Whirlpool W7WCC085XB0 Use & Care Manual

Window type
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vi/'hSol®
WINDOWAIR
CONDITIONER
For questions
about features, operation/performance,
parts
or service, call: 1-800-253-1301.
In Puerto Rico, call: 1-787-999-7400.
or visit our website at... www.wbirlpool.eom
In Canada, for assistance,
installation
or service,
call: 1-800-807-6777.
ACONDICIONADOR
DE AIRE PARA
VENTANA
Si tiene preguntas
respecto
a las caracteristicas,
funcionamiento,
rendimiento,
partes o servicio t6cnico,
lame al: 1-800-253-1301.
En Puerto Rico, Ilame al: 1-787-999-7400.
o visite nuestro sitio de internet en... www.wbirlpool.com
CLIMATISEUR
A
DE FENETRE
l+'_i
÷- I
I
' I ....... •
I
Au Canada, pour assistance,
installation
ou service,
composez
le : 1-800-807-6777.
ou visitez notre site web a... www.wbirlpool.eom
Table of Contents/[ndice/Table
des matieres ...... 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W7WCC085XB0

  • Page 1 Vi/'hSol® WINDOWAIR CONDITIONER For questions about features, operation/performance, parts or service, call: 1-800-253-1301. In Puerto Rico, call: 1-787-999-7400. or visit our website at... www.wbirlpool.eom In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777. ACONDICIONADOR DE AIRE PARA VENTANA Si tiene preguntas respecto a las caracteristicas, funcionamiento,...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ............Prepare Window for Installation ..........Position Air Conditioner ............. PRODUCT REGISTRATION ............In the U.S.A .................. Complete Installation ..............In Canada ..................AIR CONDITIONER USE .............. Starting Your Air Conditioner ............. INSTALLATION REQUIREMENTS ..........Using the Remote Control ............
  • Page 3: Air Conditioner Safety

    Use two or more people to move and install air conditioner. SAVE THESE iNSTRUCTiONS PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing a Whirlpool window air conditioner. order to better serve you, please take a moment to register your product. Call the Whirlpool Customer eXperience...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS NOTE: Cabinet louvers must not be obstructed. Air must be able to pass freely through the cabinet louvers. Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed •...
  • Page 5: Electrical Requirements--All Models

    It is the customer's responsibility: • To contact a qualified electrical installer. • To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSl/NFPA 70-latest edition, and all local codes and ordinances. Copies of the standards listed may be obtained from: National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park...
  • Page 6: Installation Instructions--6300 Btu, 8000 Btu

    2. Press RESET (on some devices, a green light will turn on). • Do not use the power supply cord as an off/on switch. The power supply cord is designed as a protective device. 3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip, and on some devices, a green light will turn off).
  • Page 7: Prepare Window For Installation

    Slide the side curtain down the track until the curtain is Attach the foam seal with adhesive strip to the bottom of the aligned with the top and bottom of the air conditioner cabinet. upper window..<: ....rilr !ll-i !l l i Ill "ili ' J iil...
  • Page 8 • The place where t hepower cordexits theairconditioner should benomore than 6ft (183 cm) f romagrounded outlet. Attach Side Curtains to Window • Donotblock theairintake o rdischarge louvers inthefront panel. 1. Pull the right-hand curtain out until it fits into the window channel.
  • Page 9: Complete Installation

    Insert the foam seal without adhesive strip behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. A.
  • Page 10: Prepare Air Conditioner For Installation

    1. Measure the width of the window opening. Install Side Curtains 2. Mark the center line on the inside windowsill. [! ......NOTE: Attach curtains to the air conditioner before placing the air conditioner in window......1. Place the tabbed side of the side curtain in the track on the right-hand side of the air conditioner cabinet.
  • Page 11 Using 2 or more people, gently place the air conditioner into Attach Side Curtains to Window the window and center it according to the center line marked earlier. Check that the bottom channel of the air conditioner is against the windowsill. 1.
  • Page 12: Complete Installation

    Attach the top channel to the window sash with a 3/4"screw to Attach Side Curtains to Windowsill--Side Curtain secure the window. Bracket (on some models) 1. Slide the side bracket over the bottom of the right-hand curtain frame. 2. Use 1/8"drill bit to drill a starter hole through the hole in the side bracket and into the windowsill.
  • Page 13: Air Conditioner Use

    AIRCONDITIONER U SE Operating your air conditioner properly helps you to obtain the • Do not try to operate your air conditioner in the Cool, Eco or best possible results. Overnight mode when outside temperature is below 65°F (18°C). The inside evaporator coil will freeze up, and the air This section explains proper air conditioner operation.
  • Page 14 FanSpeed NOTES: Press FAN SPEED until you see the Bar LED display for the desired setting. • Auto fan speed and Temperature cannot be selected in Fan Only mode. Choose High, Med, Low or Auto. • In Eco and Cool modes, Auto fan speed is selected •...
  • Page 15 Timed On Off The Timed On Off function allows the air conditioner to be set to 6. Press TIMED ON again while the actual time that the unit will turn on or off any time during the day or night, or to turn on or off turn off is shown on the display, or wait 5 seconds for the unit at the same time each day.
  • Page 16: Using The Remote Control

    NOTE: Remote control may differ in appearance. NOTE: The dotted lines do not appear on the unit cabinet. They show the locations of the metal plates in the illustration only. Power Mode Fan Speed Power 1. Press POWER to turn on air conditioner. 2.
  • Page 17: Changing Air Direction

    NOTES: Temperature • When 6thSense System Control is selected, the unit will measure the current room temperature sent by the remote • Press the up arrow button to raise the temperature. Each time control. If the unit does not receive a signal from the remote you press or hold the up arrow button, the temperature will go control, the current room temperature will be measured by up I°F (1°C) until it reaches 86°F (30°C).
  • Page 18: Cleaning The Front Panel

    Remove the filter from the grille by lifting to release the 4. Use a vacuum cleaner to clean air filter. If the air filter is very slotted tabs on the top and bottom of the grille. dirty, wash it in warm water with a mild detergent. NOTE: Do not wash the air filter in the dishwasher or use any chemical cleaners.
  • Page 19: Normal Sounds

    • The inside evaporator and outside condenser coils are Air conditioner power supply cord trips (Reset button dirty or obstructed by debris. See "Annual Maintenance." pops out) • There is excessive heat or moisture (open container cooking, showers, etc.) in the room. Use a fan to exhaust •...
  • Page 20: In The U.s.a

    YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AT OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid in the United States, Puerto Rico or Canada and applies only when the window air conditioner is used in the country in which it was purchased.
  • Page 21 3. The consultant will advise whether the window air conditioner qualifies for in-home repair or replacement. 4. In the event of replacement, you may be directed to forward the product to a Whirlpool designated service center. You must return the product in the original or equivalent packaging; prepay shipping/freight charges to the designated service center;...
  • Page 22: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    Whirlpool. La prueba de compra le asegurarh el servicio Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Whirlpool gratuitamente: 1-800-253-1301, o registrelo en linea en bajo la garantia.
  • Page 23: Requlsitos De Instalacion

    REQUISITOS D E INSTALACION • Un soporte adecuado en la pared para el peso del acondicionador de aire. El acondicionador de aire pesa entre 50 Ibs a 75 Ibs (22,7 kg a 34 kg). Retina las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar NOTA"...
  • Page 24: Los Modelos

    M_todo de conexi6n a tierra recomendado Este acondicionador de aire debe estar conectado a tierra. Este acondicionador de aire esta equipado con un cable de suministro de energia provisto de un enchufe de tres terminales de conexion a tierra. Para reducir al minimo un posible riesgo de descarga, el cable deberA ser enchufado en un contacto apropiado de 3 terminales, conectado a tierra de acuerdo con todos los codigos...
  • Page 25: Modelos De 6300 Btu Y 8000 Btu

    3. Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido; el bot6n de reposici6n se dispara yen algunos modelos se apagarA la luz verde). 4. Presione y suelte RESET (escuche el chasquido; el bot6n de reposici6n queda asegurado, y en algunos dispositivos, encenderA una luz verde). El cable de suministro de energia esta listo para su funcionamiento.
  • Page 26: Prepare La Ventana Para La Instalacion

    Instalaci6n de las cortinas laterales Mida el ancho de la abertura de la ventana. NOTA: Sujete las cortinas al acondicionador de aire antes de colocarlo en la ventana. Marque la linea central en la repisa interior de la ventana. 1. Coloque el lado con lengQetas de la cortina lateral en el riel que esta sobre el lado derecho de la carcasa del acondicionador de aire.
  • Page 27: Coloque El Acondicionador De Aire En Su Lugar

    NOTA: Su modelo puede variar del modelo que se muestra. Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar el acondicionador de aire. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otto tipo de lesiones. NOTAS: •...
  • Page 28: Complete La Instalacion

    Tornillos de la cortina lateral en la ventana superior, a traves del orificio que esta en el soporte de seguridad de la ventana. Sujete el soporte de seguridad de la ventana a la ventana superior con un tornillo de 3/4"para asegurar la ventana en su lugar.
  • Page 29: Prepare El Acondicionador De Aire Para La Instalacion

    4. Repita los pasos previos para la cortina y el marco del lado izquierdo. I I ..s¢;_-l,,; . . ,..,_: 1 :1;011{11;I(1311(101 If: .._'_ _"D_:I,,, Iii,llii I I:" Instalaci6n de las cortinas laterales Mida el ancho de la abertura de la ventana. Marque la linea central en la repisa...
  • Page 30 Con la ayuda de 2 o mas personas, coloque con suavidad el acondicionador de aire en la ventana y centrelo segOn la linea Encaje las cortinas laterales en la ventana central que se marco anteriormente. Verifique que el canal inferior del acondicionador de aire este contra la repisa de la 1.
  • Page 31: Complete La Instalacion

    Sujete lascortinas laterales a la repisa de la ventana -- Soporte de la cortina lateral (en algunos modelos) 1. Deslice el soporte lateral sobre la parte inferior del marco de la cortina del lado derecho. 2. Use una broca de 1/8"para taladrar un primer orificio a traves Coloque el soporte de seguridad de la ventana como se del orificio que esta en el soporte lateral y la repisa de la muestra.
  • Page 32: Como Poner En Marcha Su Acondicionador De Aire

    Timed Set Clock Modes _ coou Fan Speed Powel" ..6_ Eco ® Fan Only NOTA: Cuando el acondicionador de aire esta en el modo de La pantalla mostrara la temperatura fijada de fabrica de 72°F Standby (Espera), se encenderA la luz roja LED de Power (22°C) durante 5 segundos y luego mostrarA la temperatura actual de la habitacion.
  • Page 33 NOTAS: Modes ÷ cooJ • Ni la velocidad de ventilador Auto (Automatica) ni la temperatura pueden seleccionarse en el modo de Fan .._ Eco Only (Solo ventilador). GOvern,ght • En los modos Eco (Ecologico) y Cool (Enfriar), la velocidad Auto (Automatica) del ventilador se ;...
  • Page 34 Programado encendido/apagado 5. Seleccione la velocidad del ventilador. Vea "Velocidad del La funcion Timed On Off (Programado encendido/apagado) ventilador". permite fijar el acondicionador de aire para que se encienda o se apague durante el dia o la noche, o para que se encienda o se 6.
  • Page 35: Como Usar El Control Remoto

    NOTA: La apariencia del control remoto puede variar. Power Mode Fan Speed Encendido 1. Presione POWER (Encendido) para encender el acondicionador de aire. 2. Presione nuevamente POWER (Encendido) para apagar el acondicionador de aire. NOTA: El control remoto se alimenta con una pila Power CR2025 (incluida).
  • Page 36: Como Cambiar La Direccion Del Aire

    NOTAS: Temperatura • Cuando se selecciona el control del sistema 6thSense (Sexto sentido), la unidad medirh la temperatura actual de la • Presione el bot6n con la flecha hacia arriba para aumentar la habitaci6n enviada por el control remoto. Si la unidad no temperatura.
  • Page 37: Limpieza Del Panel Frontal

    Saque el filtro de la rejilla levantandola para liberar las 4. Limpie el filtro de aire usando una aspiradora. Siesta muy lengQetas con ranuras que estan en la parte superior e sucio, lavelo con agua tibia y un detergente suave. inferior de la rejilla.
  • Page 38: Sonidos Normales

    Se esta usando un cable de extensibn. No use un cable de extension con este o cualquier otro aparato. La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfria la habitacibn en el mode de enfriamiento Usted esta tratando de velvet a poner en marcha el acondicionador de aire muy poco tiempo despu_s...
  • Page 39: Ayuda O Servicio Ti_Cnico

    Canada LP (en Io sucesivo denominada "Whirlpool") se hara cargo, a su sola discrecion, del costo de las piezas especificadas fabrica y del trabajo de reparacion para corregir defectos en los materiales o de la mano de obra o bien reemplazarA el producto por un producto comparable que sea nuevo o restaurado.
  • Page 40 Whirlpool en un lapso de 30 dias a partir de la fecha de compra.
  • Page 41: Slecuritle Du Climatiseur

    Nous vous remercions pour I'achat d'un climatiseur de fen_tre • Assurance qualite : Appelez dans les 10 jours; en nous Whirlpool. Afin de mieux vous servir, nous vous invitons & parvenant t6t, vos informations nous permettent de mieux vous aider.
  • Page 42: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION • Un support mural adequat pour le poids du climatiseur. Le poids du climatiseur est compris entre 50 et 75 Ib (22,7 kg et 34 kg). Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer REMARQUE • Les persiennes de la caisse ne doivent pas _tre I'installation.
  • Page 43: Modeles

    • Veiller ace que I'installation electrique soit realisee de fa£;on adequate et en conformite avec le code national de I'electricite, ANSl/NFPA 70-derniere edition, et tousles codes et reglements Iocaux en vigueur. On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnees I'adresse suivante : National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park...
  • Page 44: Instructions D'installation--6300 Btu, 8000 Btu

    2. Appuyer sur RESET (reinitialisation) (sur certains appareils • Le cordon d'alimentation dolt _tre remplace s'il ne se une lumiere verte s'allume). declenche pas Iorsqu'on appuie sur le bouton de test ou si I'appareil n'est pas reinitialis& 3. Appuyer sur TEST (un declic se fait entendre, le bouton Reset se declenche et ressort et sur certains appareils une lumiere •...
  • Page 45: Preparation De La Fen_Tre Pour I'installation

    Faire glisser le rideau lateral le long de la rainure jusqu'& ce Coller le joint mousse a bande adhesive au bas de la fen@tre que le rideau soit aligne avec le sommet et le bas de la caisse sup@rieure. du climatiseur..
  • Page 46 • Le point & partir duquel le cordon d'alimentation sort du Fixation des rideaux lat_raux a la fen_tre climatiseur ne doit pas se trouver a plus de 6 pi (183 cm) d'une prise reliee & la terre. 1. Fermer le rideau droit jusqu'& ce qu'il s'insere dans le profile •...
  • Page 47: Achever I'installation

    Inserer le joint en mousse sans bande adhesive derriere le haut du chassis de la fen_tre inferieure et contre la vitre de la fen_tre superieure. Risque de choc _lectrJque Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
  • Page 48: Preparation Le Climatiseur Pour I'installation

    1. Mesurer la largeur d'ouverture de la fenStre. Installation des rideaux lat_raux 2. Marquer I'axe central sur I'appui de fen_tre interieur. REMARQUE : Fixer les rideaux au climatiseur avant de placer celui-ci dans la fen_tre. 1. Placer le c6te & onglet du rideau lateral dans la rainure situ6e du c6te droit de la caisse du climatiseur.
  • Page 49 A deux personnes au moins, placer avec precaution le Fixation des rideaux lat_raux & la fen_tre climatiseur dans la fen_tre et le centrer selon I'axe central reper6 prec6demment. Verifier que le profile inferieur du climatiseur est place contre I'appui de fen_tre. 1.
  • Page 50: Achever I'installation

    Fixer le profile superieur au chassis de fenetre a I'aide d'une Fixation desrideaux lat_raux _ I'appui de fen_tre : vis de 3/4' pour immobiliser la fenetre. support d'appui de fen_tre (sur certains modules) 1. Glisser le support lateral sur le bas du cadre du rideau droit. 2.
  • Page 51: Mise En Marche Du Climatiseur

    Set Clock Timed Modes • cool Fan Speed Power (_.Overnight _Fan Only REMARQUE : Lorsque le climatiseur est en mode veille, la diode L'affichage indique la temperature reglee en usine de 72°F rouge d'alimentation Power est allumee. (22°C) pendant 5 secondes, puis la temperature ambiante. 1.
  • Page 52 Vitesse du ventilateur REMARQUES : Appuyer sur FAN SPEED (vitesse du ventilateur) jusqu'& ce que le temoin & barres indique le reglage souhait& • Les reglages Auto de la vitesse du ventilateur et de la temperature ne sont pas disponibles en mode Fan Choisir High (elevee), Med (moyenne), Low (basse) ou Auto Only (ventilateur seulement).
  • Page 53 Timed On/Off (mise en marche/arr_t programme) La fonction Timed On Off (marche/arr6t programme) permet de 6. Appuyer de nouveau sur TIMED ON pendant que I'heure de regler la mise en marche ou I'arr6t du climatiseur a tout moment mise en marche de I'appareil est indiquee sur I'affichage, ou du jour ou de la nuit et de I'eteindre ou I'allumer a la m6me heure patienter 5 secondes pour que I'appareil memorise tousles jours.
  • Page 54: Utilisation De La Tel6Commande

    REMARQUE : L'apparence de la tel6commande peut varier. Rangement de la t_l_commande Ranger la tel6commande en collant I'aimant situ6 & I'arriere sur le c6te de la caisse du climatiseur, aux endroits indiqu6s dans I'illustration suivante. REMARQUE : Les lignes pointillees ne figurent pas sur la caisse Power de I'appareil.
  • Page 55: Changement De Direction De I'air

    REMARQUES Temperature (temperature) • Lorsque le gestionnaire de systeme 6thSense T= est selectionn6, I'appareil mesure la temperature ambiante • Appuyer sur le bouton & fleche vers le haut pour augmenter la transmise par la tel6commande. Si I'appareil ne reI;oit pas de temperature.
  • Page 56: Nettoyage Du Panneau Avant

    Retirer le filtre de la grille en le soulevant pour degager les 4. Nettoyer le filtre & air & I'aspirateur. Si le filtre est tres sale, le languettes fendues en haut et en bas. laver avec de I'eau tiede et un detergent doux. REMARQUE •...
  • Page 57: Sons Normaux

    Vous utilisez un c&ble de rallonge. Ne pas utiliser de c&ble Le climatiseur s'allume et s'_teint trop fr_quemment ou de rallonge avec cet appareil ou avec tout autre appareil. ne refroidit pas la piece au mode refroidissement L'utilisateur tente de remettre le climatiseur en marche trop rapidement...
  • Page 58: Assistance Ouservice

    Pour Iocaliser la compagnie de service designee par Whirlpool sans frais d'interurbain au • 1-800-253-1301. A Porto Whirlpool dans votre region, vous pouvez aussi consulter les Rico telephoner au 1-787-999-7400. Pages jaunes de I'annuaire telephonique. Nos consultants sont pr_ts _ vous aider pour les questions...
  • Page 59: Garantie

    & moins que ces dommages ne resultent de vices de materiaux ou de fabrication et ne soient signales a Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 60 Veuillez indiquer vos nomet adresse sur un morceau de papier et I'accompagner d'une copie de votre preuve d'achat (regu de caisse, bordereau d'achat, etc.). 5. Whirlpool reexpediera sans frais & votre domicile I'appareil repare ou, & sa seule discretion, un produit identique ou remis & neuf comparable. CLAUSE D'EXONI_RATION...

This manual is also suitable for:

W7wcc105xb0W7wcc128xb0

Table of Contents