Diagramma Del Passaggio Dei Cavi; Schema De Cheminement Des Cables; Kabelführungsübersichtplan - Yamaha YZ250(P)/LC Owner's Service Manual

Yz series
Table of Contents

Advertisement

SCHEMA DE
CHEMINEMENT DES
CABLES
1 Tuyau de reniflard de réservoir à essence
2 Guide de câble
3 Câble d'accélérateur
4 Bride
5 Câble d'embrayage
6 Faisceau de fils
7 Fil de bouton d'arrêt du moteur "ENGI-
NE STOP"
8 Bloc CDI
9 Anorage du bloc CDI
0 Bandeau du bloc CDI
q Fil du TPS (capteur de position du
papillon)
w Fil d'électrovanne
e Tuyau de ventilation (gauche)
r Tuyau de reniflard d'huile de boîte de vitesses
t Tuyau de trop-plein
y Tuyau de ventilation (droit)
A Faire passer le tuyau de reniflard du réser-
voir à carburant entre le guidon et la barre
de tension, puis l'insérer dans l'orifice de
la plaque minéralogique.
B Faire passer le câble d'accélérateur et le
fil du bouton d'arrêt du moteur "ENGI-
NE STOP" dans le guide de câble. Ali-
gner sur le guide-câble l'extrémité avant
du ruban du câble d'accélérateur.
C Faites passer le câble d'accélérateur et le
fil du bouton d'arrât du moteur "ENGI-
NE STOP" au-dessus du tuyau du radia-
teur.
D Bridez le câble d'accélérateur et le fil du
bouton d'arrât du moteur "ENGINE
STOP" en orientant les extrémités de la
bride vers le bas.
E Faites passer le câble d'embrayage en
peu en avant de l'écrou de fixation extrê-
me gauche de la culasse.
F Faites passer le faisceau de fils entre les
supports du moteur.
G Faire passer les tuyaux de ventilation, le
tuyau de trop-plein et le tuyau de renifi-
lard d'huile de transmission entre le
cadre et la bielle.
H Ajustez le bandeau du bloc CDI dans le
support du bloc CDI jusqu'en butée.
I Introduisez à fond l'unité CDI dans le
collier de l'unité CDI.
J Bridez le fil TPS (capteur de position de
papillon) et le fil d'électrovanne en
orientant les extrémités de la bride vers
l'arrière.
K Bridez les tuyaux de ventilation.
L Faire passer les tuyaux de ventilation, le
tuyau de trop-plein et le tuyau de reniflard
d'huile de transmission de sorte qu'ils ne
touchent pas l'amortisseur arrière.

SCHEMA DE CHEMINEMENT DES CABLES

KABELFÜHRUNGSÜBERSICHTPLAN

DIAGRAMMA DEL PASSAGGIO DEI CAVI

KABELFÜHRUNGSÜBER-
SICHTPLAN
1 Kraftstofftank - Belüftungsschlauch
2 Kabelführung
3 Gasseil
4 Klemme
5 Kupplungskabel
6 Kabelbaum
7 Leitungskabel des Motorstoppknopfes
„ENGINE STOP"
8 CDI - Einheit
9 Stütze der CDI - Einheit
0 Band der CDI - Einheit
q TPS - Leitungskabel (Drosselstellungs-
sensor)
w Magnetventilleitung
e Belüftungsshlauch (Links)
r Getriebeöl-Belüftungsschlauch
t Überlaufschlauch
y Belüftungsschlauch (Rechts)
A Den Kraftstofftank-Belüftungsschlauch
zwischen der Lenkstange und der Zug-
stange durchführen und danach sein
Ende in die Bohrung des Nummern-
schildes einsatzen.
B Das Gasseil und den Leitungskabel des
Motorstoppknopfes „ENGINE STOP"
durch die Kabelführung führen. Vorde-
res Bandende am Gaskabel mit der
Kabelführung ausrichten.
C Gaskabel und „ENGINE STOP" Leitung
über den Kühlerschlauch führen.
D Gaskabel und „ENGINE STOP" Leitung
mit den Enden der Verschlussklemmen
nach unten festklemmen.
E Kupplungskabel etwas vor der äußersten
linken Mutter durchführen, die den Zylin-
derkopf befestigt.
F Kabelbaum zwischen den Motoraufhän-
gungen durchführen.
G Die Belüftungsschläuche, den Überlauf-
schlauch und den Getriebeöl-Belüftungs-
schlauch zwischen dem Rahmen und der
Pleuelstange durchführen.
H CDI-Einheitsleiste bis zum Anschlag in
die CDI-Einheit
I CDI-Einheit bis zum Anschlag in die CDI-
Einheitsleiste einführen.
J TPS-Leitung (Gaspositionssensor) und
Magnetventilleitung
Enden den Verschlussklemmen nach
hinten an der Seite des TPS befestigen.
K Belüftungsschläuche festklemmen.
L Die Belüftungsschläuche, den Überlauf-
schlauch und den Getriebeöl-Belüftungs-
schlauch so durchführen, daß diese
Schläuche
den
nicht berühren.
einführen.
mit
den
Hinterrad-Stoßdämpfer
2-13
SPEC
IC240000
DIAGRAMMA DEL
PASSAGGIO DEI CAVI
1 Sfiato del serbatoio del carburante
2 Guida per cavi
3 Cavo dell'acceleratore
4 Brida
5 Cavo della frizione
6 Complesso conduttori
7 Conduttore del pulsante "ARRESTO
MOTORE"
8 Unità CDI
9 Supporto unità CDI
0 Nastro dell'unità CDI
q Conduttore TPS (sensore di posizione
gas)
w Conduttore elettrovalvola
e Tubo flessibile dello sfiatatoio dell'aria
(sinstro)
r Sfiato dell'olio per trasmissioni
t Tubo flessibile di troppopieno
y Tubo flessibile dello sfiatatoio dell'aria
(destro)
A Far passare lo sfiato del serbatoio puran-
te fra il manubrio e il tirante, quindi inse-
rirne l'estremità nel foro della targa.
B Far passare il cavo dell'acceleratore e il
conduttore del pulsante "ARRESTO
MOTORE" nella guida per cavi. Allinea-
re con la guida per cavi l'estremità ante-
riore del nastro sul cavo dell'accelerato-
re.
C Far passare il cavo dell'acceleratore e il
conduttore del pulsante "ARRESTO
MOTORE" sopra il tubo del radiatore.
D Fissare il cavo dell'acceleratore e il con-
duttore del pulsante "ARRESTO MOTO-
RE" con le estremità della fascia di ser-
raggio rivolte verso il basso.
E Far passare il cavo della frizione un po' più
avanti rispetto al dado all'estrema sinistra
che regge la testa del cilindro.
F Far passare il complesso conduttori tra le
staffe del motore.
G Far passare i tubi di spurgo dell'aria, il tubo
di troppopieno e lo sfiato dell'olio di tra-
smissione tra il telaio e la biella.
H Inserire il nastro dell'unità CDI sul sup-
porto dell'unità CDI finché non si arresta.
I Inserire l'unità CDI nella fascia dell'unità
CDI fino a quando non si arresti.
J Agganciare il conduttore del TPS (senso-
re di posizione dell'acceleratore) e il con-
duttore della valvola del solenoide sul
fianco del TPS con le estremità della
fascia di serraggio rivolte all'indietro.
K Fissare i tubi di sfiato.
L Far passare i tubi di sfiato dell'aria, il tubo
di troppopieno e lo sfiato dell'olio di tra-
smissione in modo che tutti questi tubi non
tocchino l'ammortizzatore posteriore.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250lcYz250p1Yz250pYz250

Table of Contents