Kyocera FS-9530DN Service Manual page 244

Hide thumbs Also See for FS-9530DN:
Table of Contents

Advertisement

[To install the center-folding unit on
the full-color machine]
7. Steps 8 and 9 below will be required when
the center-folding unit (A) is installed on the
full-color machine.
[Installation de la plieuse sur la
machine pleine couleurs]
7. Les étapes 8 et 9 ci-dessous sont nécessai-
res lorsque la plieuse (A) est installée sur la
machine pleine couleurs.
[Para instalar la unidad de plegado en
la máquina a todo color]
7. Los pasos 8 y 9 de abajo serán necesarios
cuando la unidad de plegado (A) se instale
en la máquina a todo color.
[Anbringen der Mittenfalteinheit am
Vollfarbenkopierer]
7. Die nachfolgenden Schritte 8 und 9 sind
erforderlich, wenn die Mittenfalteinheit (A)
am Vollfarbenkopierer installiert wird.
[Installare l'unità di piegatura centrale
su un macchinario a colori]
7. I successivi passi 8 e 9 sono necessari
quando l'unità di piegatura centrale (A) viene
installata su macchinari a colori.
[ フルカラー機に設置する場合 ]
7. フルカラー機に中折りユニット (A) を設置
する場合、 次の手順 8、 9 の作業が必要とな
る。
4
Removing the divided part.
8. Remove divided part (9) from the base
where the document finisher is located.
Enlèvement de la pièce divisée.
8. Retirer la pièce divisée (9) de la base sur
laquelle le finisseur de document est situé.
Extracción de la parte dividida.
8. Quite la parte dividida (9) de la base donde
se encuentre situado el finalizador de docu-
mentos.
Entfernen der Abtrennung.
8. Entfernen Sie die Abtrennung (9) von der
Grundplatte des Dokument-Finishers.
Rimuovere la parte divisa.
8. Rimuovere la parte divisa (9) dalla base
dove la finitrice è situata.
割部を取り除く
8. ドキュメントフィニッシャを乗せている組
立ベースの割部 (9) を取り除く。
K
K
9
Reassembling the covers.
9. Install cover V (K) onto each of rear cover
(C) and front cover (D) respectively with a
M3 × 8 tap-tight P screw (G).
Remontage des capots.
9. Installer le capot V (K) sur le capot arrière
(C) et sur le capot avant (D) à l'aide d'une vis
P taraudée M3 × 8 chaque (G).
Reinstalación de las cubiertas.
9. Instale la cubierta V (K) en cada cubierta
posterior (C) y cubierta frontal (D) respecti-
vamente con un tornillo de ajuste M3 × 8
(G).
Anbringen der Abdeckungen.
9. Bringen Sie die Abdeckung V (K) auf jede
hintere Abdeckung (C) bzw. vordere Abde-
ckung (D) mit einer M3 × 8 Passstift-Ver-
bundschraube (G) an.
Riassemblare i pannelli.
9. Installare il pannello V (K) su ognuno dei
pannelli posteriore (C) e anteriore (D) rispet-
tivamente con viti con testa a croce P M4 × 8
(G).
カバーの組み立て
9. カバー後 (C) とカバー前 (D) に、 カバーV(K)
をビス M3 × 8 タップタイト P(G)1 本でそれ
ぞれ取り付ける。
G
C
G
D

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fs-9130dn

Table of Contents