Page 8
6. For door thickness X: have the threaded rods and spindle ready SmartHandle AX Advanced Conventional installa- at hand tion SH3062/FR195 6. For door thickness X: have the threaded rods and spindle ready at hand Door thickness - 10 mm (±2 mm) Door thickness + 63 mm (±2 mm) 8 / 68 Abbildungen/Images...
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 12. Help and other information tion SH3062/FR195 12. Help and other information Abbildungen/Images 29 / 68...
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 1. Allgemeine Sicherheitshinweise on SH3062/FR195 Beschädigung durch mechanische Einwirkung 1. Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch mechanische Ein- Signalwort: Mögliche unmittelbare Auswirkungen bei Nichtbeachtung wirkung aller Art beschädigt werden können. WARNUNG: Tod oder schwere Verletzung (möglich, aber unwahrscheinlich), Vermeiden Sie das Anfassen der Elektronik.
Page 31
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 2. Produktspezifische Sicherheitshinweise on SH3062/FR195 Entfernen Sie die Bohrschablone und den Vierkant. 2. Produktspezifische Sicherheitshinwei- 10. Bauen Sie das Einsteckschloss aus. ACHTUNG Erschwerte Montage durch herausgedrückte Gewindehülsen Bohren Sie die benötigten Löcher. Die Gewindehülsen im Beschlag sind mit einer Presspassung montiert. Über- mäßiges Drücken beim Festschrauben des Beschlags auf der Fixierplatte kann dazu führen, dass die Gewindehülsen aus dem Beschlag rutschen.
Page 32
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 7. Beschlag montieren on SH3062/FR195 Schrauben Sie mit den 12-mm-Schrauben den Modulträger an der Fi- 16. Ermitteln Sie die Innenseite des Vierkants (Vierkantende bis Mitte erster xierplatte fest (PH2). Rille = 26 mm). Bestimmen Sie die Position des O-Rings mit der Tabelle. Für Nicht-MO: Setzen Sie den Blindzylinder ein.
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 8. Beschlag demontieren (Französisch 195 und konventionell) on SH3062/FR195 27. Klappen Sie das Cover nach unten zu. Haken Sie mit dem Spezialwerkzeug die Klammer des Batteriemoduls aus. 28. Schieben Sie das Cover nach oben. Nehmen Sie das Batteriemodul ab. 29.
Page 34
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 11. Konformitätserklärung on SH3062/FR195 868,000 MHz - 868,600 MHz / 869,700 MHz - 870,000 MHz <25 mW ERP Nur für Artikelnummern: SI- S3.*M.WO*, SI-S3.*LN* 2402 MHz - 2480 MHz Nur für Artikelnummern: SV- 2,5 mW S3.*AM.G2*, SV-S3.*A.G2*, SI- S3.*M.WO*, SI-S3.*LN* 11.
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 1. General safety instructions tion SH3062/FR195 Damage due to polarity reversal 1. General safety instructions This product contains electronic components that may be damaged by re- Signal word: Possible immediate effects of non-compliance verse polarity of the power source. WARNING: Death or serious injury (possible, but unlikely), CAUTION: Minor Do not reverse the polarity of the voltage source (batteries or mains ad- injury, IMPORTANT: Property damage or malfunction, NOTE: Low or none...
Page 36
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 4. Design tion SH3062/FR195 For X: mark the sawing points on the threaded rods and spindle. Adapter set, 7 mm spindle Adapter sleeve, 8.5 mm spindle Adapter sleeve, 10 mm spindle For X: Use a suitable saw to cut the threaded rods and spindle. 4.
Page 37
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 7. Installing the fitting tion SH3062/FR195 Size Door thickness (mm) Screws Door thickness Spindle length Size Ring position (mm) (mm) 37 – 48 M5×35 37 – <41 47 – 58 M5×45 37 – <41 57 – 68 M5×50 41 –...
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 8. Remove fitting (French 195 and conventional) tion SH3062/FR195 29. Press the inlay into place. Remove the upper batteries. 30. Fasten the inner handle grub screw firmly (TX15). Carefully bend the intermediate spring to one side. 10.
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 11. Declaration of conformity tion SH3062/FR195 11. Declaration of conformity The company SimonsVoss Technologies GmbH hereby declares that the articles (SI-S3.*M.VCN*, SV-S3.*M.G2*, SV-S3.*AM.G2*, SV-S3.*A.G2*, SI- S3.*M.WO*, SI-S3.*LN*) comply with the following guidelines: 2014/53/EU -RED- or for the UK: UK statutory 2017 No.
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 1. Consignes de sécurité générales tion SH3062/FR195 Endommagement lié à une action mécanique 1. Consignes de sécurité générales Ce produit contient des composants électroniques susceptibles d’être en- Mot indicateur: Effets immédiats possibles du non-respect dommagés par une action mécanique quelconque. AVERTISSEMENT: Mort ou blessure grave (possible, mais improbable), PRU- Évitez de toucher le système électronique.
Page 41
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 2. Consignes de sécurité propres au produit tion SH3062/FR195 2. Consignes de sécurité propres au pro- duit 10. Démontez la serrure encastrée. Percez les trous nécessaires. ATTENTION Montage difficile en raison de douilles filetées expulsées Montez la serrure encastrée.
Page 42
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 7. Monter la garniture tion SH3062/FR195 En l’absence de surverrouillage mécanique : Insérez le cylindre aveugle. Épaisseur de Longueur du car- Position de la Zone porte (mm) ré (mm) bague NOTE 37 - <41 37 - <41 Guider le cylindre aveugle dans le trou avec un tournevis 41 - <46 Il est particulièrement difficile de positionner correctement le cylindre...
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 8. Démonter la garniture (français 195 et conventionnel) tion SH3062/FR195 29. Appuyez fermement sur l’incrustation. Au moyen de l’outil spécial, décrochez les clips des piles. 30. Vissez la vis sans tête de la béquille intérieure (TX15). Retirez les piles du haut.
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 11. Déclaration de conformité tion SH3062/FR195 2402 MHz - 2480 MHz Seulement pour les numéros d'ar- 2,5 mW ticle : SV-S3.*AM.G2*, SV- S3.*A.G2*, SI-S3.*M.WO*, SI- S3.*LN* 11. Déclaration de conformité La société SimonsVoss Technologies GmbH déclare par la présente que les articles (SI-S3.*M.VCN*, SV-S3.*M.G2*, SV-S3.*AM.G2*, SV-S3.*A.G2*, SI- S3.*M.WO*, SI-S3.*LN*) est conforme aux directives suivantes: 2014/53/EU -RED-...
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 1. Algemene veiligheidsinstructies on SH3062/FR195 Beschadiging door mechanische impact 1. Algemene veiligheidsinstructies Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden bescha- Signaalwoord: Mogelijke onmiddellijke gevolgen van niet-naleving digd door elk type mechanische impact. WAARSCHUWING: Dood of ernstig letsel (mogelijk, maar onwaarschijnlijk), Vermijd dat u de elektronica aanraakt.
Page 46
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 3. Leveromvang on SH3062/FR195 3. Leveromvang 6. Voor deurdikte X: draadstangen en vierkant voorbereiden SmartHandle AX Advanced voor de conventionele montage SH3062/ FR195. Remklauwmeter beschikbaar. ü Speciaal gereedschap ü Saw beschikbaar. Korte handleiding ...
Page 47
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 7. Beslag monteren on SH3062/FR195 Lengte vierkant- Bereik Deurdikte (mm) Ringpositie OPMERKING stift (mm) 37 - <41 Blinde cilinder met schroevendraaier in het gat leiden 37 - <41 In het bijzonder bij dikke deuren is het moeilijk om de blinde cilinder correct te 41 - <46 positioneren.
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 8. Beslag demonteren (Frans 195 en conventioneel) on SH3062/FR195 29. Druk de inlay vast. Neem de bovenste batterijen uit. 30. Schroef de binnendeurkruk vast met de stifttap (TX15). Buig de tussenveer behoedzaam opzij. 10. Neem nu de onderste batterijen uit. Monteer ook de cover voor de binnenzijde.
SmartHandle AX Advanced Conventional installati- 11. Verklaring van overeenstemming on SH3062/FR195 11. Verklaring van overeenstemming Het bedrijf SimonsVoss Technologies GmbH verklaart dat de artikelen (SI- S3.*M.VCN*, SV-S3.*M.G2*, SV-S3.*AM.G2*, SV-S3.*A.G2*, SI-S3.*M.WO*, SI-S3.*LN*) voldoen aan de volgende richtlijnen: 2014/53/EU -RED- of voor de UK: UK wettelijk 2017 Nr. 1206 -Radioapparatuur- 2011/65/EU -RoHS- ...
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 1. Avvisi di sicurezza generali tion SH3062/FR195 Danni dovuti a effetti meccanici 1. Avvisi di sicurezza generali Il presente prodotto contiene componenti elettronici che potrebbero subire Parola segnale: Possibili effetti immediati di non conformità danni dovuti a effetti meccanici di qualunque tipo. AVVERTENZA: Morte o lesioni gravi (possibili, ma improbabili), ATTENZIO- Evitare di toccare le parti elettroniche.
Page 51
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 2. Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto tion SH3062/FR195 Rimuovere la maschera di foratura e il quadro maniglia. 2. Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto 10. Rimuovere la serratura a incasso. AVVISO Montaggio difficoltoso a causa di manicotti filettati spinti fuori. Praticare i fori necessari.
Page 52
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 7. Montaggio della maniglia tion SH3062/FR195 Avvitare il supporto del modulo alla piastra di fissaggio con le viti da 12 16. Rilevare il lato interno del quadro maniglia (dall’estremità del quadro mm (PH2). maniglia al centro della prima scanalatura = 26 mm). Determinare la posizione dell’O-ring con la tabella.
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 8. Smontaggio della maniglia (francese 195 e convenzionale) tion SH3062/FR195 26. Posizionare la cover in alto sulla piastra di fissaggio. Con l’attrezzo speciale, sganciare la clip del modulo delle batterie. 27. Chiudere la cover in basso. Rimuovere il modulo delle batterie.
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 1. Generelle sikkerhedshenvisninger tion SH3062/FR195 Beskadigelse på grund af fejltilslutning 1. Generelle sikkerhedshenvisninger Dette produkt indeholder elektroniske komponenter, som kan blive beskadi- Signalord: Mulige direkte virkninger i tilfælde af manglende overholdelse get på grund af fejltilslutning af spændingskilden. ADVARSEL: Død eller alvorlig personskade (muligt, men usandsynligt), FOR- Sørg for ikke at fejltilslutte spændingskilden (batterier eller netdele).
Page 56
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 4. Montering tion SH3062/FR195 For X: Marker savepunkterne på gevindstængerne og på firkanten. Adaptersæt 7 mm firkant Adaptertylle 8,5 mm firkant Adaptertylle 10 mm firkant For X: Afkort gevindstængerne og firkanten med en egnet sav. 4.
Page 58
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 8. Afmontering af beslag (fransk 195 og traditionelt) tion SH3062/FR195 29. Tryk indlægget fast. Fjern de øverste batterier. 30. Spænd gevindskruen på det indvendige håndtag (TX15). Bøj forsigtigt den mellemliggende fjeder til siden. 10. Fjern de nederste batterier. Monter dækslet til indersiden på...
Page 59
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 12. Hjælp og flere oplysninger tion SH3062/FR195 2014/53/EU -RED- eller for Storbritannien: UK lovbekendtgørelse 2017 nr. 1206 -Radioudstyr- 2011/65/EU -RoHS- eller for Storbritannien: UK lovbekendtgørelse 2012 nr. 3032 -RoHS- Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på føl- www.simons-voss.com/dk/certifikater.html gende internetadresse: Den fulde ordlyd af UK-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på...
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 1. Allmänna säkerhetsanvisningar tion SH3062/FR195 Skada på grund av polvändning 1. Allmänna säkerhetsanvisningar Den här produkten innehåller elektroniska komponenter som kan skadas på Signalord: Eventuella omedelbara effekter av bristande efterlevnad grund av polvändning i spänningskällan. VARNING: Död eller allvarlig skada (möjligt, men osannolikt), OBSERVERA: Vänd inte spänningskällans poler (batterier resp.
Page 61
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 4. Uppbyggnad tion SH3062/FR195 För X: Markera sågställena på gängstängerna och fyrkanten. Adaptersats 7 mm-fyrkant Adapterhylsa 8,5 mm-fyrkant Adapterhylsa 10 mm-fyrkant För X: Korta av gängstängerna och fyrkanten med en lämpliga såg. 4.
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 8. Demontera handtag (fransk 195 och konventionell) tion SH3062/FR195 29. Tryck fast inlägget. Ta ur de övre batterierna. 30. Skruva fast innerhandtagets stoppskruv (TX15). Böj mellanfjädern försiktigt åt sidan. 10. Ta ur de nedre batterierna. Montera även kåpan för insidan.
Page 64
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 12. Hjälp och ytterligare information tion SH3062/FR195 2014/53/EU -RED- eller för Storbritannien: Förenade kungarikets lag 2017 nr 1206 -Radioutrustning- 2011/65/EU -RoHS- eller för Storbritannien: Förenade kungarikets lag 2012 nr 3032 -RoHS- Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på föl- www.simons-voss.com/se/certifikat.html jande internetadress: Den fullständiga texten till UK-försäkran om överensstämmelse finns på...
Page 65
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 12. Hjälp och ytterligare information tion SH3062/FR195 65 / 68...
Page 66
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 12. Hjälp och ytterligare information tion SH3062/FR195 66 / 68...
Page 67
SmartHandle AX Advanced Conventional installa- 12. Hjälp och ytterligare information tion SH3062/FR195 67 / 68...
Need help?
Do you have a question about the SmartHandle AX Advanced Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers