Upper Threading; Enfilage Du Fil Supérieur; Bovendraad Inrijgen; Infilatura Del Filo Superiore - Toyota QUILT 50 Manual

Hide thumbs Also See for QUILT 50:
Table of Contents

Advertisement

Upper threading

1. Raise the presser foot lever.
Raise the take-up lever to its highest position
by rotating the handwheel towards you.
2. Pull out spool pin and insert the shorter side
into the machine.
Place a spool of thread on spool pin. (fig A)
3. Pass the thread through guide
4. Lead the thread through either side of the
tension disc
. (fig C)
5. Hook the thread under the guide
6. Thread take-up lever
7. Pass the thread through needle guide
(use left one). (fig F)
8. Thread the needle from front to back. (fig G)
9. Pull out about 15 cm of thread and place it
under the presser foot. (fig H)
Nederlands

Bovendraad inrijgen

1. Zet de persvoethendel omhoog.
Breng de draadhefboom in de hoogste stand
door het handwiel naar u toe te draaien.
2. Trek de garenpen uit en zet de korte kant in de
machine.
Zet een klos garen op de garenpen. (fig A)
3. Geleid de draad door de geleider
4. Geleid de draad tussen de spanningsplaatjes
door. (fig C)
5. Haak de draad onder de geleider
6. Span de draadhefboom
7. Breng de draad door de naaldgeleider
(gebruik de linker). (fig F)
8. Steek de draad van voor naar achter door het
oog van de naald. (fig G)
9. Trek ongeveer 15 cm draad erdoor en leg deze
onder de persvoet. (fig H)
English
. (fig B)
. (fig D)
. (fig E)
. (fig B)
. (fig D)
in. (fig E)
Enfilage du fil supérieur
1. Lever le levier presseur de pied-de-biche.
Lever le tendeur de fil à sa plus haute position
en tournant le volant vers vous.
2. Retirer la tige-bobine et insérer la par le côté
court dans la machine.
Placer la bobine du fil sur la tige porte-bobine.
(fig. A)
3. Passer le fil par le guide-fil
4. Guider le fil entre les deux disques du
tendeur
. (fig. C)
5. Accrocher-le au guide
droit à gauche. (fig. D)
6. Enfiler le fil par le tendeur
7. Faire passer le fil dans le guide de l'aiguille
(utiliser le guide gauche). (fig. F)
8. Enfiler l'aiguille par l'avant. (fig. G)
9. Tirer environ 15 cm de fil et placer le sous le
pied-de-biche. (fig. H)

Infilatura del filo superiore

1. Sollevate il piedino premistoffa.
Portate il tendifilo nella sua posizione più alta
facendo girare il volantino verso di voi
2. Estraete il portarocchetto e posizionatelo
nell'apposito foro.
Ponete un rocchetto nel portarocchetto (fig. A)
3. Fate passare il filo attraverso il guidafilo
(fig. B)
4. Quindi tra i due dischi della tensione
5. Agganciatelo alla guida
e da destra verso sinistra (fig. D)
6. Infilatelo quindi nel tendifilo
7. Passare il filo attraverso la guida dell'ago
(situata a sinistra). (fig. F)
8. Ed infine nella cruna dell'ago verso il retro della
macchina (fig. G)
9. Lasciate pendere all'incirca 15 cm di filo e
ponetelo sotto il piedino premistoffa (fig. H)
Français
. (fig. B)
, de bas en haut et
. (fig. E)
Italiano
dal basso verso l'alto
(fig. E)
(fig. C)
14

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents