Handling Ni-Cd Batteries Safely - Kyosho PureTen EP Alpha3 4WD series Instruction Manual

4wd series
Table of Contents

Advertisement

Zu Ihrer Sicherheit / Consignes de sécurité / CONSEJOS DE SEGURIDAD
Ž–ŒÌ ‚ â ƒP ƒK "™ ‚Ì Šë Œ¯ – hŽ~‚Ì ‚½‚ß •AŽŸ ‚Ì ‚± ‚Æ ‚ð •K‚¸ ‚¨ Žç‚è ‚- ‚¾‚³ ‚¢ •B
WARNING: In order to avoid accidents and personal injury, be sure to observe the following:
Œx • •
VORSICHT: Zur Unfall- und Sachschadenvermeidung, beachten Sie bitte auch folgendes:
ATTENTION: Respectez les consignes suivantes afin de faire évoluer votre modèle en toute sécurité:
AVISO: Para prevenir posibles accidentes, lea los siguientes consejos:
1. ƒj ƒJƒhƒoƒbƒeƒŠ •[ ‚¨ ‚æ‚Ñ•[ "d Ší‚Ì •à –¾ •' ‚ð ‚æ‚- "Ç‚Þ •B
2. •[ "d '† ‚Í •Aƒj ƒJƒhƒoƒbƒeƒŠ •[ •A•[ "d Ší‚ª "- "M‚· ‚é ‚Ì ‚Å •A"R‚¦
‚â ‚· ‚¢ •¨ ‚Ì •ã ‚Å ‚Í •[ "d ‚µ ‚È ‚¢ •B
3. ƒj ƒJƒhƒoƒbƒeƒŠ •[ ‚Ì •ª ‰ð • A‰ü ' ¢ ‚Í •â 'Î ‚É ‚µ ‚È ‚¢ •B
4. ƒj ƒJƒhƒoƒbƒeƒŠ •[ ‚Ì ƒR •[ ƒh‚ª •A‰ñ " ] •" •ª ‚É •Ú•G‚µ ‚È ‚¢ ‚悤 ‚É
‚· ‚é •B
5. •s —v ‚ É ‚È ‚Á ‚½ƒj ƒJƒhƒoƒbƒeƒŠ •[ ‚Í •AŽÌ ‚Ä ‚¸ ‚É "Ì "„ "X‚É •Ô‹p ‚· ‚é •B
•œ

Handling Ni-Cd batteries safely:

1. Carefully read the instructions on the Ni-Cd battery
and charger before use!
2. Never charge near inflammable material as the Ni-
Cd battery and charger get hot!
3. Never disassemble or modify a Ni-Cd battery!
4. Ensure the cord of a Ni-Cd battery never trails into
rotating or moving parts!
5. Always return a disused Ni-Cd battery to the shop!
Do not dispose of it into the usual waste stream!
•œ
Do not put fingers or any objects inside rotat-
ing and moving parts!
•œ
Right after use, do not touch the electric motor
or Ni-Cd battery, as they will be hot!
•œ
Zum sicheren Gebrauch von Akkus:
1. Bedienungsanleitungen von Akkus und
Ladegeräten sorgfältig vor Gebrauch durchlesen.
2. Akkus niemals in der Nähe von leichtentzünd--
lichem Material aufladen! Akkus und Lade- g eräte
werden beim Aufladen heiß.
3. Akkus niemals auseinandernehmen oder um--
bauen!
4. Akkukabel dürfen nicht in bewegende oder sich
drehende Teile kommen!
5. Verbrauchte Akkus fachgerecht an entsprechen- d er Stelle
entsorgen oder an den Kyosho Fachhändler
•œ
Stecken Sie niemals Ihre Finger in bewegende
oder sich drehende Teile.
•œ
Fassen Sie den Elektromotor und den Akku nach
dem Fahren niemals an! Verbrennungsgefahr!
•œ
Consignes de sécurité :
1. Lisez la notice de l'accu et du chargeur avant leur
utilisation !
2. Ne rechargez jamais l'accu à proximité de maté--
riaux inflammables; l'aoou et le ohargeur chauffent
!
3. Ne décomposez ou modifiez jamais un accu Ni-Cd !
4. Assurez-vous que le câble de l'accu ne soit pas en
contact avec des pièces en mouvement !
5. Ne jetez jamais un accu devenu inutile ! Rendez-le
au magasin où vous l'avez acheté qui s'occupera du
Ne jamais mettre vos doigts dans les pièces
•œ
en mouvement!
•œ
Après utilisatlon, ne pas toucher le moteur ou l'accu !
Danger de brûlures !
•œ Manejo de Baterías NiCd:
1. Lea cuidadosamente las instrucciones incluidas en
el cargador antes de empezar la carga.
2. Nunca realice la carga cerca de materiales
inflamables.
3. Nunca intente desmontar o modilicar Baterías NiCd
4. Asegúrese que los cables de la batería no
contactan con las piezas mecánicas móviles del
motor.
5. Cuando la Batería NiCd haya finalizado su vida útil,
entréguela a la tienda donde la adquirió.
•œ No toque con los dedos las piezas móviles
del modelo.
•œ Tampoco toque el motor ni la batería mientras
estén en funcionamiento. Permita que se enfríen
después de su uso.
20
Žæ ˆµ ‚¢ ‚Ì '• ˆÓ / Operating your model safely
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
PROHIBIDO
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
PROHIBIDO
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
PROHIBIDO
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
PROHIBIDO
Battery
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
PROHIBIDO

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents