Download Print this page

Sears Kenmore 73251 Installation Manual page 88

Advertisement

Available languages

Available languages

mnstrucciones
de instaaaci6n
(cont nuac 6n)
1. Instale una llave de paso manual
en la tuberia
de
gas que est_ en un lugar accesible
fuera de la es-
tufa° Cerci6rese
de que todos
los que operen
ta
estufa
sepan
d6nde
est,_ y c6mo cerrar
el sumi-
nistro de gas a la estuf&
2, Instale un adaptado[
de uni6n macho
de t/2"
a la
cuerda
interior
de temp,
y presiSn
normal
de 1/2"
del code en la entPada del regulador de presiSn.. En
modelos
equipados
con
quemadores
gernelos
est&ndares
instale el extreme
del tube con cuerda
macho del adaptador
de uniSn de 1/2" a la cuerda
interior de temp
y presi6n
normal
de 1/2" en la
entrada
del regulador
de presiSn,. Utilice la Ilave de
repuesto
para apretar
el regulador
y evitar que se
daSe,
Cuando
instale la estufa desde el frente, quite el code
de 90 ° para facilitar
la instalaciSn,
3. Instale un adaptador
de uniSn macho de 1/2" o 3/4"
en la cuerda
de temp. y presi6n
normal
interna
de
la Ilave de paso manual
y tenga cuidado
de soste-
net la llave papa evitar que gire_
4. Conecte
la conexiSn
de tube de metal flexible
al
adaptador
de la estufa. Co!oque
la estufa para per-
mitir la conexi6n
de ta llave de paso_
5. Cuando
se hayan
hecho
todas
las conexiones,
asegCirese
de que todos
los controles
est_n
en
posiciSn de apagado
y abra la v_.lvula principal
del
suministro
de gas
Use un detector' I_quido para ve-
rificar
que no haya
ning0n
escape
en todas
las
uniones
y conexiones
del sistema°
i PRECAUCION:
NO UTILICE
UNA LLAMA
PARA
BUSCAR
ESCAPES
DE GAS.
Cuando
utilice presiones
de prueba mayores
que 1/2
psig para probar ta presi6n del suministro
de gas de la
residencia,
desconecte
la estufa
y ta llave de paso
individual
de la tuberfa
de alimentaciSn
de gas,
Cuando
use
presiones
de prueba
de
1/2 psig
o
menos
para probar
el surninistro
det sistema,
sen-
cillamente
aisle la estufa del sistema
de alimentaci6n
de gas cerrando
la Ilave de paso.
Paso ;3
Cone×iones ei ctricas
(en atgunos modelos)
Requerimientos
el_ctricos
120-voltios,
60 Hertz, circuito
de rama debidarnente
puesta
a tierra
protegida
per un interrupter
de cir-
cuitos de 15 o 20 amperios
o per un fusible de tiempo
demorado.
Precauciones
para cable de extensibn
No recomendamos
el use de un cable de extensi6n,
per los riesgos
potenciales
bajo ciertas
circunstan-
cias, Sin embargo,
si se decidiera
usar un cable de
extension,
es absolutamente
necesario
que sea del
tipo UL trifilar papa aparatos
y que la valuaci6n
de la
corriente
del cable en amperios
sea igual o m_s que
la valuaci6n
del circuito
de ram&
Conexibn
a tierra--olMPORTANTE
(Per
favor
lea
cuidadosamente)
PARA SU SEGURIDAD
PERSONAL,
ESTE APARA-
TO
DEBERA
CONECTARSE
DEBIDAMENTE
A
TIERRA
El cable
el_ctrico
de
este
aparato
est&
equipado
con una clavi-
ja de tres espigas
(tie-
rra) que enchufa
en un
contacto
est_,ndar
de
pared
de tres
salidas
con
conexiSn
a tierra
para reducir
al minimo
METODO
_-_
.ECOMENDADO]
_
__Ante__ictar,
L=
j $ asegt_resede
que exista conexiSn
III
a tietra
ta posibilidad
de daSos
per un cheque
electrico
con
este aparato,
El cliente debe hacer que un electricista
catificado
verifique
el enchufe
de la pared y el circuito
para asegurarse
que la salida,, est_ conectada
debida=
mente a tierra,,
Si encuentra
un receptAculo
de dos espigas,
Ud. tiene
la responsabilidad
de cambiarlo
per uno de tres espi-
gas que est_ conectado
a tierra_
BAJO
NINGUNA
ClRCUNSTANCIA
CORTE
O
REMUEVA
LA TERCERA
ESPIGA
(DE CONEXION
A TIERRA)
DEL CABLE.
(contin#a en ta p#gina siguiente)
38

Advertisement

loading