Dometic TwinBoost4000 Installation And Service Manual

Dometic TwinBoost4000 Installation And Service Manual

Lpg combi heater
Hide thumbs Also See for TwinBoost4000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LPG COMBI HEATERS
TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H, TwinBoost8000H
LPG Combi Heater
EN
Installation and Service Manual. . . . . . . . . . . . . . . . 9
LPG-Kombi-Heizgerät
DE
Montage- und Servicehandbuch . . . . . . . . . . . . . 15
Chauffage combiné GPL
FR
Instructions de montage et de service . . . . . . . . . 22
Calentador combinado de GLP
ES
Manual de servicio y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aquecedor combinado de GPL
PT
Montagem e manual de instruções. . . . . . . . . . . . 34
Riscaldatore combinato a GPL
IT
Manuale di installazione e manutenzione . . . . . . 40
Lpg-combiverwarming
NL
Montage- en servicehandleiding . . . . . . . . . . . . . 46
LPG-kombinationsvarmer
DA
Monterings- og servicevejledning . . . . . . . . . . . . 52
LPG Combi-värmare
SV
Monterings- och skötselanvisning. . . . . . . . . . . . . 58
LPG-kombivarmer
NO
Monterings- og serviceanvisning . . . . . . . . . . . . . 64
Nestekaasutoiminen yhdistelmälämmitin
FI
Asennus- ja huolto-ohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Łączony ogrzewacz gazowy
PL
Instrukcja montażu i serwisowa. . . . . . . . . . . . . . . 76
Kombinovaný LPG ohrievač
SK
Návod na montáž a servisná príručka . . . . . . . . . . 82
Kombinovaný ohřívač na LPG
CS
Návod k montáži a servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
HEATING
HU
HR
TR
SL
RO
BG
ET
EL
LT
LV
IS
Folyékony PB gáz kombinált fűtőberendezés
Telepítési és szerviz útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . 94
LPG kombinirani grijač
Upute za montažu i servisni priručnik . . . . . . . . .100
LPG Kombi Isıtıcı
Kurulum ve Servis Kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Kombinirani grelnik na utekočinjen naftni plin
Navodila za montažo in servisiranje. . . . . . . . . . . 112
Încălzitor combinat GPL
Manual de instalare şi service . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Комбиниран газов нагревател
Ръководство за инсталация и сервиз . . . . . . . . .125
LPG kombikütteseade
Paigaldus- ja hooldusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Συνδυαστικός θερμαντήρας LPG
Εγχειρίδιο τοποθέτησης και σέρβις . . . . . . . . .137
LPG kombinuotasis šildytuvas
Montavimo ir priežiūros instrukcija . . . . . . . . . . .144
Sašķidrinātas naftas gāzes (LPG) kombinētais
sildītājs
Uzstādīšanas un servisa rokasgrāmata. . . . . . . . .150
Hitarasamstæða með fljótandi jarðolíugasi
Uppsetningar- og þjónustuhandbók . . . . . . . . . .156

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TwinBoost4000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dometic TwinBoost4000

  • Page 1 HEATING LPG COMBI HEATERS TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H, TwinBoost8000H LPG Combi Heater Folyékony PB gáz kombinált fűtőberendezés Installation and Service Manual....9 Telepítési és szerviz útmutató ....94 LPG-Kombi-Heizgerät...
  • Page 2 © 2023 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual...
  • Page 3 > 5 > 5 > 3 > 3 4445103144...
  • Page 4 min. 3x 1 x 1.5 m 2 x 3 m 2 x 3 m 2 x 6 m min. 30 kg! 3 – X > 10 mm > 150 cm² 4445103144...
  • Page 5 60 – 200 cm 60 – 100 cm max. 20 cm Ø9,5 mm 100 – 200 cm d 50 cm ••• R t 120 mm 1,1 x L 1. 1. 4 Nm 4. 4. 4 Nm 3. 3. R t 120 mm 2.
  • Page 6 ± 1 Ø 4 Nm 4 Nm 1,5 Nm max. 1x ! < 7 < 7 ≤ 60 cm ≤ 60 cm 20 mm 45° 4445103144...
  • Page 7 25 Nm Ø 2,5 m 5–10 m 4 m 15 A 12 V 230/240 V 6000H 8000H 20 mm 45° 4445103144...
  • Page 8 21 21 10.0V 11.5V 15 A HMI FW 21 21 version 00.00 Heater FW version 00.00 4445103144...
  • Page 9: Explanation Of Symbols

    • Attach and lay the cables so that they cannot be tripped the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com. over or damaged. • Do not lay the power supply cable onto or next to hot sur- Explanation of symbols faces (e.g.
  • Page 10: Data Plate

    • Never run the exhaust duct outwards on the underside of the vehicle. Always run the exhaust duct to the side Dometic reserves the right to change product appearance and product using a side cowl. specifications. Observe the notes given in fig. 4, page 3 to fig. 6, •...
  • Page 11: Mounting And Connecting The Device

    12. Connect the device to power supply according to fig. v, page 7. Notes on water hoses, gas pipes and warm air and exhaust ducts – You can use D+ connection if no safety shut-off device (according • The hoses, pipes and ducts must be routed in such a way that the to UN ECE regulation 122) is installed.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Error code table ➤ Clean the device according to fig. z, page 8. Error Cause Remedy code ➤ Never use detergents containing chlorine for cleaning and disinfec- Battery voltage low Check battery voltage and compare tion. them to under voltage setting. ➤...
  • Page 13 Disposal Error Cause Remedy code Recycling packaging material Water heater overheat Assure that water heater is switched ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling off. waste bins wherever possible. 2. Wait 15 – 30 minutes until device has cooled down.
  • Page 14: Technical Data

    19.12 dBm (802.11n40), Bluetooth: 7.93 dBm, Bluetooth LE: 5.93 dBm Inspection/certification The radio equipment of TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H and TwinBoost8000H complies with the requirements of the directive 2014/53/EU. You can find the Declaration of Conformity of the device on documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 15: Erläuterung Der Symbole

    Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können • Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemä- Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter ßen Gebrauch. documents.dometic.com. • Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch! Erläuterung der Symbole...
  • Page 16: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwe- Nationale Gesetze und Vorschriften (z. B. DVGW-Arbeitsblatt G 607 für Fahrzeuge in Deutschland) sind zu beachten. Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts Hinweise zum Transport und dessen technische Daten zu ändern.
  • Page 17 • Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder abgeknickt an elektrisch leiten- WARNUNG! Risiko eines Stromschlags den Materialien (Metall). Das Gerät muss an einem wassergeschützten Ort eingebaut werden. • Schützen Sie Kabel vor scharfen Kanten. • Installieren Sie das Gerät niemals direkt unter oder in der •...
  • Page 18: Reinigung Und Pflege

    Erstinbetriebnahme Selbstreinigung Um das System von Bakterien zu reinigen, betreiben Sie das Gerät für 1. Bringen Sie den mitgelieferten Aufkleber gemäß Abb. w, Seite 7 an. einige Minuten auf der höchsten Temperaturstufe zur Selbstreinigung: 2. Wenn das Typenschild nach der Installation nicht mehr zugänglich ist, 1.
  • Page 19 Fehlercode-Tabelle Fehler- Fehler/Ursache Beseitigung code Fehler- ➤ Führen Sie die Standardroutine aus. Fehler/Ursache Beseitigung Fehler des Hauptgas- code ventils Batteriespannung Prüfen Sie die Batteriespannung und ➤ Führen Sie die Standardroutine aus. Fehler des Gasventilre- niedrig vergleichen Sie sie mit der Einstellung lais für die Unterspannung.
  • Page 20 Warncodetabelle Entsorgung Recycling von Verpackungsmaterial Code Fehler/Ursache Beseitigung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den ent- Wasser eingefroren. Warnung zurücksetzen. sprechenden Recycling-Müll. Die Warmwasserbereitung ist abgeschal- tet. Nur die Luftheizung ist in Betrieb. 2. Betreiben Sie die Luftheizung auf der Recycling von Produkten mit Batterien, wiederaufladbaren Bat- höchsten Stufe, damit die Innentem- terien und Leuchtmitteln...
  • Page 21: Technische Daten

    18,96 dBm (802.11n20), 19,12 dBm (802.11n40), Bluetooth: 7,93 dBm, Bluetooth LE: 5,93 dBm Prüfung/Zertifikat Die Funkanlagen der Geräte TwinBoost 4000, TwinBoost 6000, TwinBoost 6000H und TwinBoost 8000H erfüllen die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU. Sie finden die EU-Konformitätserklärung des Geräts auf documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 22 à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. l’appareil. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. Précautions concernant les lignes électriques Signification des symboles AVERTISSEMENT ! Seule une entreprise qualifiée est autorisée à...
  • Page 23: Plaque Signalétique

    • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Consignes relatives au lieu de montage Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. AVERTISSEMENT ! Risque d’étouffement L’adaptateur doit être placé de manière à ce que les gaz Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 24: Première Mise En Service

    • Si l’adaptateur est installé sous une fenêtre qui peut être ouverte, un Montage et raccordement de l’appareil interrupteur de fenêtre électrique doit être installé. 1. Montez l’appareil conformément à la fig. d, page 4. • Assurez-vous que l’air aspiré par l’appareil ne peut pas être contaminé 2.
  • Page 25: Remplacement Des Fusibles

    Lors de la première mise en service d’un appareil, de la fumée et des Routine en cas de fuite de gaz (odeur de gaz) odeurs peuvent se dégager pendant un court instant. ➤ Évitez toute source d’ignition. Éteignez immédiatement toutes les ➤...
  • Page 26: Mise Au Rebut

    Code Code Cause Solution Cause Solution d’erreur d’erreur ➤ Exécutez la routine par défaut. Erreur du capteur de Fenêtre ouverte Vérifiez que la fenêtre au-dessus de pression d’air (uniquement si l’inter- l’adaptateur est ouverte. rupteur de fenêtre est ➤ Exécutez la routine par défaut. 2.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Bluetooth : 7,93 dBm, Bluetooth LE : 5,93 dBm Contrôle/certification Les équipements radio des systèmes TwinBoost 4000, TwinBoost 6000, TwinBoost 6000H et TwinBoost 8000H sont conformes aux exigences de la directive 2014/53/UE. Vous trouverez la déclaration de conformité de l’appareil sur documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 28 Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacio- nada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el pro- Manipulación de cables eléctricos ducto, visite la página documents.dometic.com. ¡ADVERTENCIA! La conexión eléctrica solo la puede realizar un electricista cua- Explicación de los símbolos...
  • Page 29: Placa De Características

    Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones La cubierta debe colocarse de forma que los gases de Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificacio- escape no puedan entrar en el interior.
  • Page 30: Puesta En Funcionamiento Inicial

    • La válvula de seguridad y vaciado debe montarse directamente junto 3. Monte el sensor de temperatura como se indica en la fig. h, página 5. al aparato. Debe colocarse debajo de la conexión de agua fría. Debe ser fácilmente accesible para su manejo. 4.
  • Page 31: Sustitución De Fusibles

    ➤ En este caso, asegúrese de que el interior esté bien ventilado y ponga 2. Evacue a todas las personas del vehículo. en funcionamiento el aparato durante unos minutos a la máxima tem- 3. Cierre las bombonas de gas desde el exterior, si es posible. peratura para la autolimpieza: 4.
  • Page 32: Gestión De Residuos

    Código Código Causa Solución Causa Solución de error de error ➤ Efectúe el procedimiento ordinario. Error del sensor de tem- El aparato se detiene Espere 2 minutos. peratura ambiente durante el funciona- 2. Restablezca la advertencia. miento. ➤ Efectúe el procedimiento ordinario. 3.
  • Page 33: Datos Técnicos

    Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Inspección/certificación El equipo radioeléctrico del TwinBoost 4000, el TwinBoost 6000, el TwinBoost 6000H y el TwinBoost 8000H cumple los requisitos de la directiva 2014/53/UE. Encontrará la declaración de conformidad del dispositivo en documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 34 Para consultar as informações atualizadas do produto, visite AVISO! documents.dometic.com. A ligação elétrica apenas pode ser realizada por uma empresa especializada (por exemplo, na Alemanha VDE 0100, parte Explicação dos símbolos...
  • Page 35: Placa De Dados

    • Nunca coloque a conduta de escape em funcionamento A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do para fora na parte inferior do veículo. Coloque sempre a conduta de escape em funcionamento de lado utili- produto.
  • Page 36: Arranque Inicial

    • A válvula de segurança e escoamento deve ser instalada diretamente 4. Instale a conduta de escape e a carcaça de acordo com a fig. j, página 5 até à fig. m, página 6. junto do aparelho. Deve ser colocada abaixo da ligação de água fria. Deve ser facilmente acessível para o funcionamento.
  • Page 37: Limpeza E Manutenção

    ➤ Se tal ocorrer, certifique-se de que o interior está bem ventilado e uti- Rotina em caso de fuga de gás (cheiro a gás) lize o aparelho durante alguns minutos ao nível de temperatura mais ➤ Evite fontes de ignição. Apague imediatamente todas as chamas elevado para autolimpeza: abertas.
  • Page 38 Código Código Causa Resolução Causa Resolução de erro de erro ➤ Execute a rotina standard. ➤ Contacte a assistência do fabricante Erro do sensor de tem- Encerramento automá- peratura ambiente tico. O aviso de manu- para obter manutenção. O aparelho tenção foi ignorado só...
  • Page 39: Dados Técnicos

    Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Inspeção/certificação O equipamento de rádio do TwinBoost 4000, TwinBoost 6000, TwinBoost 6000H e TwinBoost 8000H está em conformidade com os requisitos da diretiva 2014/53/UE. A Declaração de Conformidade do seu aparelho está disponível em documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 40 Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documen- tazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, si AVVERTENZA! prega di visitare il sito documents.dometic.com. L’allacciamento elettrico può essere eseguito solo da un tec- nico specializzato (ad es. in Germania in conformità di Spiegazione dei simboli VDE 0100, parte 721).
  • Page 41: Note Sull'installazione

    • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. Note sul trasporto Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del pro- Vedere fig. 3, pagina 3. dotto. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o...
  • Page 42: Prima Messa In Servizio

    • Assicurarsi che l’aria aspirata dall’apparecchio non possa essere con- Montaggio e collegamento dell’apparecchio taminata dai gas di scarico del veicolo o dai gas di scarico dell’appa- 1. Montare l’apparecchio secondo la fig. d, pagina 4. recchio. 2. Montare il pannello di controllo come indicato dalla fig. e, pagina 4 •...
  • Page 43: Sostituzione Dei Fusibili

    Quando viene messo in funzione per la prima volta un apparecchio Routine in caso di perdita di gas (odore di gas) nuovo, è possibile che si sviluppino fumo e odori per un breve periodo. ➤ Evitare le fonti di accensione. Spegnere immediatamente tutte le ➤...
  • Page 44 Codice Codice Causa Soluzione Causa Soluzione errore errore ➤ Eseguire la routine predefinita. Errore del sensore di Arresto dell’apparec- Attendere 2 minuti. temperatura acqua chio durante il funziona- 2. Resettare l’avviso. mento. ➤ Eseguire la routine predefinita. 3. Controllare l’alimentazione. Errore del sensore di ➤...
  • Page 45: Specifiche Tecniche

    Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Ispezione/certificazione L’apparecchiatura radio di TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H e TwinBoost8000H soddisfa i requisiti della direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità dell’apparecchio è disponibile al sito documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 46 Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op documents.dometic.com. Omgang met elektrische kabels WAARSCHUWING!
  • Page 47 Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handlei- Aanwijzingen m.b.t. de montageplaats ding WAARSCHUWING! Verstikkingsgevaar Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties De schoorsteenkap moet zodanig worden gepositioneerd van het product te wijzigen. dat er geen uitlaatgassen het interieur binnen kunnen drin- De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor letsel of schade aan het pro- gen.
  • Page 48: Eerste Inbedrijfstelling

    • Zorg ervoor dat de lucht die door het toestel naar binnen wordt gezo- 3. Installeer de temperatuursensor in overeenstemming met afb. h, pagina 5. gen niet vervuild kan zijn door uitlaatgassen van het voertuig of van het toestel zelf. 4.
  • Page 49: Zekeringen Vervangen

    ➤ Zorg er in dit geval voor dat het interieur goed is geventileerd en laat Routine in geval van gaslek (gaslucht) het toestel een paar minuten op het hoogste temperatuurniveau wer- ➤ Mijd ontstekingsbronnen. Doof onmiddellijk alle open vuur. ken om zichzelf te reinigen: Gebruik geen elektrische schakelaars of toestellen zoals radio of –...
  • Page 50 Waarschuwingscodetabel Fout- Oorzaak Oplossing code Code Oorzaak Oplossing ➤ Voer de standaardroutine uit. Fout ruimtetemperatuur- Water bevroren. Reset de waarschuwing. sensor Waterverwarming is uitgeschakeld. Alleen ➤ Voer de standaardroutine uit. Fout luchtverwarmings- de luchtverwarming werkt. vlamsensor 2. Zet de luchtverwarming op het hoog- ➤...
  • Page 51: Technische Gegevens

    18,96 dBm (802.11n20), 19,12 dBm (802.11n40), Bluetooth: 7,93 dBm, Bluetooth LE: 5,93 dBm Inspectie/certificering De radio-uitrusting van TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H en TwinBoost8000H voldoet aan de vereisten van richtlijn 2014/53/EU. De verklaring van overeenstemming van uw apparaat is te vinden op documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 52 Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdateringer af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og Håndtering af elkabler advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se documents.dometic.com for de nyeste produktinformati- oner. ADVARSEL! Den elektriske tilslutning må...
  • Page 53 • brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen. ved hjælp af sideskærmen. Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og pro- Følg henvisningerne i fig. 4, side 3 til fig. 6, side 3. •...
  • Page 54: Første Opstart

    Henvisninger om tilslutning til vandforsyningen 7. Montér sikkerheds- og drænventilen, og tilslut koldtvandsforsyningen iht. fig. q, side 6 til fig. r, side 7. ADVARSEL! Sundhedsfare 8. Tilslut varmtvandsudgangen iht. fig. s, side 7. • Apparatet må udelukkende tilsluttes en bærbar vandfor- 9.
  • Page 55: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse Fejlkodetabel ➤ Rengør apparatet iht. fig. z, side 8. Fejl- Årsag Afhjælpning ➤ Brug aldrig rengøringsmidler, der indeholder klor til rengøring og kode desinfektion. Batterispænding lav Kontrollér batterispændingen, og ➤ Udfør selvrensningen en gang om ugen: se kapitlet „Selvrensning“ på sammenlign den med indstillingen for underspænding.
  • Page 56 Bortskaffelse Fejl- Årsag Afhjælpning kode Genbrug af emballagemateriale Luftvarmer overophed- Kontrollér, at luftvarmeren er slukket. ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagemateriale sammen med ning 2. Vent 15-30 minutter, indtil apparatet det tilsvarende genbrugsaffald. er kølet af. 3. Kontrollér, at ingen luftindsugnings- Genbrug af produkter med batterier, genopladelige batterier og gitre og kabineluftkanaler til apparatet lyskilder...
  • Page 57: Tekniske Data

    Tekniske data TwinBoost 4000 TwinBoost6000H TwinBoost 6000 TwinBoost8000H Producent Dometic Germany GmbH, Hollefeldstr. 63, 48282 Emsdetten, Tyskland Produktidentifikationsnummer 0063DL3129 Første destinationslande AT/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/EE/ES/FI/FR/GB/GR/HR/HU/IE/ IS/IT/LI/LT/LU/LV/MC/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SE/SI/SK/SM/TR Beskyttelsesklasse IPX1 Varmekapacitet 4000 W 4000 W 6000 W 6000 W (1800 W elektrisk) (1800 W elektrisk) Nominel indgangsspænding...
  • Page 58 Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna VARNING! samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com. Elanslutning får bara utföras av behörig elektriker (t.ex. Tysk- land: VDE 0100, del 721). Symbolförklaring AKTA! •...
  • Page 59 Lägg aldrig avgaskanalen utåt på undersidan av fordo- ning net. Lägg alltid avgaskanalen åt sidan med en sidokåpa. Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifi- Beakta informationen i bild 4, sida 3 till bild 6, sida 3. •...
  • Page 60: Första Start

    12. Anslut apparaten till elförsörjningen enligt bild v, sida 7. Anmärkningar om vattenslangar, gasrör samt varmlufts- och avgaskanaler – Du kan använda anslutning D+ om det inte finns någon installerad säkerhetsavstängning (i enlighet med UN ECE-förordning 122). • Slangarna, rören och kanalerna måste dras så att apparaten enkelt kan –...
  • Page 61: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel Felkodstabell ➤ Rengör apparaten i enlighet med bild z, sida 8. Felkod Orsak Åtgärd ➤ Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller klorin vid rengöring Låg batterispänning Kontrollera batterispänningen och jämför med inställningen för under- och desinficering. spänning. ➤ Kör en självrengöring en gång i veckan, se kapitel ”Självrengöring” på 2.
  • Page 62 Avfallshantering Felkod Orsak Åtgärd Återvinning av förpackningsmaterial Överhettad luftvärmare Kontrollera att luftvärmaren är avstängd. ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. 2. Vänta 15 – 30 minuter tills enheten har svalnat. 3. Kontrollera att inga luftintagsgaller Återvinning av produkter med batterier, laddningsbara batterier eller hyttluftskanalerna till enheten är och ljuskällor blockerade.
  • Page 63: Tekniska Data

    Tekniska data TwinBoost4000 TwinBoost6000H TwinBoost6000 TwinBoost8000H Tillverkare Dometic Germany GmbH, Hollefeldstr. 63, 48282 Emsdetten, Tyskland Produktidentifieringsnummer 0063DL3129 Länder för första destination AT/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/EE/ES/FI/FR/GB/GR/HR/HU/IE/ IS/IT/LI/LT/LU/LV/MC/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SE/SI/SK/SM/TR Isolationsklass IPX1 Värmeeffekt 4 000 W 4 000 W 6 000 W 6 000 W (1800 W elektrisk) (1800 W elektrisk) Nominell ingångsspänning...
  • Page 64 Fest og legg ledningene slik at man ikke snubler i dem, og ledningen med sine anvisninger, retningslinjer og advarsler, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com. slik at man unngår å skade kabelen.
  • Page 65: Forskriftsmessig Bruk

    • Bruk til andre formål enn beskrevet i denne veiledningen tøyet. Legg alltid avgasskanalen langs siden med side- Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og pro- panser. duktspesifikasjoner. Følg merknadene oppgitt i fig. 4, side 3 til •...
  • Page 66: Montere Og Koble Til Apparatet

    • En elektrisk vindusbryter må installeres hvis panseret sitter under et Montere og koble til apparatet vindu som kan åpnes. 1. Monter apparatet i henhold til fig. d, side 4. • Pass på at luften som trekkes inn av enheten ikke kan forurenses av kjø- 2.
  • Page 67: Rengjøring Og Vedlikehold

    Skifte sikringer Standardrutine for feilsøking Utfør standardrutinen kun hvis den anbefales i tabellen med feilsøkingsko- ADVARSEL! Risiko for elektrisk støt der. Slå av apparatet før service utføres eller sikringer byttes, slå 1. Vent i tre minutter og start deretter på nytt. av gassforsyningen og koble fra likestrømforsyning (12 V).
  • Page 68 Avfallshåndtering Feil- Årsak Løsning kode Resirkulering av emballasje ➤ Utfør standardrutinen. Feil med hovedgassven- ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. ➤ Utfør standardrutinen. Feil med gassventilrelé ➤ Utfør standardrutinen. Feil ved start av luftvar- Resirkulering av produkter med batterier, oppladbare batterier og lyskilder ➤...
  • Page 69: Tekniske Spesifikasjoner

    WiFi: 19,14 dBm (802.11b), 19,22 dBm (802.11g), 18,96 dBm (802.11n20), 19,12 dBm (802.11n40), Bluetooth: 7,93 dBm Bluetooth LE: 5,93 dBm Inspeksjon/sertifisering Radioutstyret til TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H og TwinBoost8000H overholder kravene i direktivet 2014/53/EU. Du finner samsvarserklæringen for enheten på documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 70: Symbolien Selitykset

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheis- Sähköjohtimien käsittely dokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com. VAROITUS! Sähköisen liitännän saa tehdä vain ammattiliike (esim. Saks- Symbolien selitykset assa VDE 0100:n osa 721).
  • Page 71 Suojus on sijoitettava niin, etteivät pakokaasut pääse sisäti- • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen laan. Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja • Älä ikinä johda poistoputkea ajoneuvon alle. Vie poisto- spesifikaatioissa. putki aina sivulle sivusuojusta käyttäen.
  • Page 72: Ensimmäinen Käyttöönotto

    • Jos suojus asennetaan avattavan ikkunan alle, on asennettava sähköi- Laitteen asentaminen ja liittäminen nen ikkunakytkin. 1. Asenna laite, ks. kuva d, sivulla 4. • Varmista, ettei laitteeseen imeytyvä ilma saastu ajoneuvon tai laitteen 2. Asenna käyttöpaneeli, ks. kuva e, sivulla 4 – kuva g, sivulla 5. omasta pakokaasusta.
  • Page 73: Sulakkeiden Vaihto

    Sulakkeiden vaihto Yhteyden ottaminen valmistajan tukeen Katso tämä kirjasen takasivu. VAROITUS! Sähköiskun vaara Ennen huoltoa tai sulakkeiden vaihtoa sammuta laite, sulje Virhekooditaulukko kaasunsyöttö ja irrota tasavirran (12 V) syöttö. Vain TwinBoost6000H, TwinBoost8000H: Irrota verk- Virhe- kovirran (230 V) syöttö. Korjaus koodi ➤...
  • Page 74 Hävittäminen Virhe- Korjaus koodi Pakkausmateriaalin kierrätys Ilmanlämmittimen yli- Varmista, että ilmanlämmittimen virta ➤ Vie pakkausmateriaalit mahdollisuuksien mukaan niille tar- kuumentuminen on katkaistu. koitettuihin kierrätysjäteastioihin. 2. Odota 15–30 minuuttia, kunnes laite on jäähtynyt. Paristoja, ladattavia akkuparistoja ja valonlähteitä sisältävien 3. Tarkista, etteivät sisääntuloristikot ja tuotteiden kierrätys ilmansyöttö...
  • Page 75: Tekniset Tiedot

    Radiotaajuinen lähtöteho Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Tarkastus/sertifikaatti Laitteiden TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H ja TwinBoost8000H radiolaite noudattaa direktiivin 2014/53/EU vaatimuksia. Löydät laitteen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen osoitteesta documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 76 Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze zna- OSTRZEŻENIE! leźć na stronie documents.dometic.com. Przyłącze elektryczne może wykonać tylko wykwalifikowany elektryk (np. w Niemczech obowiązują w tym zakresie Objaśnienie symboli...
  • Page 77: Tabliczka Znamionowa

    • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Informacje dotyczące miejsca instalacji Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji OSTRZEŻENIE! Ryzyko uduszenia produktu. Osłona wylotu spalin musi być umieszczona w taki sposób, aby spaliny nie mogły przedostawać się do wnętrza.
  • Page 78: Pierwsze Uruchomienie

    • Jeżeli osłona wylotu spalin ma być zamontowana pod otwieranym Montaż i podłączanie urządzenia oknem, należy zamontować elektryczny włącznik okienny. 1. Zamontować urządzenie zgodnie z rys. d, strona 4. • Zapewnić, aby powietrze zasysane przez urządzenie nie mogło być 2. Zamontować panel sterowania zgodnie z rys. e, strona 4 zanieczyszczone przez spaliny pochodzące z pojazdu lub do rys.
  • Page 79: Wymiana Bezpieczników

    W trakcie pierwszego uruchamiania nowego urządzenia przez krótki czas Procedura w przypadku wycieku gazu (zapach gazu) mogą pojawić się dym i nieprzyjemny zapach. ➤ Unikać źródeł zapłonu. Natychmiast zgasić wszystkie płomienie. ➤ W takim przypadku należy zapewnić dobrą wentylację wnętrza Nie wolno używać...
  • Page 80 Przyczyna Czynność zaradcza Przyczyna Czynność zaradcza błędu błędu ➤ Wykonać standardową procedurę. Błąd czujnika tempera- Praca urządzenia została Odczekać 2 minuty. tury powietrza obiego- przerwana. 2. Zresetować ostrzeżenie. wego 3. Sprawdzić zasilanie elektryczne. ➤ Wykonać standardową procedurę. ➤ Skontaktować się z serwisem produ- Błąd czujnika tempera- Samoczynne wyłącze- tury wody...
  • Page 81: Dane Techniczne

    Dane techniczne TwinBoost4000 TwinBoost6000H TwinBoost6000 TwinBoost8000H Producent Dometic Germany GmbH, Hollefeldstr. 63, 48282 Emsdetten, Germany Numer identyfikacyjny produktu 0063DL3129 Główne kraje przeznaczenia AT/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/EE/ES/FI/FR/GB/GR/HR/HU/IE/ IS/IT/LI/LT/LU/LV/MC/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SE/SI/SK/SM/TR Stopień ochrony IPX1 Zdolność ogrzewania 4000 W 4000 W 6000 W 6000 W (1800 W elektryczna) (1800 W elektryczna) Wejściowe napięcie znamionowe...
  • Page 82: Vysvetlenie Symbolov

    Tento návod k výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumen- Manipulácia s elektrickými vedeniami tácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents.dometic.com. VÝSTRAHA! Elektrické pripojenie smie vykonať iba znalá osoba Vysvetlenie symbolov (napr.v Nemecku VDE 0100, časť...
  • Page 83: Používanie V Súlade S Určením

    účely než na účely opísané v návode plyny nemohli vniknúť do interiéru. • Nikdy neveďte výfukové potrubie zvonku na spodnej Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických para- strane vozidla. Vždy veďte výfukové potrubie na bočnej metrov výrobku. strane s použitím bočného krytu.
  • Page 84: Prvé Uvedenie Do Prevádzky

    3. Namontujte snímač teploty podľa obr. h, strane 5. • Z bezpečnostných dôvodov dávajte pozor pri montáži zariadenia (pri vŕtaní, skrutkovaní atď.) na priebeh existujúcich, predovšetkým 4. Namontujte výfukové potrubia a kryt podľa obr. j, strane 5 až neviditeľných zväzkov káblov, vedení a iných komponentov, ktoré sa obr.
  • Page 85: Čistenie A Údržba

    Výmena poistiek Štandardná rutina pre odstraňovanie porúch Štandardnú rutinu vykonávajte iba vtedy, keď je navrhnutá v tabuľke VÝSTRAHA! Riziko úrazu elektrickým prúdom kódov chýb. Pred údržbou alebo výmenou poistiek vypnite zariadenie, 1. Počkajte 3 minúty, potom vykonajte reštart. zatvorte prívod plynu a odpojte napájanie jednosmerným prúdom (12 V).
  • Page 86 Tabuľka kódov varovaní Kód Príčina Náprava chyby Kód Príčina Náprava ➤ Vykonajte štandardnú rutinu. Chyba plynového Zamrznutá voda. Resetujte varovanie. ventilu 2 ohrievača Ohrev vody je vypnutý. Funguje iba ohrev vzduchu vzduchu. ➤ Vykonajte štandardnú rutinu. Chyba plynového ven- 2. Nechajte bežať ohrev vzduchu tilu ohrievača vody na maximálnej úrovni, aby sa zvýšila ➤...
  • Page 87: Technické Údaje

    Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Skúška/certifikát Rádiové zariadenie modelov TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H a TwinBoost8000H spĺňa požiadavky smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode k zariadeniu nájdete na stránke documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 88: Vysvětlení Symbolů

    Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace VÝSTRAHA! může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na documents.dometic.com. Připojení ke zdroji elektrického proudu smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář (v Německu např. VDE 0100, část 721).
  • Page 89: Použití V Souladu S Účelem

    Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce Viz obr. 3, strana 3. • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace Pokyny k místu montáže výrobku. VÝSTRAHA! Riziko udušení Výrobce nenese žádnou odpovědnost za zranění nebo poškození...
  • Page 90: První Uvedení Do Provozu

    • Z bezpečnostních důvodu pamatujte při montáži přístroje (při vrtání, Montáž a připojení přístroje šroubování apod.) na umístění stávajících, a především pak skrytých 1. Přístroj namontujte podle obr. d, strana 4. kabelů, rozvodů a dalších součástí, které mohou být v místě montáže! 2.
  • Page 91: Výměna Pojistek

    Výměna pojistek Výchozí postup pro odstraňování závad Výchozí postup proveďte pouze v případě, že je navržen v tabulce chybo- VÝSTRAHA! Riziko úrazu elektrickým proudem vých kódů. Před údržbou nebo výměnou pojistek vypněte přístroj, uza- 1. Počkejte 3 minuty a poté spusťte znovu. vřete přívod plynu a odpojte napájení...
  • Page 92 Tabulka výstražných kódů Chybový Příčina Náprava kód Kód Příčina Náprava ➤ Spusťte výchozí rutinu. Chyba plynového ven- Zmrzlá voda. Resetujte výstrahu. tilu ohřívače vzduchu Ohřev vody je vypnutý. V provozu je ➤ Spusťte výchozí rutinu. Chyba hlavního plyno- pouze ohřev vzduchu. vého ventilu 2.
  • Page 93 Technické údaje TwinBoost4000 TwinBoost6000H TwinBoost6000 TwinBoost8000H Výrobce Dometic Germany GmbH, Hollefeldstr. 63, 48282 Emsdetten, Germany Identifikační číslo výrobku 0063DL3129 Země prvního určení AT/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/EE/ES/FI/FR/GB/GR/HR/HU/IE/ IS/IT/LI/LT/LU/LV/MC/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SE/SI/SK/SM/TR Stupeň krytí IPX1 Topný výkon 4000 W 4000 W 6000 W 6000 W (1800 W elektrický) (1800 W elektrický)
  • Page 94 és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhat- nak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra: FIGYELMEZTETÉS! documents.dometic.com. Az elektromos csatlakoztatást csak jogosult szakcég (például Németországban a VDE 0100, 721. rész) végezheti. Szimbólumok magyarázata VIGYÁZAT!
  • Page 95 • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás alján. A kiáramló gáz csatornát egy oldalsó burkolat A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának segítségével mindig oldalra vezesse . módosítására vonatkozó jogát. Vegye figyelembe a 4. ábra, 3. oldal - 6. ábra, •...
  • Page 96: Első Üzembe Helyezés

    A vízellátáshoz történő csatlakozásra vonatkozó megjegyzések 4. A kiáramló gáz csövet a következőknek megfelelően szerelje fel: j. ábra, 5. oldal - m. ábra, 6. oldal. FIGYELMEZTETÉS! Egészségkárosodás veszélye – Vezesse a kiáramló gáz csatornáját közvetlenül az egység után egy • A készüléket kizárólag hordozható...
  • Page 97: Tisztítás És Karbantartás

    ➤ Ebben az esetben gondoskodjon a belső tér megfelelő szellőzéséről, 1. Nyissa ki az összes ablakot és ajtót. és az öntisztulás érdekében néhány percig a legmagasabb hőfokon 2. Evakuáljon minden személyt a járműből. működtesse a készüléket: 3. Ha lehetséges, kívülről zárja el a gázpalackokat. –...
  • Page 98 Figyelmeztetés kódtáblázat Hiba- Megoldás kód Kód Megoldás ➤ Hajtsa végre az alapértelmezett rutin- Helyiség hőmérséklet Víz megfagyott. Állítsa vissza a figyelmeztetést. érzékelő hiba műveleteket. Ki van kapcsolva a vízmelegítés. Csak a ➤ Hajtsa végre az alapértelmezett rutin- Levegőfűtés láng érzé- levegőfűtés üzemel.
  • Page 99: Műszaki Adatok

    Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Vizsgálat/tanúsítvány A TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H és TwinBoost8000H készülékek rádióberendezése megfelel a 2014/53/EU előírások követel- ményeinek. A készülék megfelelőségi nyilatkozatát a documents.dometic.com honlapon találhatja meg. 4445103144...
  • Page 100: Objašnjenje Simbola

    Ovaj priručnik za proizvod, uključujući i upute, smjernice i upozorenja, te povezanu dokumentaciju UPOZORENJE! može biti podložan promjenama i ažuriranjima. Za najnovije podatke o proizvodu posjetite documents.dometic.com. Priključak na opskrbu električnom energijom smije izvoditi samo kvalificirani električar (npr. VDE 0100, dio 721 u Njemač- Objašnjenje simbola...
  • Page 101: Namjenska Uporaba

    Uvijek provedite vod dimnih plinova na Dometic pridržava pravo na izmjene izgleda i specifikacija proizvoda. bočnu stranu uz uporabu bočne ventilacijske kape. Proizvođač ne preuzima odgovornost ni za kakve ozljede ili štetu na proi- •...
  • Page 102: Prvo Puštanje U Rad

    • Ako se ventilacijska kapa montira ispod prozora koji se može otvoriti, 4. Montirajte vod dimnih plinova i ventilacijsku kapu sukladno sl. j, stranica 5 do sl. m, stranica 6. mora se ugraditi električna sklopka za otvaranje/zatvaranje prozora. – Provedite vod ispusnih plinova izravno iza jedinice zakrivljeno u •...
  • Page 103: Zamjena Osigurača

    Zamjena osigurača Zadana rutina za uklanjanje smetnji Provedite zadanu rutinu samo ako je to predloženo u tablici kodova gre- UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara šaka. Prije servisa ili zamjene osigurača, isključite uređaj, zatvorite 1. Pričekajte 3 minute, zatim ponovno pokrenite. dovod plina i odspojite izvor istosmjernog napajanja (12 V).
  • Page 104: Odlaganje U Otpad

    Tablica kodova upozorenja Uzrok Rješenje greške Uzrok Rješenje ➤ Provedite zadanu rutinu. Pogreška plinskog Voda je smrznuta. Resetirajte upozorenje. ventila 2 grijača zraka Grijanje vode je isključeno. Radi samo gri- ➤ Provedite zadanu rutinu. Greška plinskog ventila janje zraka. grijača vode 2.
  • Page 105: Tehnički Podaci

    Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Ispitivanje/certifikacija Radijska oprema TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H i TwinBoost8000H sukladna je zahtjevima direktive 2014/53/EU. Izjavu o sukladnosti uređaja možete pronaći ćete na web-mjestu documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 106: Sembollerin Açıklaması

    Talimatlar, kılavuzlar ve uyarılar da dahil, bu ürün kılavuzu ve buna ait olan • Kabloları ayak takılmayacak veya hasar görmeyecek dokümanlarda değişiklikler ve güncellemeler yapılabilir. Güncel ürün bilgileri için, lütfen bakınız documents.dometic.com. şekilde döşeyin ve sabitleyin. • Güç kaynağı kablosunu sıcak yüzeylerin (ör. sıcak hava Sembollerin açıklaması...
  • Page 107: Amacına Uygun Kullanım

    Davlumbaz, egzoz gazları içeri giremeyecek şekilde yerleşti- • Bu kılavuzda tanımlananların dışında bir amaçlar için kullanıldığında rilmelidir. Dometic ürünün görünümünde ve ürün özelliklerinde değişiklik yapma • Egzoz kanalını asla aracın altından dışarı doğru götürme- hakkını saklı tutar. yin. Egzoz kanalını her zaman bir yan davlumbaz kullana- Üretici, kullanıcının kılavuzdaki talimatlara uymamasından kaynaklanan...
  • Page 108: İlk Devreye Alma

    4. Egzoz kanalını ve davlumbazın montajını şekil j, sayfa 5 ile • Davlumbaz, açılabilen bir pencerenin altına monte edilmişse, pencere şekil m, sayfa 6 arasında gösterildiği gibi yapın. elektrik anahtarı takılmalıdır. Egzoz kanalını şekil i, sayfa 5 içeriğinde gösterildiği gibi ünite- –...
  • Page 109: Temizlik Ve Bakım

    Sigortaların değiştirilmesi Üretici destek birimi ile iletişim kurma Bu kılavuzun arka sayfasına bakın. UYARI! Elektrik çarpması riski Sigortaların bakımından veya değiştirilmesinden önce cihazı Hata kodu tablosu kapatın, gaz beslemesini kapatın ve doğru akım (12 V) besle- mesini kesin. Hata Yalnızca TwinBoost6000H, TwinBoost8000H: Alter- Neden Giderilmesi Kodu...
  • Page 110 Atık İmhası Hata Neden Giderilmesi Kodu Ambalaj malzemesi geri dönüşümü Hava ısıtıcısı aşırı ısınma Hava ısıtıcısının kapalı olduğundan ➤ Ambalaj malzemesini mümkünse ilgili geri dönüşüm atık sis- emin olun. temine kazandırın. 2. Cihaz soğuyana kadar 15–30 dakika bekleyin. Piller, bataryalar ve ışık kaynakları ile ürün geri dönüşümü 3.
  • Page 111: Teknik Bilgiler

    Teknik Bilgiler TwinBoost4000 TwinBoost6000H TwinBoost6000 TwinBoost8000H Üretici Dometic Germany GmbH, Hollefeldstr. 63, 48282 Emsdetten, Germany Ürün Kimlik Numarası 0063DL3129 İlk varış ülkesi AT/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/EE/ES/FI/FR/GB/GR/HR/HU/IE/ IS/IT/LI/LT/LU/LV/MC/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SE/SI/SK/SM/TR Koruma sınıfı IPX1 Isıtma kapasitesi 4000 W 4000 W 6000 W 6000 W (1800 W elektrikli) (1800 W elektrikli) Nominal giriş...
  • Page 112: Razlaga Simbolov

    škodo v bližini. Pridržujemo si pravico do sprememb in posodobitev priročnika, vključno z navodili, smernicami in opozorili ter povezano dokumentacijo. Za najno- POZOR! vejše informacije o izdelku obiščite documents.dometic.com. • Kable pritrdite in položite tako, da ne predstavljajo nevar- nosti spotikanja in se ne morejo poškodovati.
  • Page 113: Uporaba V Skladu Z Določili

    Izpušni kanal vedno speljite na stran z uporabo • uporabe za namene, ki niso opisani v navodilih. stranskega okrova. Družba Dometic si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij Upoštevajte navodila na sl. 4, stran 3 do • izdelka.
  • Page 114: Začetni Zagon

    4. Izpušni kanal in okrov montirajte, kot kaže sl. j, stran 5 do • Zagotovite, da zrak, ki ga vsesa naprava, ne more biti onesnažen sl. m, stran 6. zaradi izpušnih plinov vozila ali izpušnih plinov naprave. – Izpušni kanal napeljite neposredno pod enoto, ukrivljen ob strani •...
  • Page 115: Čiščenje In Vzdrževanje

    Zamenjava varovalk Privzeta rutina za odpravljanje težav Privzeto rutino izvedite samo, če je to potrebno v skladu s tabelo kod OPOZORILO! Nevarnost smrti zaradi električnega napak. udara 1. Počakajte 3 minute, nato napravo znova zaženite. Pred servisiranjem ali zamenjavo varovalk izklopite napravo, zaprite dovod plina in izklopite napajanje z enosmernim 2.
  • Page 116 Tabela kod opozoril Koda Vzrok Odpravljanje napake Koda Vzrok Odpravljanje ➤ Izvedite privzeto rutino. Napaka plinskega ven- Voda je zamrznila Ponastavite opozorilo. tila grelnika vode Gretje vode je izklopljeno. Deluje samo ➤ Izvedite privzeto rutino. Napaka glavnega plin- gretje zraka. skega ventila 2.
  • Page 117: Tehnični Podatki

    19,22 dBm (802.11g), 18,96 dBm (802.11n20), 19,12 dBm (802.11n40), Bluetooth: 7,93 dBm, Bluetooth LE: 5,93 dBm Pregled/certifikat Radijska oprema naprav TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H in TwinBoost8000H je skladna z zahtevami direktive 2014/53/EU. Izjavo o skladnosti za napravo najdete na documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 118: Instrucţiuni De Siguranţă

    Acest manual al produsului, inclusiv instrucțiunile, indicațiile și avertismen- tele și documentația aferentă pot fi supuse modificărilor și actualizărilor. Pentru informații actualizate despre produs, vizitați documents.dometic.com. Manipularea cablurilor electrice AVERTIZARE! Explicația simbolurilor Alimentarea electrică...
  • Page 119: Destinaţia De Utilizare

    În cazul în care nu este instalat niciun dispozitiv de oprire de • Utilizarea în alte scopuri decât cele descrise în manual siguranţă, puteţi conecta semnalul D+ la dispozitiv pentru a pre- Dometic îşi rezervă dreptul de a modifica aspectul şi specificaţiile veni orice funcţionare în timpul conducerii. produsului. •...
  • Page 120 Observaţii privind locaţia de instalare • Furtunurile de apă pentru conectarea la încălzitorul de apă şi supapa de siguranţă şi de golire trebuie să fie sigure de folosit AVERTIZARE! Risc de sufocare la circuitele de apă potabilă, rezistente la presiune până la Coşul de evacuare trebuie poziţionat astfel încât 4,5 bar (450 kPa) şi rezistente la apă...
  • Page 121: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Curăţarea şi întreţinerea 12. Conectaţi aparatul la sursa de alimentare conform indicaţiilor de la fig. v, pagină 7. ➤ Curăţaţi aparatul conform indicaţiilor din fig. z, pagină 8. – Puteţi utiliza conexiunea D în cazul în care nu este instalat ➤...
  • Page 122 Contactarea serviciului de asistenţă al producăto- Cod de Cauză Înlăturare rului. eroare ➤ Executaţi procedura iniţial stabilită. Consultaţi pagina din spatele acestui manual. Eroare a supapei de gaz de la încălzitorul de apă Tabel cu codurile de eroare ➤ Executaţi procedura iniţial stabilită. Eroare a supapei prin- Cod de cipale de gaz...
  • Page 123 Tabel cu codurile de avertizare Cauză Înlăturare Apa este îngheţată. 1. Resetaţi avertismentul. Încălzirea apei este oprită. Doar încăl- zirea aerului funcţionează. 2. Puneţi încălzirea aerului la cel mai mare nivel, astfel încât tempera- tura interioară să crească şi încăl- zirea apei să...
  • Page 124: Date Tehnice

    Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Inspecţie/certificare Echipamentele radio ale TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H şi TwinBoost8000H respectă cerinţele directivei 2014/53/UE. Declaraţia de conformitate a dispozitivului o găsiţi pe documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 125 да доведе до наранявания за Вас или за други хора, щети по продукта или щети по други предмети в близост уреда. до него. Това ръководство за продукта, включително указанията, напътствията и предупрежденията и другата документация, подлежи на промяна и обновяване. За актуална информация за продукта, моля, посетете documents.dometic.com. Работа с електрически кабели ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Значение на символите...
  • Page 126 от производителя • Използване за цели, различни от описаните в това ръководство Бележки за мястото на инсталиране Dometic си запазва правото да променя външния вид ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване и спецификациите на продукта. Капакът трябва да е разположен така, че отработените...
  • Page 127 • Уверете се, че въздухът който се засмуква от уреда не се замърсява 4. Инсталирайте тръбопровода за отработени газове и капака, както е показано на фиг. j, стр. 5 до фиг. m, стр. 6. от ауспухните газове на автомобила или от отработените газове на уреда.
  • Page 128: Почистване И Поддръжка

    ➤ В такъв случай се уверете, че пространството е добре проветрено 1. Отворете всички прозорци и врати. и включете уреда за няколко минути на най-високото ниво на темпе- 2. Всички излезте от автомобила. ратурата за самопочистване: 3. Ако е възможно, затворете газовите бутилки отвън. –...
  • Page 129 Код за Код за Причина Отстраняване Причина Отстраняване грешка грешка ➤ Изпълнете стандартната процедура. Грешка на датчика за Отворен прозорец Проверете дали прозорецът над температура на водата (само ако е инсталиран капака е отворен. превключвател за про- ➤ Изпълнете стандартната процедура. 2.
  • Page 130: Технически Данни

    18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Инспекция/сертифициране Радиосъоръжението на TwinBoost 4000, TwinBoost 6000, TwinBoost 6000H и TwinBoost 8000H отговаря на изискванията на Директива 2014/53/ЕС. Можете да намерите Декларацията за съответствие на устройството на documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 131 Toote tootejuhendit, sh juhiseid, suuniseid ja hoiatusi ning nendega seotud dokumentatsiooni, või- ETTEVAATUST! dakse muuta ja uuendada. Värskeima tooteteabe leiate veebisaidilt documents.dometic.com. • Kinnitage ja paigaldage kaablid nii, et nende otsa ei komistataks ega need ei saaks kahjustada.
  • Page 132 Seade peab olema sisse ehitatud kohta, kus see on vee eest • kasutamine otstarbel, mida ei ole kasutusjuhendis kirjeldatud. kaitstud. Dometic jätab endale õiguse muuta toote välimust ja tehnilisi näitajaid. • Ärge kunagi paigaldage seadet otse valamu alla ega Tootja ei vastuta mis tahes külmumisest tingitud vigastuste ega toote kah- selle vahetusse lähedusse.
  • Page 133 Veevarustuse ühenduse märkused 7. Paigaldage turva- ja tühjendusklapp ning ühendage külma vee varus- tus järgmise kohaselt: joonis q, lehekülg 6 kuni HOIATUS! Terviseoht joonis r, lehekülg 7. • Ühendage seade ainult kaasaskantava veevarustusega. 8. Ühendage kuuma vee väljund järgmise kohaselt: •...
  • Page 134: Puhastamine Ja Hooldamine

    Puhastamine ja hooldamine Veakoodide tabel ➤ Puhastage seadet järgmise kohaselt: joonis z, lehekülg 8. Vea- Põhjus Kõrvaldamine ➤ Ärge kasutage kunagi puhastamiseks ja desinfitseerimiseks kloori kood sisaldavaid puhastusvahendeid. Aku pinge on madal. Kontrollige aku pinget ja võrrelge ➤ Tehke isepuhastus korra nädalas: Vt peatükk „Isepuhastus” seda pingeseadetega.
  • Page 135 Kõrvaldamine Vea- Põhjus Kõrvaldamine kood Pakkematerjali ringlussevõtt Õhu kütteseadme üle- Veenduge, et õhu kütteseade oleks ➤ Kui võimalik, pange pakkematerjal vastavasse ringlussevõe- kuumenemine. välja lülitatud. tava prügi kasti. 2. Oodake 15–30 minutit, kuni seade on maha jahtunud. Patareide, akude ja valgusallikatega toodete ringlussevõtt 3.
  • Page 136: Tehnilised Andmed

    Raadiosignaali väljundvõimsus Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Ülevaatus/sertifikaat TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H ja TwinBoost8000H raadioseadmed vastavad direktiivi 2014/53/EL nõuetele. Seadme vasta- vusdeklaratsiooni leiate aadressilt documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 137: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς να έχουν τοπο- εγγράφων, ενδέχεται να υποβληθεί σε τροποποιήσεις και ενημερώσεις. Για τις ενημερωμένες πληρο- θετηθεί οι αγωγοί θερμού αέρα. φορίες προϊόντος, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση documents.dometic.com. ΠΡOΣOXH! Επεξήγηση των συμβόλων • Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο για τον προ- βλεπόμενο...
  • Page 138: Προβλεπόμενη Χρήση

    Χρήση για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγρά- φονται σε αυτό το εγχειρίδιο Υποδείξεις για το σημείο τοποθέτησης Η Dometic διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής της εμφάνισης και των ΠΡOEIΔOΠOIHΣH! Κίνδυνος ασφυξίας προδιαγραφών του προϊόντος. Το κάλυμμα προστασίας πρέπει να τοποθετείται με...
  • Page 139 Υποδείξεις για τη σύνδεση με την τροφοδοσία αερίου ΠΡOEIΔOΠOIHΣH! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Η συσκευή πρέπει να είναι ενσωματωμένη σε σημείο • Ελέγξτε τη συμβατότητα στις πληροφορίες της πινακίδας στοι- όπου προστατεύεται από το νερό. χείων με τις απαιτήσεις τροφοδοσίας αερίου του οχήματος. •...
  • Page 140: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Καθαρισμός και φροντίδα 12. Συνδέστε τη συσκευή στην τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος σύμφωνα με το σχ. v, σελίδα 7. ➤ Καθαρίστε τη συσκευή σύμφωνα με το σχ. z, σελίδα 8. – Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση D+, αν δεν έχει ➤ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ καθαριστικά που περιέχουν χλώριο για εγκατασταθεί...
  • Page 141: Πίνακας Κωδικών Σφαλμάτων

    Επικοινωνία με το τμήμα υποστήριξης του κατα- Κωδικός σκευαστή σφάλμα- Αιτία Αντιμετώπιση τος Βλέπε την πίσω σελίδα αυτού του εγχειριδίου. ➤ Πραγματοποιήστε την προεπιλεγ- Σφάλμα φυσητήρα ανακύκλωσης μένη διαδικασία. Πίνακας κωδικών σφαλμάτων ➤ Πραγματοποιήστε την προεπιλεγ- Σφάλμα βαλβίδας Κωδικός αερίου θερμαντήρα μένη...
  • Page 142 Απόρριψη Κωδικός σφάλμα- Αιτία Αντιμετώπιση Ανακύκλωση των υλικών συσκευασίας τος ➤ Εάν είναι εφικτό, απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας Η συσκευή διακό- 1. Περιμένετε 2 λεπτά. στους αντίστοιχους κάδους ανακύκλωσης. πηκε κατά τη λει- 2. Επαναφέρετε την προειδοποίηση. τουργία. 3. Ελέγξτε την τροφοδοσία ηλεκτρι- Ανακύκλωση...
  • Page 143: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Έλεγχος / πιστοποίηση Ο ραδιοεξοπλισμός των TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H και TwinBoost8000H συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Μπορείτε να βρείτε τη Δήλωση Συμμόρφωσης για τη συσκευή σας στον ιστότοπο documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 144: Simbolių Paaiškinimas

    įskaitant nurodymus, rekomendacijas ir įspėjimus, bei susiję dokumentai, gali būti keičiami ir atnaujinami. • Kabelius tvirtinkite ir išdėstykite taip, kad už jų neužkliūtu- Naujausia informacija apie gaminį pateikiama adresu documents.dometic.com. mėte ar jų nepažeistumėte. • Netieskite maitinimo kabelio ant karštų paviršių (pvz., šilto Simbolių...
  • Page 145 • Naudojimas kitais tikslais, nei nurodyta šiame vadove 4 pav., 3 psl. iki 6 pav., 3 psl.. „Dometic“ pasilieka teisę keisti gaminio išvaizdą ir specifikacijas. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už patirtą sužalojimą ar gami- ĮSPĖJIMAS! Elektros smūgio pavojus nio sugadinimą dėl šerkšno, kuris atsirado, nes naudotojas nesilaikė ins- Reikia statyti prietaisą...
  • Page 146 • Įsitikinkite, kad prietaiso įsiurbiamas oras nebus užterštas transporto 4. Išmetimo kanalą ir gaubtą montuokite, kaip pavaizduota nuo j pav., 5 psl. iki m pav., 6 psl.. priemonės išmetamosiomis dujomis arba prietaiso išmetamosiomis dujomis. – Išmetimo kanalą veskite tiesiai po įrenginiu, lanku palei šoną arba į viršų...
  • Page 147: Valymas Ir Priežiūra

    Saugiklių keitimas Numatytoji gedimų nustatymo ir šalinimo procedūra Vykdykite numatytąją procedūrą tik tuo atveju, jei ji siūloma klaidų kodų ĮSPĖJIMAS! Elektros smūgio pavojus lentelėje. Prieš remontuodami ar keisdami saugiklius, išjunkite prie- 1. Palaukite 3 min, tuomet paleiskite iš naujo. taisą, atjunkite dujų ir nuolatinės srovės (12 V) tiekimą. Tik „TwinBoost6000H“, „TwinBoost8000H“: Atjun- 2.
  • Page 148 Įspėjimo kodų lentelė Klaidos Priežastis Priemonė kodas Kodas Priežastis Priemonė ➤ Atlikite numatytąją procedūrą. Oro šildytuvo dujų vožtuvo 1 Užšalęs vanduo. Įspėjimą nustatykite iš naujo. klaida Vandens šildymas išjungtas. Veikia tik oro ➤ Atlikite numatytąją procedūrą. Oro šildytuvo dujų vožtuvo 2 šildymas.
  • Page 149: Techniniai Duomenys

    Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Patikra / sertifikavimas „TwinBoost4000“, „TwinBoost6000“, „TwinBoost6000H“ ir „TwinBoost8000H“ radijo įranga atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Prietaiso atitikties deklaracija pateikta adresu documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 150 īpašumam. Šī produkta rokasgrāmata, ESIET PIESARDZĪGI! tostarp norādījumi, vadlīnijas un brīdinājumi, un saistītā dokumentācija var mainīties vai tikt atjaunota. Lai iegūtu jaunāko produkta informāciju, lūdzu, apmeklējiet vietni documents.dometic.com. • Pievienojiet un novietojiet vadus tā, lai aiz tiem nevarētu paklupt un nevarētu tos sabojāt.
  • Page 151 • lietošana citiem mērķiem, kas nav aprakstīti šajā rokasgrāmatā. transportlīdzekļa. Vienmēr izvadiet izplūdes cauruli uz Dometic patur tiesības mainīt produkta ārējo izskatu un specifikācijas. sāniem, izmantojot sānu apvalku. Ražotājs neuzņemas atbildību par sala izraisītām traumām vai produkta Ievērojiet att. 4, 3. lpp. - att. 6, 3. lpp. sniegtās piezī- •...
  • Page 152 • Nodrošiniet, lai ierīces iesūktais gaiss nevarētu sajaukties ar transport- Ierīces nostiprināšana un pieslēgšana līdzekļa vai ierīces izplūdes gāzēm. 1. Nostipriniet ierīci, kā parādīts att. d, 4. lpp.. • Drošības un iztukšošanas vārsts ir jāuzstāda tieši blakus ierīcei. Tas ir 2.
  • Page 153: Tīrīšana Un Apkope

    Drošinātāju maiņa Standarta problēmrisināšanas procedūra Izpildiet standarta procedūru tikai tad, ja tā ir norādīta kļūdu kodu tabulā. BRĪDINĀJUMS! Nāvējoša elektrošoka risks 1. Nogaidiet 3 minūtes, tad pārstartējiet ierīci. Pirms apkopes veikšanas vai drošinātāju maiņas izslēdziet ierīci, noslēdziet gāzes padevi un atvienojiet līdzstrāvas 2.
  • Page 154 Brīdinājuma kodu tabula Kļūdas Iemesls Risinājums kods Kods Iemesls Risinājums ➤ Izpildiet standarta procedūru. Ūdens sildītāja gāzes Sasalis ūdens. Atiestatīt brīdinājumu. vārsta kļūme Ūdens sildīšana ir izslēgta. Darbojas tikai ➤ Izpildiet standarta procedūru. Galvenā gāzes vārsta gaisa sildīšana. kļūme 2. Darbiniet gaisa sildīšanu visaugstākajā ➤...
  • Page 155: Tehniskie Dati

    Radiofrekvenču izejas jauda Wi-Fi: 19,14 dBm (802.11b); 19,22 dBm (802.11g); 18,96 dBm (802.11n20); 19,12 dBm (802.11n40); Bluetooth: 7,93 dBm; Bluetooth LE: 5,93 dBm Pārbaude/sertifikācija TwinBoost4000, TwinBoost6000, TwinBoost6000H un TwinBoost8000H radioiekārtas atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām. Ierīces atbilstības deklarāciju skatiet šeit: documents.dometic.com. 4445103144...
  • Page 156 VIÐVÖRUN! áskiljum okkur rétt til að breyta og uppfæra handbókina og tengd fylgiskjöl, þar á meðal fyrirmæli, leiðbeiningar og viðvaranir. Nýjustu upplýsingar um vöruna er að finna á documents.dometic.com. Tenging við aflgjafa verður að vera í höndum rafvirkja með tilskilin réttindi (t.d. VDE 0100-721 í Þýskalandi).
  • Page 157: Tilætluð Notkun

    Notkun í öðrum tilgangi en þeim sem lýst er í þessari handbók mynd. 6, bls. 3. Dometic áskilur sér rétt til að breyta útliti og tæknilýsingu vörunnar. VIÐVÖRUN! Hætta á raflosti Framleiðandinn tekur enga ábyrgð á meiðslum eða skemmdum á vörunni af völdum frosts sökum þess að...
  • Page 158 9. Tengið loftræstislönguna samkvæmt mynd. t, bls. 7. Athugasemdir um tengingu við vatnsinntak 10. Gakktu úr skugga um að vinnsluþrýstingur gasveitunnar og tækisins VIÐVÖRUN! Heilsufarsleg hætta sé sá sami, sjá upplýsingaplötu. • Tengið tækið aðeins við færanlegt vatnsinntak. 11. Tengist gasveitunni samkvæmt mynd. u, bls. 7. •...
  • Page 159: Þrif Og Viðhald

    Þrif og viðhald Tafla yfir villukóða ➤ Þrífið tækið samkvæmt mynd. z, bls. 8. Villukóð Orsök Úrræði ➤ Notið aldrei hreinsiefni sem innihalda klór til að þrífa og sótthreinsa. Lág rafhlöðuspenna Kannið rafhlöðuspennu og berið hana ➤ Framkvæmið sjálfhreinsun einu sinni í viku: sjá kafli, „Sjálfhreinsun“ á saman við...
  • Page 160 Förgun Villukóð Orsök Úrræði Endurvinnsla umbúðaefnis ➤ Framkvæmið sjálfgefna aðgerð. Villa afliða gasloka ➤ Setjið umbúðir í viðeigandi endurvinnslutunnur ef þess er ➤ Framkvæmið sjálfgefna aðgerð. Villa í ræsingu lofthitara kostur. ➤ Framkvæmið sjálfgefna aðgerð. Villa í ræsingu vatnshitara Endurvinnsla vara með rafhlöður, hleðslurafhlöður eða ljósgjafa ➤...
  • Page 161: Tæknilegar Upplýsingar

    Tæknilegar upplýsingar TwinBoost 4000 TwinBoost 6000H TwinBoost 6000 TwinBoost 8000H Framleiðandi Dometic Germany GmbH, Hollefeldstr. 63, 48282 Emsdetten, Þýskalandi Auðkennisnúmer 0063DL3129 Ákvörðunarlönd AT/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/EE/ES/FI/FR/GB/GR/HR/HU/IE/ IS/IT/LI/LT/LU/LV/MC/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SE/SI/SK/SM/TR Verndarflokkur IPX1 Hitunargeta 4000 W 4000 W 6000 W 6000 W (1800 W rafmagn) (1800 W rafmagn)
  • Page 164 YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic.com/sales-offices A complete list of Dometic companies, which comprise the Dometic Group, can be found in the public filings of: DOMETIC GROUP AB • Hemvärnsgatan 15 • SE-17154 Solna • Sweden...

This manual is also suitable for:

Twinboost6000Twinboost6000hTwinboost8000h

Table of Contents