A
SEWING BASICS
Straight stitching
Before sewing
1. Be sure that the declutch knob in the
handwheel is into the (
2. Set pattern selection dial and stitch length
dial as... (fig A)
Pattern selection dial
No. 3
No. 4
Nederlands
BASIS NAAIBEGRIPPEN
Recht naaien
Voor het naaien
1. Overtuig u ervan dat de ontkoppelingsknop in
het handwiel in de (
2. Stel de steekkeuzeknop en steeklengteknop
in op... (fig A)
Steekkeuzeknop
No. 3
No. 4
English
) direction.
Stitch length dial
1 - 5
1 - 5
) richting staat.
Steeklengteknop
1 - 5
1 - 5
1-5
3
4
Français
L'ESSENTIEL DE LA COUTURE
Points droits
Avant de coudre
1. Vérifiez que le bouton de débrayage sur le
volant est enclenché vers (
2. Avec cadrans sélecteur de point et sélecteur
de la longueur du point... (fig. A)
Cadran sélecteur de point
N° 3
N° 4
COME ESEGUIRE I VARI PUNTI
Cucitura diritta
1. Assicurarsi che il pulsante di sblocco del
volantino sia nella posizione (
2. Impostare il selettore punto e la manopola
della lunghezza punto come illustrato (fig. A)
Selettore punto
No. 3
No. 4
).
Cadran de sélection de
longueur de point
1 - 5
1 - 5
Italiano
)
Manopola lunghezza
1 - 5
1 - 5
18