Sartorius PMA.Evolution Installation Instructions Manual page 34

Paint-mixing scales for potentially explosive areas zone 1
Hide thumbs Also See for PMA.Evolution:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Atmosphère explosive
Zone 1, Groupe IIB, T4
SARTORIUS
Modèle
EVO1X.....-.....
ou
LAB1X.....-.....
) 1
Installez l'équipement conformément aux lois, règlements, ordonnances et normes en vigueur. Pour ATEX :
veillez notamment à vous conformer aux normes européennes EN 60079-14 (Atmosphères explosives –Partie
14 : conception, sélection et construction des installations électriques). Respectez les conseils d'installation,
d'utilisation, de maintenance et d'entretien qui se trouvent dans les modes d'emploi fournis l'appareil.
2)
Pas de connexion à un appareil qui utilise ou génère plus de 250Vrms ou 250Vdc.
3)
Toutes les pièces métalliques doivent être reliées électriquement à la borne d'équipotentialité (PA). L'opérateur
de l'équipement est tenu de brancher un conducteur d'au moins 4 mm² (section transversale) à la borne
d'équipotentialité située sur le boîtier du convertisseur de jonction à sécurité intrinsèque et de la balance. La
faible impédance de cette connexion à la borne d'équipotentialité doit être vérifiée lorsque le système est
installé sur le lieu d'utilisation prévu. Le blindage des câbles de raccordement ne peut être utilisé que pour la
mise à la terre lorsqu'aucune différence non admissible de la tension n'est générée et que le blindage peut, si
nécessaire, conduire le courant de compensation de potentiel.
4)
Il est interdit d'exposer l'appareil aux rayons UV.
5)
Il convient de protéger le câble de raccordement de l'unité d'affichage contre les dommages et les contraintes
causés par des déformations.
6)
Seul le câble Sartorius de type YCC01-0052Mxx (XX = 10 pour 10 m, 20 pour 20 m, 30 pour 30 m) doit être
utilisé. Longueur maximum du câble : 100 ft (30,5 m). Le câble de données connecté à la balance (unité de
pesage) est considéré comme étant un circuit à sécurité intrinsèque. Vérifiez le bon déroulement du transfert
de données avant d'utiliser l'équipement dans une zone à risque. L'opérateur de l'équipement est responsable
des câbles utilisés ne provenant pas de Sartorius.
7)
Avant d'ouvrir l'équipement, déconnectez l'alimentation électrique ou assurez-vous qu'il n'y a pas
d'atmosphère potentiellement explosive ou tout autre risque d'explosion dans la zone avoisinante !
8)
En cas de dysfonctionnement de l'équipement, débranchez immédiatement ce dernier de la ligne électrique
(alimentation secteur).
9)
L'équipement doit être installé de manière à empêcher l'introduction de corps étrangers solides ou d'eau
susceptibles de nuire à la sécurité de l'appareil. Réduisez au minimum les risques de dommages mécaniques.
10)
Évitez de générer de l'électricité statique. Essuyez l'équipement uniquement avec un chiffon humide.
L'opérateur de l'équipement doit veiller à éliminer les risques liés à l'électricité statique.
11)
Les produits chimiques et autres agents susceptibles de corroder les joints du boîtier et les gaines des câbles
doivent être tenus éloignés de l'équipement. Parmi ces produits, citons notamment l'huile, la graisse, le
benzène, l'acétone et l'ozone. En cas de doute sur la dangerosité potentielle d'une substance donnée, contactez
le fabricant.
12)
Utilisez l'équipement uniquement dans les plages de température indiquées. Évitez d'exposer l'équipement à
une source de chaleur.
13)
Faites régulièrement vérifier le bon fonctionnement et la sécurité de l'installation par un technicien formé et
agréé.
2014-08-08
Dr. D. Klausgrete
34
Notice d'installation EVO1X1 | LAB1X
Type de câble Sartorius
6)
YCC01-0052Mxx
3)
Plage de température ambiante : 0°C .... +40°C
Atmosphère non explosive
2) USB
Modèle
SARTORIUS
YCO14-Z
2) Bloc
d'alimentation
3)
(optionnel) ; par ex.
modèle Sartorius
YPS06-USB
Feuille

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pma.hdEvo1xLab1x

Table of Contents