Checking Compatibility - Avaya AWH75 User Manual

Professional headset system
Hide thumbs Also See for AWH75:
Table of Contents

Advertisement

making/answering/ending Calls
NO
RINGe / sV aRe På samTaLeR /
a VsLUTTe samTaLeR
oppsett 5 med håndsettløfter som
(
tilleggsutstyr)
A. slik tester du at håndsettløfteren er stilt
riktig inn:
1. Trykk på ringekontrollknappen på
hodesettet for å aktivere håndsettløfteren,
og løft håndsettet fra telefonen. Du skal
høre en ringetone hvis håndsettet er løftet
høyt nok.
2. Hvis du ikke hører noen ringetone, justerer
du håndsettløfterens høydebryter eller
flytter på løfteren under håndsettet.
Bruk festetape til å holde håndsettløfteren på
plass.
B. slik ringer/svarer du på en samtale:
1. Trykk på ringekontrollknappen for å løfte
håndsettløfteren.
2. Slå nummeret på telefontastaturet.
Når du skal avslutte en samtale, trykker du
på ringekontrollknappen for å senke
håndsettløfteren. Håndsettet går tilbake til
baseenheten.
Hvis enten du eller mottakeren har problemer
med å høre, kontrollerer du kompatibiliteten
(side 32).
PT
eFeCTUaR/aTeNdeR/
TeRmINaR CHamadas
(configuração 5 com o controlador de
Auscultador opcional.)
A. comece por testar a configuração
adequada do controlador de auscultador.
1. Prima o botão de conversação do auricular
para activar o controlador e levante o
auscultador do telefone. Deverá escutar o
tom de chamada, se o auscultador estiver à
altura suficiente.
2. Se tal não suceder, ajuste o interruptor de
altura do controlador ou volte a colocar o
controlador sob o auscultador.
Utilize fita adesiva para fixa o controlador na
posição correcta.
B. para efectuar/atender uma chamada:
1. Prima o botão de conversação para
levantar o controlador.
2. Utilize o teclado do telefone para marcar o
número.
Para terminar uma chamada, prima o botão
de conversação para pousar o controlador. O
auscultador regressa à base.
Se se registarem problemas de audição, quer
no seu dispositivo quer no do seu
interlocutor, certifique-se da compatibilidade
(página 32).

se
Ringa/besvara/avsluta samtal
(Konfiguration 5 med lurlyftare /tillval))
A. Kontrollera först att lurlyftaren är korrekt
installerad.
1. Tryck på headsetets samtalsknapp så att
lurlyftaren aktiveras och lyft upp luren från
telefonen. Kopplingstonen ska höras om
luren lyfts tillräckligt högt.
2. Om du inte hör någon kopplingston
anpassar du lurlyftarens höjdinställning
eller justerar lurlyftarens placering under
luren.
Montera lurlyftaren stabilt i läge med fästtejp.
B. så här ringer/besvarar du ett samtal:
1. Tryck på samtalsknappen så att lurlyftaren
lyfter luren.
2. Slå numret med knappsatsen på telefonen.
Avsluta ett samtal genom att trycka på
samtalsknappen så att lurlyftaren sänker
luren. Luren återgår till basenheten.
Om du eller personen i andra änden har svårt
att höra kontrollerar du kompatibiliteten
(sidan 32)

Checking Compatibility

Gb
CHeCKING COmPaTIbILITy
Note: the compatibility setting of "1" is set at the
factory to work with most phones. However, if you do not
hear a dial tone, if either you or the recipient are having
trouble hearing, or if you experience buzzing/hissing,
please follow the directions below.
Adjust your telephone configuration dial on
the base to position 3 for the following
telephones: 2420, 4610SW, 4620, 4620SW,
4621SW, 4622SW, 4625SW, 4630SW, 5420,
5610, 5620, 7403D, 7405D, 7407D, 7406, 8403,
8405, 8410D, 8411D, 8434, 8510ISDN and
7506ISDN.
Adjust the configuration dial to position 1 for
the following telephones: 2410, 4630, 5410,
6416D+M, 6424D+M and 9600 series.
If you cannot hear a dial tone through your
headset, use a coin or small screwdriver to
turn the telephone configuration dial until you
can. Make sure that a number is aligned with
the position indicator.
1. Make a call to someone you know.
2. While speaking, turn the configuration dial
through the four positions.
3. Select the position that provides the best
sound quality for both you and the
recipient.
de
übeRPRüFeN deR
KOmPaTIbILITäT
HiNweis: Die Kompatibilität wird bei den meisten
telefonen ab werk auf „1" eingestellt. wenn jedoch kein
Freizeichen ertönt bzw. sie oder ihr Gesprächspartner
störgeräusche wahrnehmen, befolgen sie die
nachstehenden Anweisungen.
Stellen Sie den Konfigurationsdrehschalter
des Telefons für die folgenden Telefone an der
Basisstation auf Position 3 ein: 2420, 4610SW,
4620, 4620SW, 4621SW, 4622SW, 4625SW,
4630SW, 5420, 5610, 5620, 7403D, 7405D,
7407D, 7406, 8403, 8405, 8410D, 8411D, 8434,
8510ISDN und 7506ISDN.
Stellen Sie den Konfigurationsdrehschalter
für die folgenden Telefone auf Position 1 ein:
2410, 4630, 5410, 6416D+M, 6424D+M und
9600 Serie.
Wenn Sie über Ihr Headset kein Freizeichen
hören, drehen Sie mithilfe einer Münze oder
eines kleinen Schraubendrehers den Konfigur
ationsdrehschalter des Telefons, bis Sie den
Wählton hören können. Stellen Sie sicher,
dass der eingestellte Wert an der
Positionsanzeige ausgerichtet ist.
1. Tätigen Sie einen Anruf und
2. Drehen Sie während des Gesprächs den K
onfigurationsdrehschalter auf alle vier
Positionen.
3. Wählen Sie die Position aus, die Ihnen und
Ihrem Gesprächspartner die beste
Tonqualität bietet.


Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents