Page 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S RAY10 MultiTask photoelectric sensors...
Page 2
B E T R I E B S A N L E I T U N G RAY10 MultiTask-Sensoren...
Page 3
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Page 4
Zu Ihrer Sicherheit..............Produktbeschreibung.............. Montage................... Elektrische Installation............Inbetriebnahme............... Prozessdatenstruktur.............. Störungsbeseitigung..............Entsorgung................Wartung..................Technische Daten..............Anhang..................B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 5
Nummerierte Handlungsanleitungen in der gegebenen Reihenfolge befolgen. ✓ Der Haken kennzeichnet ein Ergebnis einer Handlungsanleitung. Weiterführende Informationen Die Produktseite mit weiterführenden Informationen finden Sie über die SICK Product pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (siehe "Produktidentifizierung über die SICK Product ID", Seite 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 6
Die SICK Product ID besteht aus dem Hostnamen pid.sick.com, der Artikelnummer (P/N) und der Seriennummer (S/N), jeweils getrennt durch einen Schrägstrich. Die SICK Product ID ist bei vielen Produkten als Text und QR-Code auf dem Typenschild und / oder auf der Verpackung abgebildet.
Page 7
Potentiometer / LED-Anzeige grün: Versorgungsspannung aktiv BluePilot: Anzeige der Signalstärke im Teach-Vorgang/Verschmutzungsanzeige im Run- Betrieb Montage Sensor und Reflektor an geeignete Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Sensor und Reflektor zueinander ausrichten. Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von 0.65 Nm beachten. Elektrische Installation Betrieb im Standard-E/A-Modus: Die Sensoren müssen in spannungslosem Zustand (U...
Page 8
- (M) - (M) - (M) - (M) - (M) - (M) 0,14 mm AWG26 B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 9
‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 10
Tabelle 7: Alarm Alarm (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 11
Tipp: Die korrekte Ausrichtung kann über die Anzeige der Signalstärke auf der Sensor- Rückseite erkannt werden. Abbildung 5: Ausrichtung 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 12
Empfehlung: Die Anpassung der Höhe (1) muss von der Anpassung des Winkels (2) getrennt sein. Tabelle 8: Justage Abbildung 7: (2) Abbildung 6: (1) B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 13
Es gibt keine Rückmeldung auf der Anzeige für die Signalstärke bei korrekter paralleler Installation nahe dem Förderboden. Die Einsatzbedingungen prüfen: Schaltabstand 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 14
Kleinstes detektierbares Objekt (MDO) RAY10 ≥ 5 mm 1-2 mm Kleinstes detektierbares Objekt (MDO) Unterdrückung kleinerer Objekte B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 15
„DO“ gedreht wird. Die grüne LED der Spannungsversorgung blinkt einmalig, wenn der Modus geändert wird. siehe Tabelle 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 16
Tabelle Störungsbeseitigung zeigt, welche Maßnahmen durchzuführen sind, wenn die Funktion des Sensors nicht mehr gegeben ist. B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 17
Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 18
BETRIEBSANLEITUNG Wartung Dieser SICK-Sensor ist wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen • Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses • Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen Reinigung WICHTIG Geräteschaden durch unsachgemäße Reinigung! Eine unsachgemäße Reinigung kann zu einem Geräteschaden führen. Nur empfohlene Reinigungsutensilien und Reinigungsmittel verwenden.
Page 19
-40 °C ... + 60 °C Für einen zuverlässigen Betrieb wird die Verwendung von Feintripelreflektoren oder Reflexionsfolie empfohlen. Geeignete Reflektoren und Folien finden Sie im Zubehörprogramm von SICK. Die Verwendung von Reflektoren mit großer Tripelstruktur kann die Funktionsfähigkeit beeinträchtigen. 16VDC...30VDC, ohne Last 10VDC...16VDC, ohne Last...
Page 20
Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). B E T R I E B S A N L E I T U N G | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 21
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S RAY10 MultiTask photoelectric sensors...
Page 22
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
Page 23
Process data structure............Troubleshooting............... Disposal..................Maintenance................Technical data................Annex..................8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 Subject to change without notice...
Page 24
Follow the order in which the numbered instructions are given. ✓ The tick denotes the results of an action. Further information You can find the product page with further information via the SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (see "Product identification via the SICK product ID", page 25).
Page 25
The SICK product ID comprises the host name pid.sick.com, the part number (P/N), and the serial number (S/N), each separated by a forward slash. For many products, the SICK product ID is displayed as text and QR code on the type label and/or on the packaging.
Page 26
BluePilot: Signal strength light bar during teach process / Indicator for contamination during run mode Mounting Mount the sensor and the reflector using suitable mounting brackets (see the SICK range of accessories). Align the sensor and reflector with each other. Note the sensor's maximum permissible tightening torque of 0.65 Nm.
Page 27
- (M) - (M) - (M) 0.14 mm AWG26 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 Subject to change without notice...
Page 28
+ (L+) push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Subject to change without notice...
Page 29
+ (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 Subject to change without notice...
Page 30
Tip: Use the signal strength light bar on the back of the sensor to help you align it correctly. Figure 5: Alignment O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Subject to change without notice...
Page 31
Table 8: Adjustment Figure 7: (2) Figure 6: (1) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 Subject to change without notice...
Page 32
Adjust the distance between the sensor and the reflector according to the correspond‐ ing diagram see figure 8, page O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Subject to change without notice...
Page 33
1-2 mm Minimum detectable object (MDO) Suppression of smaller objects 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 Subject to change without notice...
Page 34
LED will flash once when the mode is changed. see table O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Subject to change without notice...
Page 35
If the power supply is OK, replace the sensor Green LED flashes IO-Link communication 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10 Subject to change without notice...
Page 36
/ Reflector is not suitable taminated. for the application in question (we recommend only using SICK reflectors) / Check sens‐ ing range and adjust if neces‐ sary Signal interruptions when Depolarizing property of the...
Page 37
Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are not written guarantees. 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | RAY10...
Page 38
To ensure reliable operation, it is recommended to use fine triple reflectors or reflective tape. Suitable reflectors and tapes can be found in the SICK accessories range. Use of reflectors with large-scale triple structures can negatively influence functionality. 16 VDC to 30 VDC, without load 10 VDC to 16 VDC, without load...
Page 39
You can obtain declarations of conformity, certificates, and the current operating instructions for the product at www.sick.com. To do so, enter the product part number in the search field (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label).
Page 40
I N S T R U C C I O N E S D E U S O RAY10 Sensores multitask...
Page 41
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Page 42
Estructura de los datos de proceso........Resolución de problemas............Eliminación................Mantenimiento................. Datos técnicos................. Anexo..................I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 43
La marca de verificación indica el resultado de una instrucción de procedimiento. Información más detallada Encontrará la página del producto con más información a través de la SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (véase "Identificación del producto con su SICK Product ID", página 44).
Page 44
La SICK Product ID identifica el producto de forma única. Sirve también como dirección de la página web con información sobre el producto. La SICK Product ID se compone del nombre de host pid.sick.com, la referencia (P/N) y el número de serie (S/N), todos ellos separados por guiones.
Page 45
Montaje Montar el sensor y el reflector en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el sensor y el reflector entre sí. Respetar el par de apriete máximo admisible del sensor de 0.65 Nm. Instalación eléctrica Funcionamiento en modo E/S estándar:...
Page 46
- (M) - (M) - (M) - (M) - (M) 0,14 mm AWG26 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 47
+ (L+) + (L+) Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 48
Alarm (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 49
Figura 5: Alineación 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 50
(2). Tabla 8: Ajuste Figura 7: (2) Figura 6: (1) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 51
Ajuste la distancia entre el sensor y el reflector de acuerdo con el diagrama correspon‐ diente véase figura 8, página 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 52
≥ 5 mm 1-2 mm Objeto mínimo detectable (MDO) Supresión de objetos pequeños I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 53
“DO”. Cuando se cambia el modo, parpadea el LED verde de la fuente de alimentación. véase tabla 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 54
La tabla “Resolución de problemas” muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funcionamiento del sensor. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 55
(recomendamos utilizar exclusivamente reflec‐ tores SICK) / Comprobar la distancia de conmutación y, si es necesario, adaptarla Interrupciones de la señal al Propiedad despolarizante de Reducir la sensibilidad o detectar objetos la superficie del objeto (p.
Page 56
Este símbolo en el producto, en su embalaje o en el presente documento indica que un producto está sujeto a estas disposiciones. Mantenimiento Este sensor SICK no precisa mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos • Limpie las interfaces ópticas y la carcasa •...
Page 57
Para un funcionamiento fiable recomendamos el uso de reflectores microcelda o bien de una lámina de reflexión. En el programa de accesorios de SICK encontrará láminas y reflectores apropiados. El uso de reflectores con una estructura triple grande puede mermar la capacidad de funcionamiento.
Page 58
(referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 59
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N RAY10 Capteurs multi-tâches...
Page 60
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Page 61
Structure de données de process.......... Élimination des défauts............Mise au rebut................Maintenance................Caractéristiques techniques........... Annexe..................8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 Sujet à modification sans préavis...
Page 62
Suivre les instructions numérotées dans l'ordre indiqué. ✓ La coche indique le résultat d'une instruction. Informations supplémentaires Vous trouverez la page produits avec des informations complémentaires sous SICK Product ID : pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (voir "Identification du produit via le SICK Product ID", page 63).
Page 63
Le SICK Product ID désigne le produit de manière unique. Il sert en même temps d’adresse pour la page web avec des informations sur le produit. Le SICK Product ID est composé du nom de l’hôte pid.sick.com, de la référence (P/N) et du numéro de série (S/N), chacun séparé par un tiret.
Page 64
Marche Montage Monter le capteur et le réflecteur sur un étrier adapté (voir la gamme d’accessoires SICK). Aligner le capteur sur le réflecteur. Respecter le couple de serrage maximum autorisé du capteur de 0.65 Nm Installation électrique Fonctionnement en mode I/O standard :...
Page 65
- (M) - (M) - (M) - (M) - (M) 0,14 mm AWG26 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 Sujet à modification sans préavis...
Page 66
‒ (M) + (L+) + (L+) Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 67
Alarme (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 Sujet à modification sans préavis...
Page 68
Illustration 5: Alignement N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 69
(2). Tableau 8: Réglage Illustration 7: (2) Illustration 6: (1) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 Sujet à modification sans préavis...
Page 70
à proximité du fond transporteur. Vérifier les conditions d’utilisation : Distance de commutation N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 71
1-2 mm Plus petit objet détectable (MDO) Suppression d’objets plus petits 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 Sujet à modification sans préavis...
Page 72
« DO ». La LED verte de l’alimentation électrique clignote une fois lors du changement de mode. voir tableau N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 73
Le tableau Élimination des défauts présente les mesures à appliquer si le capteur ne fonctionne plus. 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | RAY10...
Page 74
à l'application sélectionnée (nous recommandons d'utili‐ ser exclusivement des réflec‐ teurs SICK) / Contrôler la por‐ tée et éventuellement l'adap‐ Coupures de signal lors de Propriété dépolarisante de la Réduire la sensibilité ou chan‐...
Page 75
Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans le document présent indique qu’un produit est soumis aux règlements précités. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier •...
Page 76
Il est conseillé d’utiliser des réflecteurs à micro prismes ou une bande réflecteur prismatique pour un fonctionnement fiable. Vous trouverez des réflecteurs et des films appropriés dans la gamme d’accessoires SICK. L’utilisation de réflecteurs composés de gros prismes peut diminuer les capacités de l’appareil.
Page 77
Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
Page 78
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O RAY10 Sensori MultiTask...
Page 79
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Page 80
Struttura dati di processo............Eliminazione difetti..............Smaltimento................Manutenzione................Dati tecnici................Appendice................I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 81
Seguire le istruzioni sulle azioni numerate nella sequenza indicata. ✓ La spunta contrassegna un risultato di un’istruzione che prevede un’azione. Ulteriori informazioni La pagina dei prodotti con ulteriori informazioni è reperibile attraverso il SICK Product ID in: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (v. "Identificazione del prodotto tramite SICK Product ID", pagina 82).
Page 82
Identificazione del prodotto tramite SICK Product ID SICK Product ID Il SICK Product ID contrassegna il prodotto in modo univoco. Funge nel contempo da indirizzo della pagina Web con informazioni sul prodotto. Die SICK Product ID è costituito da host name pid.sick.com, cod. articolo (P/N) e numero di serie (S/N), di volta in volta separati da una barra.
Page 83
Montaggio Montare il sensore e il riflettore su dei punti di fissaggio adatti (vedi il programma per accessori SICK). Orientare reciprocamente il sensore e il rispettivo riflettore. Rispettare il momento torcente massimo consentito del sensore di 0.65Nm. Installazione elettrica Esercizio in modalità...
Page 84
- (M) - (M) - (M) - (M) - (M) 0,14 mm AWG26 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 85
+ (L+) + (L+) Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 86
Allarme (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 87
Figura 5: Orientamento 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 88
(2). Tabella 8: Registrazione Figura 7: (2) Figura 6: (1) I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 89
Controllare le condizioni d’impiego: Distanza di lavoro 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 90
1-2 mm Oggetto più piccolo rilevabile (MDO) Soppressione di piccoli oggetti I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 91
“DO”. Il LED verde dell’alimentazione elettrica lampeggia una volta quando si cambia la modalità. v. tabella 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 92
Se l'alimentazione di tensione è regolare, allora chiedere una sostituzione del sensore I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 93
Questo simbolo riportato sul prodotto, sull’imballaggio o nel pre‐ sente documento indica che il prodotto è soggetto a tali disposizioni. Manutenzione Questo sensore SICK non richiede manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • Pulizia di interfacce ottiche e custodia •...
Page 94
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso. Le caratteristiche specifiche del pro‐ dotto e i dati tecnici non sono garanzie scritte. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 95
Per un funzionamento affidabile consigliamo l’uso di riflettori a microprismi o riflettore adesivo. Puoi trovare riflettori e pellicole adatti nel catalogo accessori SICK. L’uso di riflettori con grande struttura prismatica può ridurre la funzionalità. 16 V DC ... 30 V DC, senza carico 10 V DC ...
Page 96
(per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 116
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I RAY10 Fotoprzekaźniki MultiTask...
Page 117
Informacje prawne Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Wynikające z tego prawa są własnością firmy SICK AG. Powielanie niniejszej instrukcji lub jej części jest dozwolone tylko w granicach określonych przepisami prawa autorskiego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w instrukcji, a także skracania lub tłumaczenia jej bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody firmy SICK AG.
Page 118
Utylizacja.................. 131 Konserwacja................132 Dane techniczne..............133 Załącznik.................. 134 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 119
Stronę produktu wraz z dodatkowymi informacjami można znaleźć za pomocą identyfi‐ katora produktu – SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (patrz "Identyfikacja produktu za pośrednictwem SICK Product ID", strona 120). 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10...
Page 120
Identyfikator SICK Product ID zapewnia jednoznaczne oznaczenie produktu. Służy on równocześnie jako adres strony internetowej z informacjami na temat produktu. SICK Product ID składa się z nazwy hosta pid.sick.com, numeru katalogowego (P/N) oraz numeru seryjnego (S/N), oddzielonych każdorazowo ukośnikiem. SICK Product ID jest umieszczony w przypadku wielu produktów w postaci tekstu oraz kodu QR na tabliczce znamionowej i/albo na opakowaniu.
Page 121
BluePilot: wskaźnik siły sygnału podczas procesu uczenia / wskaźnik zanieczyszczenia w trybie pracy Montaż Zamontować czujnik i odbłyśnik, używając odpowiednich uchwytów montażowych (patrz oferta akcesoriów SICK). Wyrównać czujnik i odbłyśnik względem siebie. Należy zwrócić uwagę na maksymalny dozwolony moment dokręcenia czujnika wyno‐ szący 0.65 Nm. Instalacja elektryczna Praca w standardowym trybie I/O: Czujniki muszą...
Page 122
- (M) - (M) - (M) 0,14 mm AWG26 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 123
+ (L+) push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 124
Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 125
Wskazówka: użyć wskaźnika siły sygnału z tyłu czujnika, aby ułatwić jego prawidłowe ustawienie. Rysunek 5: Ustawianie 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 126
Tabela 8: Regulacja Rysunek 7: (2) Rysunek 6: (1) I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 127
Wyregulować odległość między czujnikiem a odbłyśnikiem zgodnie z odpowiednim sche‐ matem patrz rysunek 8, strona 128. 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 128
1-2 mm Najmniejszy wykrywalny obiekt (MDO) Tłumienie małych obiektów I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 129
8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 130
W tabeli I przedstawiono, jakie czynności należy wykonać, gdy czujnik nie działa. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 131
/ odbłyśnik albo odbłyśnik są zabrudzone. nie nadaje się do użytku z wybraną aplikacją (zalecamy użycie wyłącznie odbłyśników firmy SICK) / sprawdzić zasięg i w razie potrzeby zmienić Przerwanie sygnału w przy‐ Depolaryzująca powierzchnia Zredukować czułość lub zmie‐ padku wykrycia obiektu obiektu (np.
Page 132
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Konserwacja Ten czujnik firmy SICK nie wymaga konserwacji. Zalecane jest w regularnych odstępach czasu • Oczyścić interfejsy optyczne oraz obudowę • sprawdzanie połączeń gwintowanych i złączy męskich. Czyszczenie WAŻNY Uszkodzenie wyposażenia na skutek niewłaściwego czyszczenia. Nieprawidłowe czyszczenie może doprowadzić do uszkodzenia wyposażenia.
Page 133
-40 °C ... + 60 °C W celu zapewnienia niezawodnej pracy zaleca się zastosowanie precyzyjnych odbłyśników trzypolowych lub folii refleksyjnej. Odpowiednie odbłyśniki i folie można znaleźć w ofercie akcesoriów firmy SICK. Zastosowanie odbłyśników cechujących się dużą strukturą elementów trzypolowych może mieć negatywny wpływ na działanie.
Page 134
(numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 135
1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S RAY10 Sensores MultiTask...
Page 136
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Page 137
Manutenção................150 Dados técnicos................ 152 Anexo..................153 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 138
As instruções de ação devem ser seguidas na sequência indicada. ✓ O gancho indica o resultado de uma instrução de ação. Mais informações A página do produto com mais informações pode ser encontrada usando o SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (ver "Identificação do produto através do SICK Product ID", página 139).
Page 139
O SICK Product ID consiste no nome do host pid.sick.com, no número do artigo (P/N) e no número de série (S/N), cada um separado por uma barra. Em muitos produtos, o SICK Product ID é exibido como texto e código QR na placa de identificação e/ou na embalagem.
Page 140
Montagem Montar o sensor e o refletor em cantoneiras de fixação adequadas (ver linha de acessórios da SICK). Alinhar o sensor e o refletor entre si. Observar o torque de aperto máximo permitido de 0.65 Nm para o sensor. Instalação elétrica Operação no modo/O padrão:...
Page 141
- (M) - (M) - (M) 0,14 mm AWG26 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 142
Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 143
– (M) + (L+) Alarm – (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 144
Figura 5: Alinhamento 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 145
Tabela 8: Ajuste Figura 7: (2) Figura 6: (1) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 146
Ajuste a distância entre o sensor e o refletor de acordo com o diagrama correspon‐ dente ver figura 8, página 147. 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 147
Objeto mínimo detectável (MDO) Supressão de objetos menores 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 148
“DO”. O LED verde da alimentação de tensão pisca uma vez quando o modo muda. tabela 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 149
Se a alimentação de tensão estiver em ordem, substituir o sensor 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 150
Este símbolo sobre o produto, em sua embalagem ou no presente documento indica que o produto está sujeito às prescrições mencionadas. Manutenção Este sensor da SICK dispensa manutenção. Recomendamos realizar em intervalos regulares • Limpeza das superfícies ópticas da carcaça •...
Page 151
Sujeito a alterações sem aviso prévio. As propriedades do produto e os dados técnicos especificados não constituem uma garantia por escrito. 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK 1 G 8 F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | RAY10...
Page 152
-40 °C ... + 60 °C Para uma operação confiável, é recomendado o uso de refletores triplos finos ou de fitas reflexivas. No programa de acessórios da SICK, encontram-se fitas e refletores adequados. A utilização de refletores com estrutura prismática grande pode prejudicar sua funcionalidade.
Page 153
Os esclarecimentos sobre a conformidade, certificados e o manual de instruções atual do produto podem ser consultados em www.sick.com. Para isso, no campo de busca, inserir o número do artigo do produto (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N”...
Page 154
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И RAY10 Многозадачные датчики...
Page 155
Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без однознач‐...
Page 156
Техобслуживание..............170 Технические характеристики..........171 Приложение................172 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Page 157
Галочка показывает результат выполнения инструкции. Дополнительная информация Страницу изделия с дополнительной информацией вы найдете по идентификатору продукта (Product ID) SICK: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10...
Page 158
ваемым «датчик») и используется для оптической бесконтактной регистрации пред‐ метов, животных и людей. Для функционирования необходим отражатель. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Описание изделия...
Page 159
Идентификатор продукта SICK (Product ID) состоит из имени хоста pid.sick.com, номера артикула (P/N) и серийного номера (S/N), каждый из которых разделен косой чертой. Для многих продуктов компании SICK Product ID представлен в виде текста и QR- кода на типовой табличке и/или на упаковке. Рисунок 1: Идентификатор продукта (Product ID) SICK Индикаторы...
Page 160
- (M) - (M) 0,14 мм AWG26 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Page 161
Двухтактный (≤ 100 мА) ‒ (M) ‒ (M) 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 Возможны изменения без уведомления...
Page 162
– (M) + (L+) Alarm – (M) Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Page 163
индикации силы сигнала на задней стороне датчика. Рисунок 5: Выравнивание 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 Возможны изменения без уведомления...
Page 164
Рисунок 7: (2) Рисунок 6: (1) Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Page 165
схеме см. рисунок 8, страница 166. 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 Возможны изменения без уведомления...
Page 166
Наименьший распознаваемый объект (MDO) Подавление меньших объектов Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Page 167
напряжения мигает один раз при изменении режима. см. таблица 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 Возможны изменения без уведомления...
Page 168
В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо предпри‐ нять, если датчики не работают. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Page 169
ностей (сенсор и отража‐ и/или отражатель загрязнён. тель) /отражатель не подхо‐ дит для выбранного примене‐ ния (рекомендуется исполь‐ зовать исключительно отра‐ жатели SICK) / проверить и, при необходимости, скоррек‐ тировать расстояние сраба‐ тывания Пропадание сигнала при Деполяризующие свойства Уменьшить чувствительность...
Page 170
• WEEE: Этот символ на продукте, его упаковке или в настоящем доку‐ менте означает, что продукт подпадает под действие упомянутых предписаний. Техобслуживание Этот датчик SICK не требует технического обслуживания. Мы рекомендуем регулярно • Очистите оптические интерфейсы и корпус • проверять прочность резьбовых и штепсельных соединений.
Page 171
-40 °C ... + 60 °C Для надёжной эксплуатации рекомендуется использовать отражатели для лазерных датчиков или отражающую плёнку. Подходящие отражатели и плёнку можно найти в программе принадлежностей компании SICK. Использование отражателей с крупной трёхгранной структурой может негативно сказаться на работоспособности прибора.
Page 172
димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | RAY10 8022198.1P2T/2024-11-25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Need help?
Do you have a question about the MultiTask RAY10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers