Download Print this page

Entrées Audio Analogiques; Section Alimentation; Prise D'alimentation - dB Technologies IA3204 R User Manual

Professional amplifier

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28
1 1
2 2
Balanced Inputs
D D a a t t a a
I I n n
AEB INDUSTRIALE S.R.L.
1 1
2 2
Via Brodolini, 8
8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA (BO)
ITALY
Balanced Inputs
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
D D a a t t a a
Made in China
I I n n
8. ENTRÉES AUDIO ANALOGIQUES
Entrées audio analogiques sur connecteur Euroblock 3,81 mm.
9. CONTROLS
Connexions au format Euroblock 3,81 mm pouvant être utilisées comme GPI, GPO, analogique et entrée stand-by
dédiée. Pour toute information, lire le chapitre dédié aux connexions GPIO dans ce manuel.
10. PORT RDNET
Connexion au format RJ45 pour la commande de l'amplificateur par l'interface matérielle RDNet Control 2 ou
RDNet Control 8.
11. POWER OUTPUT
Sorties de puissance sur connecteur Euroblock 5,08 mm. L'impédance en sortie est de 4,8 ou 16 ohms en simple
canal et de 8 ou 16 ohms en mode bridge, le connecteur permet de piloter des systèmes à 100 V ou 70 V. dB
Technologies a créé des préréglages pour les enceintes passives propriétaires à télécharger avec le logiciel
AURORA NET pour une écoute optimale.
SECTION D'ALIMENTATION

12. PRISE D'ALIMENTATION

Elle permet de brancher le câble d'alimentation de série. L'alimentation est de type full range.
ATTENTION
Ne pas boucher les ailettes de refroidissement à l'arrière de l'amplificateur. En cas
d'échauffement de l'appareil, le volume audio baisse progressivement jusqu'à la
stabilisation thermique du module. Le niveau est rétabli automatiquement à la
température de fonctionnement normale.
En cas de disfonctionnement, couper immédiatement l'alimentation électrique en
débranchant le module secteur. S'adresser à un centre d'assistance agréé.
Ne tenter en aucun cas d'ouvrir l'amplificateur.
Vérifier régulièrement l'état des câbles de branchement
IA3204R
80
N N 1 1 N N 2 2 N N 3 3 N N 4 4
S S T T B B
3 3
4 4
+
5 5 V V
G G N N D D
G G N N D D
BRIDGE
Controls
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
+
BRIDGE
D D a a t t a a
R R D D N N e e t t
O O u u t t
9
"CAUTION"
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
"ATTENTION"
RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
N N 1 1 N N 2 2 N N 3 3 N N 4 4
S S T T B B
3 3
4 4
5 5 V V
G G N N D D
G G N N D D
Controls
D D a a t t a a
R R D D N N e e t t
O O u u t t
10
!
"CAUTION"
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
"ATTENTION"
RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AEB INDUSTRIALE S.R.L.
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA (BO)
ITALY
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Made in China
+
BRIDGE
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
+
BRIDGE
11
Français
FULL-RANGE MAINS INPUT
100-240v
50-60Hz
10A-5A
FULL-RANGE MAINS INPUT
"CAUTION"
100-240v
50-60Hz
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
10A-5A
"ATTENTION"
RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AEB INDUSTRIALE S.R.L.
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA (BO)
ITALY
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
12
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Made in China
Code 420120450 REV. 1.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IA3204 R and is the answer not in the manual?