Download Print this page
Prestigio Multiboard Light+ PSMB068P110 Quick Start Manual
Prestigio Multiboard Light+ PSMB068P110 Quick Start Manual

Prestigio Multiboard Light+ PSMB068P110 Quick Start Manual

Interactive panel

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Multiboard Light+
Interactive Panel
PSMB068P110
Quick Start Guide
V. 1.0.2 | 28.05.2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Multiboard Light+ PSMB068P110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Prestigio Multiboard Light+ PSMB068P110

  • Page 1 Multiboard Light+ Interactive Panel PSMB068P110 Quick Start Guide V. 1.0.2 | 28.05.2024...
  • Page 3 AR………………………………………………………………………………………….…………….…………….……………………………………………11 AZ………………………………………………………………………………………….…………….…………….……………………………………………15 BG………………………………………………………………………………………………….…………….…………….……………………………………19 CS……………………………………………………………………………………………………………………………..……………………………………… 23 EL……………………………………………………………………………………………………………………………….………………………………….… 27 ET………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…… 31 HR…………………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………..… 35 HU……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…… 3 9 KA……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…… 43 KK……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…… 47 LT…………………………………………………………………………………………………………………………..………………………………………… 51 LV…………………………………………………………………………………………………………………….……………………………………………… 55 PL…………………………………………………………………………………………………………………………….……………………………………… 59 RO……………………………………………………………………………………………………………………..………………………………………..…… 63 SK…………………………………………………………………………………………………………………………...………………………………….…… 67 SL……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…… 71 SR……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…… 75 UK………………………………………………………………………………………………………………………..…………………………………………. 79 UZ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…… 83 © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 4 PSMB068P110 © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 5 PSMB068P110 30° 30° ≤ © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 6 PSMB068P110 III-1 III-3 © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 7 ATTENTION! If you are using a stand on wheels, you must lock the wheels before installing the interactive panel on it. NOTE. See also the instructions for the floor stand used. NOTE. The floor stand is not included in the package. * Stand type may vary. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 8 Scope of supply: Multiboard Light+ interactive panel, RC unit, 2 power cables (E/F and G plugs) (3 m), USB Type A/B cable (3 m), HDMI cable (3 m), styluses (6 pcs.), Quick Start Guide. Warranty: 2 years + 1 year free service, unless otherwise specified by local law (see prestigio-solutions.com/warranty). Service life: 3 years.
  • Page 9 11. To connect wireless devices (keyboard, mouse, speakerphone, etc.) via BT, select the "BT" option in the "Network Settings" tab and activate BT using the switch on the screen. Select the required device from the list and pair it (see also the peripheral device instructions). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 10 (pressing one of these buttons again puts the interactive panel in operation mode);  Turn the power toggle switch (I-29) to position O ("Off"). NOTE. For more information about the interactive panel functionality, see the full user manual for the device at prestigio- solutions.com.
  • Page 11 .‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺣﺎﻣ ً ﺑﺎﻟﻌﺠ ت، ﻓﻴﺠﺐ ﻗﻔﻞ اﻟﻌﺠ ت ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﻔﺎﻋﻠﻴﺔ ﻋﻠﻴﻪ‬ !‫اﻧﺘﺒﺎه‬ .‫اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‬ ‫ﻴﻤﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ا ر‬ ‫راﺟﻊ أﻳﻀ ً ﺎ اﻟﺘﻌﻠ‬ .‫ﻣ ﺣﻈﺔ‬ .‫ﻏﻴﺮ ﻣﻀﻤﻦ ﻓﻲ ﻃﻘﻢ اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟﺤﺎﻣﻞ ا ر‬ .‫ﻣ ﺣﻈﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻧﻮع اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 12 ‫اﻟﻔﻨﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻞء ﺣﻘﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﺑﻤﻞء اﻟﻨﻤﻮذج‬ ‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻚ أي ﻣﺸﺎﻛﻞ أو أﺳﺌﻠﺔ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز، ﻓﻴﺮﺟﻰ ا ﺗﺼﺎل ﺑﺨﺪﻣﺔ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدﺗﻪ إﻟﻰ اﻟﺒﺎﺋﻊ. ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ، ﻗﻢ‬ prestigio-solutions.com ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد أﺳﻔﻞ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬ © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 13 ‫. ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀ ً ﺎ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬ ) ‫( وﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ) ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬  ‫واﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن؛‬ .‫ﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ا ﺗﺼﺎل اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ، ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻣﻦ ﻣﻮرد ﻋﺒﺮ ا ﻧﺘﺮﻧﺖ أو ﻣﻦ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﻣﺤﻤﻮل‬ .‫ﺣﻈﺔ‬ ‫ﻣ‬ © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 14 .‫ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻔﻜﻴﻚ اﻟﺠﻬﺎز و ﺗﺤﺎول إﺻ ﺣﻪ ﺑﻨﻔﺴﻚ‬ solutions.com/warranty ‫إﻋ ن اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﻤﺒﺴﻂ‬ ‫. ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺺ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋ ن اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟ ﺗﺤﺎد ا وروﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻮان‬ 2014 ‫ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻫﺬا أن اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ا‬ ASBISC ‫ﺗﻌﻠﻦ‬ files.prestigio-solutions.com/documents/certificates/multiboards :‫اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 15 DİQQƏT! Təkərli dayaqdan istifadə olunarsa, interaktiv paneli onun üzərinə quraşdırmazdan əvvəl təkərləri bloklamaq lazımdır. QEYD. Həmçinin istifadə olunan döşəməüstü dayağa dair təlimata bax. QEYD. Döşəməüstü dayaq tədarük dəstinə daxil deyildir. * Dayağın görünüşü fərqli ola bilər. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 16 Tədarük dəsti: İnteraktiv panel Multiboard Light+, Uİ pultu, 2 qidalanma kabeli (E/F və G ştepselləri) (3 m), USB Type A/B kabeli (3 m), HDMI kabeli (3 m), stiluslar (6 əd.), istifadəsinə dair qısa təlimat. Zəmanət: yerli qanunvericilikdə başqa hal nəzərdə tutulmayıbsa, 2 il + 1 il ödənişsiz servis xidməti (bax. prestigio- solutions.com/warranty).
  • Page 17 11. Simsiz cihazları (klaviatura, maus, spikerfon və s.) BT vasitəsilə qoşmaq üçün “Network Settings” (“Şəbəkə ayarları”) bölməsində “BT” opsiyasını seçin və ekrandakı keçiricidən istifadə edərək BT aktivləşdirin. Siyahıdan istədiyiniz cihazı seçin və əlaqələndirin (həmçinin periferiya cihazına dair təlimata bax.). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 18 (bu düymələrdən birinin üzərinə təkrar sıxmaq interaktiv paneli iş rejiminə keçirir);  qidalanma tumblerini (I-29) vəziyyət O-ya (“Söndürülüb”) keçirin. QEYD. İnteraktiv panelin funksionallığı haqqında ətraflı məlumata prestigio-solutions.com saytında yerləşdirilmiş cihazın istifadəsinə dair tam təlimatda baxın. Mümkün nasazlıqların aradan qaldırılması...
  • Page 19 ВНИМАНИЕ! Ако използвате стойка на колелца, трябва да застопорите колелцата, преди да монтирате интерактивния панел върху нея. ЗАБЕЛЕЖКА. Вж. също инструкциите за използваната подова стойка. ЗАБЕЛЕЖКА. Подовата стойка не е включена в обхвата на доставка. * Видът на стойката може да се различава. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 20 Ако имате някакви проблеми или въпроси, докато използвате устройството, свържете се с отдела за техническа поддръжка, преди да го върнете на търговеца на дребно. За целта попълнете формуляра в долната част на началната страница на prestigio-solutions.com. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 21 Изберете един от наличните източници на сигнал. 10. Настройте достъпа до Wi-Fi мрежата. От страничното меню натиснете бутона , изберете раздела „Network Settings“ („Мрежови настройки“). В появилия се списък изберете желаната мрежа, след което натиснете „Connect“ („Свързване“). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 22 център, за да калибрирате дисплея. ВНИМАНИЕ! Ако нито едно от предложените решения не разреши проблема, свържете се с вашия доставчик или с оторизиран сервизен център (за адреси на центровете вж. на уеб страница prestigio-solutions.com/warranty). Не разглобявайте и не се опитвайте да ремонтирате устройството сами.
  • Page 23 POZOR! Pokud používáte stojan na kolečkách, musíte před montáží interaktivního panelu na něj kolečka zablokovat. POZNÁMKA. Podívejte se také na návod k použití podlahového stojanu, který používáte. POZNÁMKA. Podlahový stojan není v obsahu bálení. * Typ stojanu se může lišit. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 24 Obsah balení: interaktivní panel Multiboard Light+, dálkový ovladač, 2 napájecí kabely (zástrčky E/F a G) (3 m), kabel USB Type A/B (3 m), kabel HDMI (3 m), stylusy (6 ks), stručný návod k použití. Záruka: 2 roky + 1 rok bezplatného servisu, pokud místní legislativa nestanoví jinak (viz prestigio-solutions.com/warranty). Životnost: 3 roky.
  • Page 25  uskutečňovat konferenční hovory pomocí vestavěných mikrofonů (I-7) a videokamery (I-1). Můžete také připojit externí videokameru a mikrofon; POZNÁMKA. Chcete-li používat funkci konferenčního hovoru, musíte si nainstalovat příslušnou aplikaci z online zdroje nebo z paměťového zařízení USB. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 26 6. Dotykové ovládání je posunuté: došlo k poruše v souřadnicovém systému zařízení. Pro kalibraci displeje se obraťte na servisní středisko. POZOR! Pokud žádné z navrhovaných řešení problém nevyřeší, kontaktujte svého dodavatele nebo autorizované servisní středisko (adresy středisek naleznete na webové stránce prestigio-solutions.com/warranty). Zařízení nerozebírejte ani se jej nepokoušejte sami opravit. ZJEDNODUŠENÉ PROHLÁŠENÍ O SHODĚ...
  • Page 27 ΠΡΟΣΟΧΉ! Εάν χρησιμοποιείτε βάση με τροχούς, πρέπει να κλειδώσετε τους τροχούς πριν εγκαταστήσετε το διαδραστικό επίπεδο πάνελ σε αυτό. ΣΗΜΕΙΩΣΗ. Δείτε επίσης τις οδηγίες για τη βάση δαπέδου που χρησιμοποιείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ. Η βάση δαπέδου δεν περιλαμβάνεται. * Ο τύπος βάσης μπορεί να διαφέρει. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 28 (3 μέτρα), καλώδιο USB Type A/B (3 μέτρα), καλώδιο HDMI (3 μέτρα), γραφίδες (6 τεμ.), Οδηγός γρήγορης εκκίνησης. Εγγύηση: 2 έτη + 1 έτος δωρεάν σέρβις, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά από την τοπική νομοθεσία (βλ. prestigio- solutions.com/warranty). Διάρκεια ζωής: 3 έτη.
  • Page 29 ("Ρυθμίσεις συστήματος"), επιλέξτε την καρτέλα "Network Settings" ("Ρυθμίσεις δικτύου"). Στη λίστα που εμφανίζεται, επιλέξτε το δίκτυο που θέλετε και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Connect" ("Σύνδεση"). Ο διαδραστικός πίνακας μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως σημείο πρόσβασης © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 30  θέστε το διακόπτη λειτουργίας (I-29) στη θέση O ("Απενεργοποίηση"). ΣΗΜΕΙΩΣΗ. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργικότητα του διαδραστικού πίνακα, ανατρέξτε στο πλήρες εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής στο prestigio-solutions.com. Αντιμετώπιση πιθανών προβλημάτων 1. Η λυχνία του κουμπιού λειτουργίας είναι σβηστή και ο διαδραστικός πίνακας δεν ανάβει: το τροφοδοτικό είναι ελαττωματικό.
  • Page 31 IV – Paigaldamine põrandaalusele näide (vt lk 6 *) TÄHELEPANU! Kui kasutate ratastel alust, peate enne interaktiivse paneeli paigaldamist sellele rattad lukustama. MÄRKUS. Vt ka kasutatava põrandaaluse juhendit. MÄRKUS. Põrandaalus ei kuulu tarnimise ulatusse. * Alus tüüp võib erineda. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 32 Tarnimise ulatusse: Multiboard Light+ interaktiivne paneel, kaugjuhtimispult, 2 toitekaablit (E/F ja G pistikud) (3 m), USB Type A/B kaabel (3 m), HDMI kaabel (3 m), pliiatsid (6 tk), kiirjuhend. Garantii: 2 aastat + 1 aasta tasuta teenust, kui kohalikud seadused ei sätesta teisiti (vt prestigio-solutions.com/warranty). Kasutusiga: 3 aastat.
  • Page 33  teha konverentskõnesid, kasutades sisseehitatud mikrofone (I-7) ja videokaamerat (I-1). Saate ühendada ka välise videokaamera ja mikrofoni; MÄRKUS. Konverentskõne funktsiooni kasutamiseks peate installima vastava rakenduse veebiressursist või mälupulgalt.  andmete esitamine ja töötlemine failihalduri ja eelinstalleeritud rakenduste abil; © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 34 TÄHELEPANU! Kui ükski soovitatud lahendustest ei lahenda probleemi, võtke ühendust oma tarnija või volitatud teeninduskeskusega (keskuste aadressid leiate prestigio-solutions.com/warranty). Ärge võtke seadet lahti ega üritage seda ise parandada. LIHTSUSTATUD VASTAVUSDEKLARATSIOON ASBISC deklareerib käesolevaga, et seade vastab direktiivile 2014/53/EU. ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmisel veebiaadressil: files.prestigio-solutions.com/documents/certificates/multiboards.
  • Page 35 POZOR! Ako koristite stalak s kotačićima, onda prije montaže interaktivne ploče na njega treba zaključati kotačiće. NAPOMENA. V. također upute za podni stalak koji koristite. NAPOMENA. Podni stalak nije uključen u paket isporuke. * Izgled stalka može biti drugačiji. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 36 Paket isporuke: interaktivna ploča Multiboard Light+, daljinski upravljač, 2 strujna kabela (E/F i G utikači) (3 m), USB Type A/B kabel (3 m), HDMI kabel (3 m), pisaljke (6 kom.), kratki korisnički vodič. Jamstvo: 2 godine + 1 godina besplatnog servisiranja osim ako nije drugačije propisano lokalnim zakonom (v. prestigio- solutions.com/warranty).
  • Page 37 11. Za povezivanje bežičnih uređaja (tipkovnica, miš, spikerfon itd.) putem BT-a odaberite opciju "BT" u kartici "Network Settings" ("Postavke mreže") i aktivirajte BT pomoću klizača na zaslonu. Odaberite željeni uređaj s popisa i povežite ga (v. također upute za periferni uređaj). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 38 (ako ponovo pritisnete jedan od ta dva gumba, interaktivna ploča se opet prebaci u način rada);  pomaknite preklopnik za napajanje (I-29) u položaj O ("Isključeno"). NAPOMENA. Za više informacija o funkcionalnosti interaktivne ploče v. puni korisnički priručnik za ovaj uređaj na prestigio- solutions.com.
  • Page 39 FIGYELEM! Ha kerekes állványt használ, akkor az interaktív panel felszerelése előtt rögzítse a kerekeket. MEGJEGYZÉS. Lásd az Ön által használt padlóállvány használati utasítását is. MEGJEGYZÉS. A padlóállvány az ellátási csomag nem tartalmazza. * Az állvány típusa változhat. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 40 Ellátási csomag: Multiboard Light+ interaktív panel, távirányító, 2 tápkábel (E/F és G dugók) (3 m), USB Type A/B kábel (3 m), HDMI kábel (3 m), tollak (6 db), gyors üzembe helyezési útmutató. Garancia: 2 év + 1 év ingyenes szerviz, hacsak a helyi jogszabályok másként nem rendelkeznek (lásd prestigio-solutions.com/warranty). Élettartam: 3 év.
  • Page 41 11. A vezeték nélküli eszközök (billentyűzet, egér, kihangosító stb.) BT keresztül történő csatlakoztatásához válassza a „BT” opciót a "„Network Settings” („Hálózati beállítások”) lapon, és a képernyőn lévő kapcsolóval aktiválja a BT. Válassza ki a kívánt eszközt a listából, és párosítsa azt (lásd még a perifériás eszközökre vonatkozó utasításokat). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 42 FIGYELEM! Ha a javasolt megoldások egyike sem oldja meg a problémát, forduljon a szállítójához vagy egy hivatalos szervizközponthoz (a központok címét lásd a prestigio-solutions.com/warranty oldalon). Ne szedje szét a készüléket és ne próbálja meg saját maga megjavítani. EGYSZERŰSÍTETT MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az ASBISC kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
  • Page 43 IV – იატაკის სადგამზე დაყენების მაგალითი (იხ. გვერდი 6 *) ყურადღება! თუ გამოიყენება ბორბლებიანი სადგამი, მასზე ინტერაქტიული პანელის დაყენების წინ ბორბლები უნდა დაიბლოკოს. შენიშვნა. იხ. აგრეთვე გამოყენებული იატაკის სადგამის ინსტრუქცია. შენიშვნა. იატაკის სადგამი არ შედის მიწოდების კომპლექტში. * სადგამის გარეგნული შესახედაობა შეიძლება განსხვავებული იყოს. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 44 კაბელი (შტეფსელები E/F და G) (3 მ), კაბელი USB Type A/B (3 მ), კაბელი HDMI (3 მ), სტილუსები (6 ც.), მომხმარებლის მოკლე სახელმძღვანელო. გარანტია: 2 წელი + 1 წელი უფასო სარემონტო მომსახურება, თუ ადგილობრივი კანონმდებლობით სხვა რამ არ არის დადგენილი (იხ. prestigio-solutions.com/warranty). ექსპლუატაციის ვადა: 3 წელი. შეზღუდვები და გაფრთხილებები ყურადღება! გაფრთხილებები, სიფრთხილის ზომები და აღნიშნულ დოკუმენტში მოყვანილი ინსტრუქციები არ...
  • Page 45 პირობებში, გამოყენებამდე დატოვეთ ის 24 საათით ოთახის ტემპერატურაზე. 19. მოწყობილობის მუშაობისას ბოლის, გარეშე ხმაურის ან სუნის გაჩენისას დაუყოვნებლივ გამოაერთეთ ის კვების წყაროდან. მიმართეთ ტექნიკური მხარდაჭერის სამსახურს უკუკავშირის ფორმის შევსების გზით prestigio- solutions.com საიტის მთავარ გვერდზე. ექსპლუატაციისთვის მომზადება ყურადღება! ინტერაქტიული პანელის შეფუთვის გახსნა და დაყენება უნდა შეასრულონ კვალიფიციურმა...
  • Page 46 მიმართეთ სერვის-ცენტრს დისპლეის დაკალიბრებისთვის. ყურადღება! თუ ვერც ერთმა შემოთავაზებულმა მეთოდმა ვერ გადაჭრა პრობლემა, მიმართეთ მომწოდებელს ან ავტორიზებულ სერვის-ცენტრს (ცენტრების მისამართები იხ. ვებ-გვერდზე prestigio-solutions.com/warranty). არ დაშალოთ მოწყობილობა და თავად არ ეცადოთ მისი შეკეთება. შესაბამისობის გამარტივებული დეკლარაცია. წინამდებარეთი ASBISC აცხადებს, რომ მოწყობილობა შეესაბამება...
  • Page 47 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Егер сіз дөңгелектері бар тұғырды пайдалансаңыз, оған интерактивті панельді орнатпас бұрын дөңгелектерді құлыптауыңыз керек. ЕСКЕРТПЕ. Сондай-ақ, сіз пайдаланып жатқан еденге арналған тірекке арналған нұсқауларды қараңыз. ЕСКЕРТПЕ. Еден тірегі жинаққа кірмейді. * Еден тірек түрі әртүрлі болуы мүмкін. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 48 Жинақ мазмұны: Multiboard Light+ интерактивті панелі, қашықтан басқару пульті, 2 қуат кабелі (E/F және G штепсельдері) (3 м), USB Type A/B кабелі (3 м), HDMI кабелі (3 м), стилустар (6 дана), жылдам бастау нұсқаулығы. Кепілдік: жергілікті заңмен өзгеше талап етілмесе, 2 жыл + 1 жыл тегін қызмет көрсету (prestigio-solutions.com/warranty қараңыз).
  • Page 49 Құрылғы суық температурада тасымалданса немесе сақталса, қолданар алдында оны бөлме температурасында 24 сағат қалдырыңыз. Құрылғыны пайдалану кезінде түтін, шу немесе иіс байқалса, оны дереу қуат көзінен ажыратыңыз. prestigio-solutions.com басты бетіндегі кері байланыс формасын толтыру арқылы техникалық қолдау қызметіне хабарласыңыз. Пайдалануға дайындық...
  • Page 50 құрылғыны күту режиміне қойыңыз (осы түймелердің бірін қайтадан басу интерактивті панельді жұмыс режиміне қояды);  ауыстырып қосқышын (I-29) O күйіне («Өшірулі») ауыстырыңыз. ЕСКЕРТПЕ. Интерактивті панельдің функционалдығы туралы толық ақпаратты prestigio-solutions.com сайтындағы құрылғының толық пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз. Ақаулық себебін іздеу және түзету...
  • Page 51 IV – Montavimo ant grindų stovo pavyzdys (žr. 6 puslapį *) DĖMESIO! Jei naudojate stovą ant ratukų, prieš montuodami interaktyvųjį skydelį ant jo turite užfiksuoti ratukus. PASTABA. Taip pat žr. grindų stovo instrukcijas. PASTABA. Grindų stovas neįtrauktas į komplektą. * Stovo tipas gali skirtis. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 52 Pristatymo turinys: interaktyvus skydelis „Multiboard Light+“, DV pultas, 2 maitinimo kabeliai (E/F ir G tipo kištukai) (3 m), USB Type A/B kabelis (3 m), HDMI kabelis (3 m), rašiklis (6 vnt.), greitasis pradžios vadovas. Garantija: 2 metai + 1 metai nemokamo aptarnavimo, jei vietos teisės aktuose nenumatyta kitaip (žr. prestigio- solutions.com/warranty).
  • Page 53 11. Norėdami prijungti belaidžius įrenginius (klaviatūrą, pelę, garsiakalbį ir kt.) per BT, skirtuke „Network Settings“ („Tinklo nustatymai“) pasirinkite parinktį „BT“ ir ekrane esančiu jungikliu įjunkite BT. Iš sąrašo pasirinkite reikiamą įrenginį ir jį susiekite (taip pat žr. periferinio įrenginio instrukcijas). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 54 (dar kartą paspaudus vieną iš šių mygtukų interaktyvus skydelis bus įjungtas į darbo režimą);  perjunkite maitinimo perjungiklį (I-29) į padėtį O („Išjungta“). PASTABA. Daugiau informacijos apie interaktyvaus skydelio funkcijas rasite išsamiame įrenginio naudotojo vadove adresu prestigio- solutions.com.
  • Page 55 UZMANĪBU! Ja izmantojat statīvu uz riteņiem, pirms interaktīvā paneļa uzstādīšanas uz tā riteņiem jābūt bloķētiem. PIEZĪME. Sk. arī instrukcijas, kas attiecas uz jūsu izmantoto grīdas statīvu. PIEZĪME. Grīdas statīvs nav iekļauts piegādes komplektā. * Statīva izskats var atšķirties. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 56 Piegādes komplekts: interaktīvais panelis Multiboard Light+, tālvadības pults, 2 barošanas kabeļi (E/F un G kontaktdakšas) (3 m), USB Type A/B kabelis (3 m), HDMI kabelis (3 m), pildspalvas (6 gab.), ātrā lietošanas pamācība. Garantija: 2 gadi + 1 gads bezmaksas apkalpošana, ja vien vietējie tiesību akti neparedz citādi (sk. prestigio- solutions.com/warranty).
  • Page 57 11. Lai pievienotu bezvadu ierīces (tastatūra, pele, skaļrunis u. c.), izmantojot BT, cilnē "Network Settings" ("Tīkla iestatījumi") atlasiet opciju "BT" un aktivizējiet BT, izmantojot ekrānā redzamo slēdzi. Sarakstā atlasiet vajadzīgo ierīci un pievienojiet to pārī (sk. arī instrukciju par perifērijas ierīcei). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 58 6. Skārienvadība ir nobīdīta: ierīces koordinātu sistēmā ir noticis defekts. Lai kalibrētu displeju, sazinieties ar servisa centru. UZMANĪBU! Ja neviens no piedāvātajiem risinājumiem neatrisina problēmu, sazinieties ar piegādātāju vai pilnvaroto servisa centru (centru adreses sk. vietnē prestigio-solutions.com/warranty). Nedemontējiet un nemēģiniet salabot ierīci paši. VIENKĀRŠOTA ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA ASBISC ar šo paziņo, ka ierīce atbilst Direktīvai 2014/53/EU.
  • Page 59 UWAGA! Jeśli używasz stojaka na kółkach, musisz zablokować kółka przed zamontowaniem na nim panelu interaktywnego. NOTATKA. Zobacz także instrukcję obsługi używanego stojaka podłogowego. NOTATKA. Stojak podłogowy nie wchodzi w zakres dostawy. * Typ stojaka może się różnić. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 60 Zakres dostawy: panel interaktywny Multiboard Light+, pilot zdalnego sterowania, 2 kable zasilające (wtyczki E/F i G) (3 m), kabel USB typu A/B (3 m), kabel HDMI (3 m), rysiki (6 szt.), skrócona instrukcja obsługi. Gwarancja: 2 lata + 1 rok bezpłatnego serwisu, o ile lokalne przepisy nie stanowią inaczej (patrz prestigio-solutions.com/warranty). Okres użytkowania: 3 lata.
  • Page 61 PSMB068P110 19. W przypadku wykrycia dymu, hałasu obcego lub zapachu podczas pracy, należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania. Skontaktuj się z pomocą techniczną, wypełniając formularz opinii na stronie głównej prestigio-solutions.com. Przygotowanie do użycia UWAGA! Rozpakowanie i instalacja panelu interaktywnego musi być przeprowadzona przez wykwalifikowanych instalatorów (co najmniej dwie osoby).
  • Page 62 UWAGA! Jeśli żadne z sugerowanych rozwiązań nie rozwiąże problemu, należy skontaktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym (adresy centrów można znaleźć na stronie prestigio-solutions.com/warranty). Nie należy demontować ani próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI ASBISC niniejszym oświadcza, że urządzenie jest zgodne z dyrektywą...
  • Page 63 ATENŢIE! Dacă folosiți un suport pe roți, trebuie să blocați roțile înainte de a monta panoul interactiv pe acesta. NOTĂ. Consultați, de asemenea, instrucțiunile pentru suportul de podea pe care îl utilizați. NOTĂ. Standul de podea nu este inclus în conținutul livrării. * Tipul de suport poate varia. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 64 Echipamente: panou interactiv Multiboard Light+, telecomandă, 2 cabluri de alimentare (prize E/F și G) (3 m), cablu USB Type A/B (3 m), cablu HDMI (3 m), stylus-uri (6 buc.), ghid de pornire rapidă. Garanție: 2 ani + 1 an de service gratuit, cu excepția cazului în care legislația locală prevede altfel (vezi prestigio- solutions.com/warranty).
  • Page 65 PSMB068P110 Dacă detectați fum, zgomot sau miros în timpul utilizării dispozitivului, deconectați-l imediat de la sursa de alimentare. Contactați Asistența tehnică prin completarea formularului de feedback de pe pagina de start a prestigio-solutions.com. Pregătirea pentru exploatare ATENŢIE! Despachetarea și instalarea panoului interactiv trebuie să fie efectuate de instalatori calificați (cel puțin două persoane).
  • Page 66 ATENŢIE! Dacă niciuna dintre soluțiile sugerate nu rezolvă problema, contactați furnizorul dumneavoastră sau un centru de service autorizat (consultați prestigio-solutions.com/warranty pentru adresele centrelor). Nu dezasamblați și nu încercați să reparați singur dispozitivul. DECLARAȚIE SIMPLIFICATĂ DE CONFORMITATE ASBISC declară...
  • Page 67 POZOR! Ak používate stojan na kolieskach, pred montážou interaktívneho panela naň musíte kolieska zablokovať. POZNÁMKA. Pozrite si tiež návod na použitie podlahového stojana, ktorý používate. POZNÁMKA. Podlahový stojan nie je súčasťou balenia. * Typ stojana sa môže líšiť. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 68 Obsah balenia: interaktívny panel Multiboard Light+, diaľkový ovládač, 2 napájacie káble (zástrčky E/F a G) (3 m), kábel USB Type A/B (3 m), kábel HDMI (3 m), stylusy (6 ks), stručná príručka. Záruka: 2 roky + 1 rok bezplatného servisu, ak miestne právne predpisy nestanovujú inak (pozri prestigio-solutions.com/warranty). Životnosť: 3 roky.
  • Page 69 11. Ak chcete pripojiť bezdrôtové zariadenia (klávesnicu, myš, reproduktor atď.) prostredníctvom BT, vyberte možnosť „BT“ na karte „Network Settings“ („Nastavenia siete“) a aktivujte BT pomocou prepínača na obrazovke. Vyberte požadované zariadenie zo zoznamu a spárujte ho (pozri tiež pokyny k periférnym zariadeniam). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 70 POZOR! Ak žiadne z navrhovaných riešení problém nevyrieši, obráťte sa na svojho dodávateľa alebo autorizované servisné stredisko (adresy stredísk nájdete na stránke prestigio-solutions.com/warranty). Zariadenie nerozoberajte ani sa ho nepokúšajte sami opraviť. ZJEDNODUŠENÉ VYHLÁSENIE O ZHODE ASBISC týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto webovej adrese: files.prestigio-solutions.com/documents/certificates/multiboards.
  • Page 71 POZOR! Če uporabljate stojalo na kolesih, morate kolesa zakleniti, preden nanj namestite interaktivno ploščo. OPOMBA. Oglejte si tudi navodila za talno stojalo, ki ga uporabljate. OPOMBA. Talno stojalo ni vključeno v obseg dobave. * Vrsta stojala se lahko razlikuje. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 72 Vsebina dobave: interaktivna plošča Multiboard Light+, daljinski upravljalnik, 2 napajalna kabla (vtiča E/F in G) (3 m), kabel USB Type A/B (3 m), kabel HDMI (3 m), pisala (6 kos.), hitri uporabniški vodnik. Jamstvo: 2 leti + 1 leto brezplačnega servisa, če lokalna zakonodaja ne določa drugače (glejte prestigio-solutions.com/warranty). Življenjska doba: 3 leta.
  • Page 73 11. Če želite brezžične naprave (tipkovnico, miško, zvočnik itd.) povezati prek BT, izberite možnost "BT" v zavihku "Network Settings" ("Nastavitve omrežja") in aktivirajte BT s stikalom na zaslonu. S seznama izberite želeno napravo in jo povežite (glejte tudi navodila za periferne naprave). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 74 6. Upravljanje na dotik ni poravnano: v koordinatnem sistemu naprave je napaka. Za kalibracijo zaslona se obrnite na servisni center. POZOR! Če nobena od predlaganih rešitev ne odpravi težave, se obrnite na dobavitelja ali pooblaščeni servisni center (naslove centrov najdete na spletni strani prestigio-solutions.com/warranty). Naprave ne razstavljajte in ne poskušajte popraviti sami. POENOSTAVLJENA IZJAVA O SKLADNOSTI ASBISC izjavlja, da je naprava skladna z Direktivo 2014/53/EU.
  • Page 75 PAŽNJA! Ako koristite postolje sa točkovima, treba zaključati točkove pre nego što instalirate na postolje interaktivni panel. NAPOMENA. V. takođe uputstva za podno postolje koјe koristite. NAPOMENA. Podno postolje niјe uključeno u paket isporuke. * Tip postolja može da se razlikuje. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 76 Paket isporuke: interaktivni panel Multiboard Light+, daljinski upravljač, 2 kabla za napaјanje (E/F i G utikači) (3 m), USB Type A/B kabl (3 m), HDMI kabl (3 m), olovke (6 kom.), kratki korisnički vodič. Garanciјa: 2 godine + 1 godina besplatnog servisiranja osim ako niјe drugačiјe propisano lokalnim zakonom (v. prestigio- solutions.com/warranty).
  • Page 77 11. Da povežete bežične uređaјe (tastatura, miš, spikerfon, itd.) preko BT-a, izaberite opciјu "BT" na kartici "Network Settings" ("Mrežna podešavanja") i aktiviraјte BT pomeravanjem klizača na ekranu. Izaberite željeni uređaј sa liste i povežite ga (v. takođe uputstva za periferni uređaј). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 78 PAŽNJA! Ako niјednan od predloženih opcija ne pomogne u rešavanju problema, kontaktiraјte dobavljača ili ovlašćeni servisni centar (za adrese centara v. veb stranu prestigio-solutions.com/warranty). Ne rastavljaјte uređaј niti ne pokušavaјte da ga sami popravite. POЈEDNOSTAVLJENA IZЈAVA O USKLAĐENOSTI ASBISC ovim izјavljuјe da јe uređaј...
  • Page 79 УВАГА! Якщо використовується стійка на колесах, перед встановленням на неї інтерактивної панелі колеса необхідно заблокувати. ПРИМІТКА. Див. також інструкцію до підлогової стійки, що використовується. ПРИМІТКА. Підлогова стійка не входить до комплекту постачання. * Тип стійки може відрізнятися. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 80 19. У разі виявлення задимлення, стороннього шуму або запаху при роботі пристрою негайно відключіть його від джерела живлення. Зверніться до служби підтримки, заповнивши форму зворотного зв'язку на головній сторінці сайту prestigio-solutions.com. Якщо у вас виникли проблеми або питання при експлуатації пристрою, перш ніж повернути його до продавця, зв'яжіться зі...
  • Page 81 «Network Settings» («Мережеві налаштування»). У списку виберіть необхідну мережу, потім натисніть «Connect» («Підключитися»). Інтерактивну панель також можна використовувати як точку доступу Wi-Fi для пристроїв поблизу. Для цього у вкладці «Network Settings» («Мережеві налаштування») виберіть опцію «Hotspot» («Точка доступу») і активуйте функцію за допомогою перемикача на екрані. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 82 6. Сенсорне управління зміщене: стався збій у системі координат пристрою. Зверніться до сервісного центру для калібрування дисплея. УВАГА! Якщо жоден із запропонованих способів не допоміг вирішити проблему, зверніться до постачальника або до авторизованого сервісного центру (адреси центрів див. на вебсторінці prestigio-solutions.com/warranty). Не розбирайте пристрій і не намагайтеся відремонтувати його самостійно. СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ...
  • Page 83 IV – Pol ustuniga o'rnatish misoli (6-betga qarang *) DIQQAT! Agar g'ildirakli ustundan foydalanilayotgan bo'lsa, interaktiv panelni o'rnatishdan oldin g'ildiraklarni bloklash kerak. ESLATMA. Foydalanilayotgan pol ustuniga oid ko'rsatmalarga ham qarang. ESLATMA. Pol ustuni yetkazib berish to'plamiga kiritilmagan. * Ustun ko'rinishi farq qilishi mumkin. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 84 Agar qurilma sovuq haroratda tashilgan yoki saqlangan bo'lsa, ishlatishdan oldin uni xona haroratida 24 soatga qoldiring. Qurilmani ishlayotganda tutun, begona shovqin yoki hid chiqayotganini aniqlasangiz, uni darhol ta'minot manbayidan uzing. Prestigio-solutions.com veb-saytining asosiy sahifasidagi teskari aloqa shaklini to'ldirish orqali texnik qo'llab-quvvatlash xizmati bilan bog'laning.
  • Page 85 11. BT orqali simsiz qurilmalarni (klaviatura, sichqoncha, karnay va boshqalar) ulash uchun "Network Settings" ("Tarmoq sozlamalari") yorlig'ida "BT" opsiyasini tanlang va ekrandagi ulagich yordamida BTni faollashtiring. Ro'yxatdan kerakli qurilmani tanlang va ulanishni amalga oshiring (shuningdek, tashqi qurilma uchun ko'rsatmalarga qarang). © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 86 (bu tugmalardan birini takroran bosish interaktiv panelni ish rejimiga o'tkazadi);  ta'minot ulagichini (I-29) O ("O'chirish") holatiga o'tkazing. ESLATMA. Interaktiv panelning funksional imkoniyatlari haqida batafsil ma'lumot olish uchun prestigio-solutions.com veb-saytidagi to'liq qurilma foydalanuvchisi qo'llanmasiga qarang. Mumkin bo'lgan nosozliklarni bartaraf etish 1.
  • Page 87 Ushbu uskunani utilizatsiya qilish uchun uni sotish yoki mahalliy qayta ishlash nuqtalariga qaytarish kerak. Batafsil ma'lumot olish uchun mahalliy maishiy chiqindilarni utilizatsiya qilish xizmatiga murojaat qilish lozim. © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 88 Aktuální informace a podrobný popis zařízení, stejně jako pokyny pro připojení, certifikáty, informace o společnostech, které přijímají nároky na kvalitu a záruku, jsou k dispozici v úplné uživatelské příručce na adrese prestigio-solutions.com. EL Όλα τα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές ονομασίες που αναφέρονται είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Οι πληροφορίες σε...
  • Page 89 LV Informācija par lietošanas procesu | PL Informacje dotyczące procesu obsługi | RO Informații privind procesul de exploatare | SK Informácie o prevádzkovom procese |SL Informacije o procesu delovanja | SR Informaciјe o procesu korišćenja | UK Інформація про процес експлуатації | UZ Ishlatish jarayoni haqida ma'lumot © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 90 PSMB068P110 © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 91 PSMB068P110 © 2024 Prestigio Solutions...
  • Page 93 WARRANTY CARD AR ‫ | اﻟﻀﻤﺎن ﺑﻄﺎﻗﺔ‬AZ Zəmanət kartı | BG Гаранционна карта | CS Záruční list | EL Κάρτα εγγύησησ | ET Garantii kaart | HR Garancijska kartica | HU Jótállási jegy | KA Საგარანტიო ბარათი | KK Кепілдік талон | LT Garantijos kortelė | LV Garantijas karte | PL Karta gwarancyjna | RO Card de garantie | SK Záručný...
  • Page 94 LV Pilna garantijas karte ir pieejama lejupielādei vietnē prestigio-solutions.com/warranty. PL Pełna karta gwarancyjna jest dostępna do pobrania na stronie prestigio-solutions.com/warranty. RO Cardul complet de garanție este disponibil pentru descărcare de pe pagina web prestigio- solutions.com/warranty. SK Úplný záručný list je k dispozícii na stiahnutie na stránke prestigio-solutions.com/warranty.
  • Page 96 prestigio-solutions.com...