_Origo_5100.book Seite 4 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Notes on using the manual Dometic ORIGO Please read this manual carefully before installing and starting up the device, and store it in a safe place. If the device is passed on to another person, this manual must also be handed over with it.
_Origo_5100.book Seite 5 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO General safety instructions Note Supplementary information for operating the device. Action: This symbol indicates that action is required on your part. The required action is described step-by-step. This symbol describes the result of an action.
Page 6
_Origo_5100.book Seite 6 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 General safety instructions Dometic ORIGO Use the heater only as intended. Safety precautions when handling denatured alcohol Keep inflammable substances apart from heating and cooking devices and other light and heat sources.
Art.-Nr. Canister 9103303994 Intended use The Dometic ORIGO heater 5100 is a non-pressurized alcohol heater designed for use in vehicles or boats. It can be used as heater or as cooking device. Technical description The heater is made of aluminium and stainless steel and uses the absorption principle.
_Origo_5100.book Seite 8 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Using the heater Dometic ORIGO Using the heater Caution! Danger of injury! The top cover (fig. 1 1, page 2) and the outer container (fig. 1 9, page 2) heat up when in use. Touching them can cause severe burns.
Page 9
_Origo_5100.book Seite 9 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Using the heater Note The heater will operate even if the canister isn’t filled with the maximum capacity. Wipe possible spilt alcohol off the outside of the canister (8).
_Origo_5100.book Seite 10 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Cleaning and maintaining the heater Dometic ORIGO Extinguish the flame (fig. 1, page 2) Turn the regulator (5) fully to right (OFF). The burner (4) is closed. Wait about five seconds.
If you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations. Technical data Dometic ORIGO heater 5100 Item no.: 9103303920 Burning duration: approx.
_Origo_5100.book Seite 12 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Hinweise zum Benutzen der Anleitung Dometic ORIGO Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Einbau und der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Geräts an den Nutzer weiter.
_Origo_5100.book Seite 13 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Allgemeine Sicherheitshinweise Hinweis Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes. Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben. Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
Page 14
_Origo_5100.book Seite 14 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Allgemeine Sicherheitshinweise Dometic ORIGO Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen es nur unter Aufsicht eines verantwortungsbewussten Erwachsenen anwenden.
Stellen Sie den Regler (Abb. 1 5, Seite 2) auf AUS, bevor Sie den Topf entfernen. Lieferumfang Heizgerät Bedienungsanleitung Zubehör Bezeichnung Art.-Nr. Brennertopf 9103303994 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Heizgerät Dometic ORIGO 5100 ist ein druckloses Spiritusheizgerät für den Einsatz in Fahrzeugen und Booten. Es kann zum Heizen oder auch zum Kochen verwendet werden.
_Origo_5100.book Seite 16 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Technische Beschreibung Dometic ORIGO Technische Beschreibung Das Heizgerät besteht aus Aluminium und Edelstahl und arbeitet nach dem Absorptionsprinzip. Der Brennertopf fasst 1,2 l. Als Brennstoff wird Brennspiritus verwendet. Der Brennspiritus wird im Brennertopf von einem nichtbrennbaren Material absorbiert.
Page 17
_Origo_5100.book Seite 17 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Heizgerät verwenden Halten Sie den Brennertopf (8) abwärts geneigt (Abb. 2, Seite 2). Füllen Sie den Brennspiritus durch das Drahtgeflecht in die Öffnung des Brennertopfs (8). Der Brennertopf darf höchstens 1,2 l enthalten.
Page 18
_Origo_5100.book Seite 18 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Heizgerät verwenden Dometic ORIGO Heizgerät anzünden (Abb. 1, Seite 2) Achtung! Verletzungsgefahr! Ziehen Sie schnell Ihre Hand zurück, sobald der Brenner gezündet hat. Nehmen Sie die obere Abdeckung (1) ab. Um den Brenner (4) zu öffnen, ziehen Sie den Regler (5) heraus und stellen ihn auf EIN.
_Origo_5100.book Seite 19 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Reinigen und Pflege des Heizgeräts Flamme löschen (Abb. 1, Seite 2) Drehen Sie den Regler (5) bis zum Anschlag nach rechts (AUS). Der Brenner (4) ist geschlossen. Warten Sie etwa fünf Sekunden.
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten Heizgerät Dometic ORIGO 5100 Art.Nr.: 9103303920 Brenndauer: ca. 5 h...
_Origo_5100.book Seite 21 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Remarques concernant ce manuel Veuillez lire ce manuel avec attention avant d'installer et de mettre en marche cet appareil, et gardez-le dans un endroit sûr. Si l'appareil est remis à une autre personne, ce manuel doit y être joint.
_Origo_5100.book Seite 22 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Consignes générales de sécurité Dometic ORIGO Avertissement ! Consigne de sécurité relative aux dangers émanant du courant électrique ou de la tension électrique : le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels, compromettre la sécurité...
Page 23
_Origo_5100.book Seite 23 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Consignes générales de sécurité Placer un extincteur de classe A (pour feux alimentés par alcool) à portée de main. S'assurer que l'extincteur est vérifié régulièrement par un personnel qualifié.
_Origo_5100.book Seite 24 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Plan de livraison Dometic ORIGO Exploitation sûre de l'appareil Ne pas couvrir le réchaud. Porter des vêtements appropriés lors de l'exploitation du réchaud. Ne pas porter de vêtements pouvant s'enflammer. Retirer rapidement sa main dès que le brûleur s'allume.
Dometic ORIGO Usage conforme Usage conforme Le réchaud Dometic ORIGO 5100 est un réchaud à alcool non pressurisé conçu pour être utilisé à bord de véhicules ou de bateaux. Il peut être utilisé comme réchaud ou appareil de cuisson. Description technique Le réchaud est composé...
Page 26
_Origo_5100.book Seite 26 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Utilisation du réchaud Dometic ORIGO Retirer le réservoir de combustible (8) du brûleur (4) en appuyant sur le ressort (6). Vérifier l'ouverture du réservoir en contrôlant la présence de feu ou de lueur.
Page 27
_Origo_5100.book Seite 27 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Utilisation du réchaud Placer un allume-gaz dans l'orifice d'allumage du brûleur (4) et allumer. Remarque Si le réchaud ne s'est pas encore refroidi depuis l'usage précédent, il est possible que le brûleur s'allume et s'éteigne immédiatement.
_Origo_5100.book Seite 28 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Nettoyage et entretien du réchaud Dometic ORIGO Nettoyage et entretien du réchaud Attention Ne pas employer d'objets coupants ou pointus pour le nettoyage, car ils pourraient endommager l'appareil. Nettoyer le réchaud régulièrement. En particulier, éliminer avec soin la graisse et l'huile qui y adhèrent.
_Origo_5100.book Seite 29 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Réchaud Dometic ORIGO 5100 N° d'article : 9103303920 Durée de combustion : approx. 5 h Puissance du brûleur : 1500 W Durée pour faire bouillir 1 l d'eau : 15 min Capacité...
Page 30
_Origo_5100.book Seite 30 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Rogamos lea con atención este manual antes de instalar y poner en marcha el aparato, y guárdelo en un lugar seguro. Si el aparato se traspasa a otra persona, este manual deberá entregarse con el aparato.
_Origo_5100.book Seite 31 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Notas relativas al uso de este manual Notas relativas al uso de este manual ¡Advertencia! Indicación de seguridad: no observar estas indicaciones puede producir daños personales o materiales. ¡Atención! Indicación de seguridad: la no observancia puede producir...
_Origo_5100.book Seite 32 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Indicaciones generales de seguridad Dometic ORIGO Indicaciones generales de seguridad El fabricante no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de: errores de montaje o de conexión, desperfectos en el aparato debidos a influencias mecánicas o a...
Page 33
_Origo_5100.book Seite 33 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Indicaciones generales de seguridad Precauciones de seguridad en la manipulación del alcohol desnaturalizado Mantenga las sustancias inflamables lejos de los aparatos de calefacción o cocina y otras fuentes de luz y calor.
Art. núm. Cartucho 9103303994 Uso adecuado El calentador ORIGO 5100 de Dometic es un calentador de alcohol sin presurizar diseñado para su uso en vehículos o embarcaciones. Puede utilizarse como calentador o como hornilla. Descripción técnica El calentador está hecho de aluminio y acero inoxidable y utiliza el principio de absorción.
_Origo_5100.book Seite 35 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Utilización del calentador Utilización del calentador ¡Precaución! ¡Peligro de lesión! La cubierta superior (fig. 1 1, página 2) y el recipiente exterior (fig. 1 9, página 2) se calientan cuando utilice el aparato. El contacto con estas zonas puede causar quemaduras graves.
Page 36
_Origo_5100.book Seite 36 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Utilización del calentador Dometic ORIGO Compruebe el nivel de combustible poniendo el cartucho (8) en vertical (fig. 3, página 3). Mantenga esta posición durante 20 s para asegurarse de que no esté...
_Origo_5100.book Seite 37 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Limpieza y mantenimiento del calentador Ajuste la llama para que no sobresalga del borde de la cazuela. – Para aumentar el calor, gire el regulador (5) a la izquierda (ON).
Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. Datos técnicos Calentador ORIGO de Dometic 5100 Art. n.°: 9103303920 Duración de la combustión: aprox.
Page 39
_Origo_5100.book Seite 39 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het toestel installeert en inschakelt, en bewaar hem op een veilige plek. Als het toestel wordt doorgegeven aan een andere persoon, moet ook deze gebruiksaanwijzing worden overhandigd.
_Origo_5100.book Seite 40 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Opmerkingen over het gebruik van de gebruiksaanwijzing Dometic ORIGO Opmerkingen over het gebruik van de gebruiksaanwijzing Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
_Origo_5100.book Seite 41 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Algemene veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidsvoorschriften De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: montage- of aansluitfouten beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen, veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant, gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen.
Page 42
_Origo_5100.book Seite 42 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Algemene veiligheidsvoorschriften Dometic ORIGO Veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van spiritus Houd ontvlambare stoffen uit de buurt van verwarmings- en kooktoestellen en andere licht- en warmtebronnen. Bewaar spiritus uitsluitend in geschikte verpakkingen en op voldoende afstand van het kooktoestel.
Artikelnr. Tank 103303994 Beoogd gebruik Het Dometic ORIGO kooktoestel 5100 is een drukloos spiritus kooktoestel ontworpen voor gebruik in voertuigen of boten. Het kan worden gebruikt als verwarmer of als kooktoestel. Technische beschrijving Het kooktoestel is gemaakt van aluminium en roestvrij staal en maakt gebruikt van het absorptieprincipe.
_Origo_5100.book Seite 44 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Kooktoestel gebruiken Dometic ORIGO Kooktoestel gebruiken Let op! Gevaar voor letsel! Het deksel (afb. 1 1, pagina 2) en de behuizing (afb. 1 9, pagina 2) worden bij gebruik zeer heet. Aanraken kan ernstige brandwonden veroorzaken.
Page 45
_Origo_5100.book Seite 45 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Kooktoestel gebruiken Opmerking Het kooktoestel werkt ook als de tank niet volledig is gevuld. Veeg eventueel gemorste spiritus van de buitenkant van de tank af (8). Bevestig de pit (4) aan de brandstoftank (8).
_Origo_5100.book Seite 46 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Kooktoestel reinigen en onderhouden Dometic ORIGO Als u het toestel als kooktoestel gebruikt Gebruik het deksel niet (1). Zet uw pot of pan direct op het rooster (3). Vlam doven (afb. 1, pag. 2) Draai de regelknop (5) volledig naar rechts (OFF).
Afvoeren Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens Dometic ORIGO kooktoestel 5100 Artikelnr.: 9103303920 Brandtijd: ongeveer 5 uur...
Page 48
_Origo_5100.book Seite 48 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Prima di effettuare l'installazione e la messa in funzione del dispositivo, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo in un posto sicuro. Nel caso in cui l'apparecchio venga consegnato a un'altra persona, consegnare anche il presente manuale.
_Origo_5100.book Seite 49 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Indicazioni sull'uso del manuale Indicazioni sull'uso del manuale Avvertenza! Indicazione di sicurezza: la mancata osservanza di questa indicazione può causare danni a persone e apparecchi. Attenzione! Indicazione di sicurezza: la mancata osservanza di questa indicazione può...
_Origo_5100.book Seite 50 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Istruzioni generali di sicurezza Dometic ORIGO Istruzioni generali di sicurezza Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti punti: errori di montaggio o di allacciamento danni all’apparecchio dovuti ad influenze meccaniche o a sovratensioni, modifiche all’apparecchio senza esplicita autorizzazione del produttore,...
Page 51
_Origo_5100.book Seite 51 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Istruzioni generali di sicurezza Misure di sicurezza durante l'uso di alcool denaturato Tenere le sostanze infiammabili lontano dai dispositivi di riscaldamento o di cottura, nonchè da fonti di luce e calore.
Manuale per l'uso Accessori Descrizione Art. n. Serbatoio 9103303994 Uso conforme alla destinazione Il Dometic ORIGO 5100 è un riscaldatore/fornello ad alcool non pressurizzato progettato per l'uso all'interno di veicoli o barche. Può essere usato per riscaldare oppure per cucinare.
_Origo_5100.book Seite 53 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Descrizione delle caratteristiche tecniche Descrizione delle caratteristiche tecniche Il riscaldatore/fornello è in alluminio e acciaio inox ed è stato progettato in base al principio di assorbimento. Il serbatoio ha una capacità di 1,2 l. Come combustibile viene usato l'alcool denaturato o privo di fuliggine.
Page 54
_Origo_5100.book Seite 54 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Uso del riscaldatore/fornello Dometic ORIGO Controllare l'apertura del serbatoio per assicurarsi che non sia presente fuoco o fiamme. Tenere il serbatoio (8) inclinato verso il basso (fig. 2, pagina 2). Riempire il serbatoio, versando alcool denaturato attraverso la rete metallica presente nell'apertura (8).
Page 55
_Origo_5100.book Seite 55 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Uso del riscaldatore/fornello Accensione del riscaldatore/fornello (fig. 1, pagina 2) Attenzione! Pericolo di ferite! Togliere rapidamente la mano non appena il bruciatore si infiamma. Togliere il coperchio superiore (1).
_Origo_5100.book Seite 56 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Pulizia e manutenzione del riscaldatore/fornello Dometic ORIGO Come spegnere la fiamma (fig. 1, pagina 2) Ruotare il regolatore (5) completamente verso destra (OFF). Il bruciatore (4) è chiuso. Attendere circa cinque secondi.
Quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento. Specifiche tecniche Riscaldatore/fornello Dometic ORIGO 5100 Art. n.: 9103303920 Durata di combustione: circa 5 h...
Page 58
_Origo_5100.book Seite 58 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Ole hyvä ja lue tämä käsikirja huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöön ottamista ja talleta se varmaan paikkaan. Jos laite luovutetaan toiselle henkilölle, tämä käsikirja tulee antaa sen mukana.
_Origo_5100.book Seite 59 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Käsikirjan käyttöä koskevia huomautuksia Käsikirjan käyttöä koskevia huomautuksia Varoitus! Turvallisuusohje: Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai materiaalivaurioihin. Huomio! Turvallisuusohje: Noudattamatta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa. Varoitus! Turvallisuusohje, joka viittaa sähkövirrasta ja -jännitteestä...
_Origo_5100.book Seite 60 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Yleiset turvallisuusohjeet Dometic ORIGO Yleiset turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: asennus- tai liitäntävirheet laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet vauriot, laitteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset, käyttö...
Page 61
_Origo_5100.book Seite 61 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Yleiset turvallisuusohjeet Denaturoidun spriin käsittelyä koskevat turvatoimenpiteet Pidä syttyvät materiaalit kaukana lämmitys- ja keittolaitteista ja muista valo- ja lämpölähteistä. Säilytä spriitä ainoastaan sopivissa astioissa riittävän kaukana lämmittimestä. Eliminoi kaikki kipinälähteet tai liekit alueilta, joilla spriitä...
Kuvaus Tuote nro Kanisteri 9103303994 Käyttötarkoitus Dometic ORIGO -lämmitin 5100 on paineistamaton spriilämmitin, joka on suunniteltu ajoneuvo- ja venekäyttöön. Sitä voidaan käyttää lämmittimenä tai keittovälineenä. Tekninen kuvaus Lämmitin on valmistettu alumiinista ja ruostumattomasta teräksestä ja siinä sovelletaan imeytysperiaatetta. Kanisterin tilavuus on 1,2 l. Polttoaineena käytetään denaturoitua tai nokeamatonta spriitä.
_Origo_5100.book Seite 63 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Lämmittimen käyttäminen Lämmittimen käyttäminen Huomio! Loukkaantumisvaara! Yläkansi (kuva 1 1, sivulla 2) ja ulompi astia (kuva 1 9, sivulla 2) kuumenevat käytön aikana. Niiden koskettaminen voi aiheuttaa vakavia palovammoja.
Page 64
_Origo_5100.book Seite 64 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Lämmittimen käyttäminen Dometic ORIGO Huomautus Lämmitin toimii, vaikka kanisteria ei ole täytetty maksimimäärään. Pyyhi mahdollisesti roiskunut sprii kanisterin (8) ulkopuolelta. Kiinnitä poltin (4) polttoainesäiliöön (8). Varmista, että neljä jousta (7) pitävät polttoainesäiliötä.
Hävittäminen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat laitteen lopullisesti käytöstä, ota selvää laitteen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai kauppiaasi luona. Tekniset tiedot Dometic ORIGO -lämmitin 5100 Tuotenro: 9103303920 Palamisen kesto: noin 5 h Polttimen teho: 1500 W Kiehumisaika 1 litralle vettä:...
Page 67
_Origo_5100.book Seite 67 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Läs igenom den här bruksanvisningen noga innan apparaten installeras och används; förvara den på ett säkert ställe. Lämna även över bruksanvisningen om apparaten lämnas vidare till en tredje person.
_Origo_5100.book Seite 68 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Använda bruksanvisningen Dometic ORIGO Använda bruksanvisningen Varning! Säkerhetsanvisning: om anvisningarna inte beaktas kan det leda till person- och materialskador. Observera! Säkerhetsanvisning: om säkerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och systemets funktion kan påverkas negativt.
_Origo_5100.book Seite 69 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Allmänna säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande: monterings- eller anslutningsfel skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning, ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren, ej ändamålsenlig användning.
Page 70
_Origo_5100.book Seite 70 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Allmänna säkerhetsanvisningar Dometic ORIGO Säkerhetsåtgärder vid hantering av denaturerad alkohol Förvara inte antändliga material och vätskor i närheten av värmaggregat, spritkök (o.dyl.) eller andra värmekällor. Förvara spriten i lämpliga behållare och på säkert avstånd från värmaren.
Behållare 9103303994 Ändamålsenlig användning Dometic ORIGO värmare 5100 är en trycklös spritvärmare avsedd för användning i fordon eller på båtar. Den kan användas som värmare eller kök. Teknisk beskrivning Värmaren är tillverkad i aluminium och rostfritt stål och fungerar enligt absorptionsprincipen.
_Origo_5100.book Seite 72 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Använda värmaren Dometic ORIGO Använda värmaren Varning! Risk för personskador! Locket (bild 1 1, sida 2) och behållarens utsida (bild 1 9, sida 2) blir varma när apparaten används. Vidrör inte de varma ytorna –...
Page 73
_Origo_5100.book Seite 73 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Dometic ORIGO Använda värmaren Observera Värmaren fungerar som den ska även om man inte fyller på max. mängd. Torka bort utspilld sprit från behållarens utsida (8). Sätt fast brännaren (4) på behållaren (8).
_Origo_5100.book Seite 74 Mittwoch, 27. Januar 2010 10:38 10 Rengöring och skötsel Dometic ORIGO Användning som spritkök Använd inte locket (1). Ställ stekpannan eller kastrullen direkt på gallret (3). Släcka lågan (bild 1, sida 2) Vrid reglaget (5) till höger stoppläge (OFF/AV).
Avfallshantering Avfallshantering Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Teknisk data Dometic ORIGO värmare 5100 Artikelnummer: 9103303920 Brinntid: ung. 5 h Brännareffekt: 1500 W Koktid för 1 l vatten:...
Page 76
Jebel Ali, Dubai Mail: info@dometic.es ℡ +971 4 8833858 Dometic UK Ltd. +971 4 8833868 Dometic S.N.C. Dometic House · The Brewery Mail: waeco@emirates.net.ae ZA du Pré de la Dame Jeanne Blandford St. Mary F-60128 Plailly Dorset DT11 9LS Dometic Environmental Corporation ℡...
Need help?
Do you have a question about the ORIGO 5100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers