangen herausziehen.
Wieder das Rad zusammensetzen wie im Seite I.13 beschrieben
abnehmenund kontrollieren die Entfernung "B" zwischen Magnet (6) auf die
Bremsscheibe und Sensor (7) auf der Bremssattel und die Dimension "A"
wieder herstellen, daß es anfänglich erhoben wurde.
Remoción horquilla delantera
Medir la distancia "A" a restablecer durante el montje, introducir un soporte
debajo del motor a fin de mantener la rueda delantera levantada del suelo y
efectuar las siguientes operaciones:
-remover, sobre el lado izquierdo, los tornillos (1), la placa de la tubería
delantera y el cable instrumento al cubrevástago;
- remover los seis tornillos (2) y los cubrevástagos;
- remover la pinza freno de la funda izquierda desenroscando los dos
tornillos de fisaje (3);
- quitar la rueda delantera como se decribe en la página I.13;
- aflojar los cuatro tornillos (4) y (5) que fijan cada tubo portante a la cabeza
de dirección y a la base de dirección;
- sacar los vástagos.
Reensemblar la rueda delantera como se decribe en la página I.13 y controlar
la distancia "B" entre el imán (6) y el sensor (7) sobre la pinza freno y
restablecer la distancia "A" anotada inicialmente.
B: 2÷4 mm (0.08÷0.16 in.)
Part. N. 8000 A4640 (04-2005)
I.65

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents