Changing Batteries - Kyosho Mini-z awd ma-010 Instruction Manual

Minimized rc racing car
Hide thumbs Also See for Mini-z awd ma-010:
Table of Contents

Advertisement

LET'S RIVE! / IE INBETRIEBNAHME ES MO ELLS
/ EN PISTE ! / FUNCIONAMIENTO.
Changing Batteries / Das Wechseln der Batterien
/ Changer les batteries. / Cambio de bater’as
Transmitter
Sender
Radiocommande
Emisora
LE Indicator / LE Anzeige
/ Indicateur de batterie / Indicador LE
o NOT allow the transmitter batteries to go "dead" or all model control will be lost.
Beim Aufleuchten der roten LE am Sender mu§ der Modellbetrieb sofort eingestellt werden!
Ne jamais attendre que les piles de la radio soit compltement vide pour les changer.
Nunca deje que las bater’as se descarguen completamente ya que podr’a perder el control de su modelo.
Chassis
as Chassis
Chassis
Chasis
Replace the batteries when the yellow indicator light glows.
Wechseln Sie die Batterien, wenn die gelbe LED am Sender leuchtet.
Remplacer les piles lorsque l'indicateur de charge est JAUNE.
Cambie las bater’as cuando el indicador muestre el color amarillo.
When speed drops noticeably, replace the batteries.
Wenn die Fahrgeschwindigkeit des Modells stark nachlŠ§t, Batterien im Modell tauschen.
Lorsque vous n'avez plus de puissance moteur, remplacer ou recharger les batteries.
Reemplace las bater’as cuando observe que la velocidad de su modelo se reduce notablemente.
/
/
OFF
Do NO keep the throttle trigger on if car cannot move
forward. his will damage the speed controller (FE ).
Wenn das fahrzeug blockiert ist, kein Gas geben am
Sender! Der Regler im Modell wird dadurch zerstoert!
NE JAMAIS accŽlŽrer lorsque la voiture est bloquŽe.
Cela peut endommager irrŽmŽdiablement l'Žlectronique
de la voiture.
22
POWER
ON

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents