Riello DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 Installation, Use And Maintenance Instructions
Riello DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 Installation, Use And Maintenance Instructions

Riello DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 Installation, Use And Maintenance Instructions

Industrial gas burners
Hide thumbs Also See for DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Istruzioni per installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance instructions
Bruciatori industriali di gas
I
Industrial gas burners
GB
Funzionamento bistadio progressivo o modulante
Two stage progressive or modulating operation
CODICE - CODE
20116597
20119591
MODELLO - MODEL
DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150
DB 6 SM C03 A0 TC FS1 FB T150
TIPO - TYPE
16597Y
19591Y
20117017 (2) - 04/2016

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Riello DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150

  • Page 1 Two stage progressive or modulating operation CODICE - CODE MODELLO - MODEL TIPO - TYPE 20116597 DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 16597Y 20119591 DB 6 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 19591Y 20117017 (2) - 04/2016...
  • Page 2 Istruzioni originali Translation of the original instructions...
  • Page 3: Table Of Contents

    Indice Dichiarazioni ....................................3 Informazioni ed avvertenze generali ............................4 Informazioni sul manuale di istruzione ........................4 2.1.1 Introduzione................................. 4 2.1.2 Pericoli generici ................................4 2.1.3 Altri simboli .................................. 4 2.1.4 Consegna dell’impianto e del manuale di istruzione ....................5 Garanzia e responsabilità............................
  • Page 4 Indice 6.8.1 Regolazione aria / combustibile e modulazione potenza ...................25 6.8.2 Regolazione pressostati.............................25 Regolazione finale pressostati ...........................25 6.9.1 Pressostato aria .................................25 6.9.2 Pressostato gas di massima ............................25 6.9.3 Pressostato gas di minima............................26 6.10 Controlli finali (con bruciatore funzionante)........................26 Manutenzione ....................................27 Note sulla sicurezza per la manutenzione .........................27 Programma di manutenzione .............................27 7.2.1...
  • Page 5: Dichiarazioni

    Via Pilade Riello, 7 37045 Legnago (VR) Prodotto: Bruciatore industriale di gas Modello: DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 DB 6 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 Questi prodotti sono conformi alle seguenti Norme Tecniche: EN 676 EN 12100...
  • Page 6: Informazioni Ed Avvertenze Generali

    Informazioni ed avvertenze generali Informazioni ed avvertenze generali Informazioni sul manuale di istruzione 2.1.1 Introduzione ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO Il manuale di istruzione dato a corredo del bruciatore: Questo simbolo fornisce indicazioni per evitare ➤ costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e non l’avvicinamento degli arti ad organi meccanici in va da esso separato;...
  • Page 7: Consegna Dell'impianto E Del Manuale Di Istruzione

    Informazioni ed avvertenze generali 2.1.4 Consegna dell’impianto e del manuale di ➤ Il fornitore dell’impianto informi accuratamente l’utente circa: – l’uso dell’impianto, istruzione – gli eventuali ulteriori collaudi che dovessero essere neces- In occasione della consegna dell’impianto è necessario che: sari prima dell’attivazione dell’impianto, ➤...
  • Page 8: Sicurezza E Prevenzione

    Sicurezza e prevenzione Sicurezza e prevenzione Premessa I bruciatori sono stati progettati e costruiti in conformità alle nor- sime alle quali il bruciatore è regolato, la pressurizzazione della me e direttive vigenti, applicando le regole tecniche di sicurezza camera di combustione, le dimensioni della camera di combu- conosciute e prevedendo tutte le potenziali situazioni di pericolo.
  • Page 9: Descrizione Tecnica Del Bruciatore

    Descrizione tecnica del bruciatore Descrizione tecnica del bruciatore Designazione bruciatori Serie : DB Grandezza : 4 - 6 - 9 - 12 - 16 - 20 Combustibile : Gasolio Nafta Nafta ad Atomizzazione Assistita Gas Naturale Gasolio / GPL Gasolio / Gas Naturale Nafta / GPL Nafta / Gas Naturale Nafta / GPL...
  • Page 10: Modelli Disponibili

    Descrizione tecnica del bruciatore Modelli disponibili Designazione Tensione Codice DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 230 V / 50 Hz 20116597 DB 6 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 230 V / 50 Hz 20119591 Tab. A...
  • Page 11: Dimensioni D'ingombro

    Descrizione tecnica del bruciatore Dimensioni d’ingombro L’ingombro del bruciatore è riportato in Fig. 1. 20119925 Fig. 1 DB 4 SM C03 1530 1009 DB 6 SM C03 1582 1024 Tab. E Dimensioni flange Collegamento canale aria Fissaggio alla caldaia DB4 Alimentazione gas DB4 3 5 0 6 5 , 5...
  • Page 12: Campi Di Lavoro

    Descrizione tecnica del bruciatore Campi di lavoro La POTENZA MASSIMA va scelta entro l’area continua del dia- Il campo di lavoro (Fig. 3) è stato ricavato alla gramma (Fig. 3). temperatura ambiente di 20 °C, alla pressione ba- La POTENZA MINIMA non deve essere inferiore a 3000 kW rometrica di 1013 mbar (circa 0 m s.l.m.) e con la come indicato nel diagramma (Fig.
  • Page 13: Perdite Di Carico Lato Aria (Rilevata A Monte Serranda Con Apertura Completa)

    Descrizione tecnica del bruciatore 4.10 Perdite di carico lato aria (rilevata a monte serranda con apertura completa) Le curve di pressione si riferiscono alle condizioni di regolazione Dal diagramma, per una potenza di 3500 kW, si ricava una per- dita di carico totale alla testa pari a: ∆p = 15 mbar (aria combu- della testa di combustione.
  • Page 14: Perdite Di Carico Lato Gas

    Descrizione tecnica del bruciatore 4.11 Perdite di carico lato gas La pressione del gas in funzione della potenza massima svilup- Perdite testa di combustione pata dal bruciatore è data dalle curve di Fig. 6. Rappresenta la perdita di carico della testa di combustione. D7541 Gas naturale G 20 - P.C.I.
  • Page 15: Descrizione Componenti Bruciatore

    Descrizione tecnica del bruciatore 4.12 Descrizione componenti bruciatore 20119928 Fig. 8 Cassetta con morsettiera per collegamenti elettrici 10 Perni di blocco otturatore Cassa d’aria 11 Leva di modulazione aria testa di combustione Coperchio 12 Flangia di attacco condotto aria Pressostato gas di massima 13 Pressostato aria Regolatore portata gas 14 Visore fiamma...
  • Page 16: Installazione

    RIELLO S.p.A. I - 37045 Legnago (VR) Controllo delle caratteristiche del bruciatore S9455 Fig. 9...
  • Page 17: Posizione Di Funzionamento

    Installazione Posizione di funzionamento ➤ Il bruciatore è predisposto esclusivamente per ➤ Ogni altro posizionamento è da ritenersi com- il funzionamento nelle posizioni 1 e 4 (Fig. 10). promissorio buon funzionamento ➤ L’installazione 1 è da preferire in quanto è dell’apparecchio.
  • Page 18: Predisposizione Della Caldaia

    Installazione Predisposizione della caldaia 5.7.1 Foratura della piastra caldaia DB 4 SM DB 6 SM Forare la piastra di chiusura della camera di combustione come in Fig. 13. La posizione dei fori filettati può essere tracciata utilizzando lo schermo termico a corredo del bruciatore. 5.7.2 Lunghezza boccaglio La lunghezza del boccaglio va scelta secondo le indicazioni del...
  • Page 19: Alimentazione Gas

    Installazione Alimentazione gas 5.9.2 Schema generale di alimentazione gas Rischio di esplosione a causa di fuoriuscita di (esempio) combustibile in presenza di fonte infiammabile. Legenda (Fig. 15) Precauzioni: evitare urti, attriti, scintille, calore. Giunto antivibrante Verificare la chiusura del rubinetto di intercettazio- Filtro gas ne del combustibile, prima di effettuare qualsiasi HPG Regolatore alta pressione gas...
  • Page 20: Rampa Gas

    Installazione 5.9.3 Rampa gas È omologata secondo norma EN 676 e viene fornita separata- mente dal bruciatore. Per la selezione del modello corretto della rampa gas, fare riferi- mento al manuale “Abbinamento bruciatore-rampa gas” fornito a corredo. 5.9.4 Installazione rampa gas Togliere l’alimentazione elettrica, agendo sull’in- terruttore generale dell’impianto.
  • Page 21 Installazione Per conoscere invece la pressione del gas necessaria alla presa 1)(Fig. 16), fissata la potenza massima di modulazione alla quale si desidera funzioni il bruciatore: – trovare nella Tab. H relativa al bruciatore considerato il valore di potenza più vicino al valore desiderato. –...
  • Page 22: Collegamenti Elettrici

    Installazione 5.10 Collegamenti elettrici Note sulla sicurezza per i collegamenti elettrici ➤ I collegamenti elettrici devono essere eseguiti in assenza di alimentazione elettrica. ➤ I collegamenti elettrici devono essere eseguiti secondo le norme vigenti del paese di destinazione e da personale qualificato.
  • Page 23: 5.10.2 Schema Elettrico

    Installazione 5.10.2 Schema elettrico DB 4 SM D7904 DB 6 SM D9854 Fig. 18 Legenda (Fig. 18) Morsettiera bruciatore Pressostato aria PGM Pressostato gas di massima Servomotore Sonda di ionizzazione Trasformatore di accensione Terra bruciatore Fotocellula UV 20117017...
  • Page 24: Messa In Funzione, Taratura E Funzionamento Del Bruciatore

    Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Note sulla sicurezza per la prima messa in funzione La prima messa in funzione del bruciatore deve Verificare la corretta funzionalità dei dispositivi di essere effettuata da personale abilitato, secondo regolazione, comando e sicurezza.
  • Page 25: Regolazioni Prima Dell'accensione

    Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Solo per DB 4 SM Per funzionamento su caldaie ad inversione di fiamma i tubi gas devono essere regolati nel foro ATTENZIONE in posizione 4, vedere Fig. 21. D3418 Fig. 21 Regolazioni prima dell’accensione Altre regolazioni da fare sono: ➤...
  • Page 26: Posizionamento Sonda - Elettrodo (Db 4 Sm)

    Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Posizionamento sonda - elettrodo (DB 4 SM) Controllare che la sonda e l’elettrodo siano posi- zionati come in Fig. 23, rispettando le dimensioni indicate. ATTENZIONE Elettrodo Sonda 20.5 D11735 Fig. 23 Posizionamento elettrodi (DB 6 SM) Controllare che gli elettrodi siano posizionati come in Fig.
  • Page 27: Regolazione Aria / Combustibile E Modulazione Potenza

    Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore I valori riportati nella Tab. J possono essere di riferimento per una Il primo avviamento, come pure ogni ulteriore ope- buona taratura di combustione. razione di impostazione interna del sistema di re- golazione, o di ampliamento delle funzioni di Eccesso d’aria ATTENZIONE...
  • Page 28: Pressostato Gas Di Minima

    Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore 6.9.3 Pressostato gas di minima Eseguire la regolazione del pressostato gas di minima dopo aver effettuato tutte le altre regolazioni del bruciatore con il pressosta- to regolato a inizio scala (Fig. 27). Con il bruciatore funzionante alla potenza massima, aumentare la pressione di regolazione girando lentamente in senso orario l'apposita manopolina fino all'arresto del bruciatore.
  • Page 29: Manutenzione

    Manutenzione Manutenzione Note sulla sicurezza per la manutenzione La manutenzione periodica è essenziale per il buon funziona- mento, la sicurezza, il rendimento e la durata del bruciatore. Togliere l’alimentazione elettrica al bruciatore, Essa consente di ridurre i consumi, le emissioni inquinanti e di agendo sull’interruttore generale dell’impianto.
  • Page 30: Apertura Bruciatore

    Manutenzione Fughe di gas Eccesso d’aria Controllare che non vi siano fughe di gas sul condotto contatore- EN 676 Potenza max. Potenza max. bruciatore. λ ≤ 1,2 λ ≤ 1,3 Filtro del gas Taratura CO max. teorico mg/kWh Sostituire il filtro del gas quando è sporco. 0 % O λ...
  • Page 31: Inconvenienti - Cause - Rimedi

    Inconvenienti - Cause - Rimedi Inconvenienti - Cause - Rimedi Nel caso si verificassero anomalie di accensione o di funziona- In caso di arresto del bruciatore, per evitare danni mento, il bruciatore effettuerà un “arresto di sicurezza”, identifica- all’installazione, non sbloccare il bruciatore più di to con l’accensione della spia rossa di blocco del bruciatore.
  • Page 32 Inconvenienti - Cause - Rimedi Inconveniente Causa probabile Rimedio consigliato In funzionamento il bruciatore si Guasto al pressostato aria Sostituirlo ferma in blocco Intervento del pressostato gas di max. Regolarlo o sostituirlo Blocco all’arresto del bruciatore Permanenza di fiamma nella testa di combu- Eliminare permanenza di fiamma o sostituire stione o simulazione di fiamma apparecchiatura...
  • Page 33 Contents Declarations....................................3 Information and general warnings............................4 Information about the instruction manual ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 General dangers................................4 2.1.3 Other symbols ................................4 2.1.4 Delivery of the system and the instruction manual...................... 5 Guarantee and responsibility............................5 Safety and prevention................................
  • Page 34 Contents 6.8.1 Air / gas adjustment and output modulation.......................25 6.8.2 Pressure switch adjustment ............................25 Pressure switch adjustment ............................25 6.9.1 Air pressure switch..............................25 6.9.2 Maximum gas pressure switch...........................25 6.9.3 Minimum gas pressure switch............................26 6.10 Final checks (with burner operating) ..........................26 Maintenance ....................................27 Notes on safety for the maintenance .........................27 Maintenance programme ............................27 7.2.1...
  • Page 35: Declarations

    37045 Legnago (VR) Product: Industrial gas burner Model: DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 DB 6 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 These products are in compliance with the following Technical Standards: EN 676 EN 12100...
  • Page 36: Information And General Warnings

    Information and general warnings Information and general warnings Information about the instruction manual 2.1.1 Introduction WARNING: MOVING PARTS The instruction manual supplied with the burner: This symbol indicates that you must keep limbs ➤ is an integral and essential part of the product and must not away from moving mechanical parts;...
  • Page 37: Delivery Of The System And The Instruction Manual

    Information and general warnings 2.1.4 Delivery of the system and the instruction ➤ The system supplier must carefully inform the user about: – the use of the system; manual – any further tests that may be required before activating the When the system is delivered, it is important that: system;...
  • Page 38: Safety And Prevention

    Safety and prevention Safety and prevention Introduction The burners have been designed and built in compliance with the type and pressure of the fuel, the voltage and frequency of the current regulations and directives, applying the known technical electrical power supply, the minimum and maximum deliveries for rules of safety and envisaging all the potential danger situations.
  • Page 39: Technical Description Of The Burner

    Technical description of the burner Technical description of the burner Burner designation Range: DB Size: 4 - 6 - 9 - 12 - 16 - 20 Fuel: Gas oil Heavy oil Assisted atomisation heavy oil Natural Gas Light oil/ LPG Light oil / Natural gas Heavy oil / LPG Heavy Oil / Natural Gas...
  • Page 40: Models Available

    Technical description of the burner Models available Designation Voltage Code DB 4 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 230 V / 50 Hz 20116597 DB 6 SM C03 A0 TC FS1 FB T150 230 V / 50 Hz 20119591 Tab.
  • Page 41: Maximum Dimensions

    Technical description of the burner Maximum dimensions The maximum dimensions of the burner are given in Fig. 1. 20119925 Fig. 1 DB 4 SM C03 1530 1009 DB 6 SM C03 1582 1024 Tab. E Flange dimensions Air duct connection Boiler fixing DB4 Gas feeding DB4 3 5 0...
  • Page 42: Firing Rates

    Technical description of the burner Firing rates The MAXIMUM OUTPUT is chosen from within the continuous The firing rate value (Fig. 3) has been obtained diagram area (Fig. 3). considering an ambient temperature of 20 °C, an The MINIMUM OUTPUT should not be less than 3000 kW as atmospheric pressure of 1013 mbar (approx.
  • Page 43: Air Side Pressure Drop (Measured Upstream Of The Damper With Complete Opening)

    Technical description of the burner 4.10 Air side pressure drop (measured upstream of the damper with complete opening) The pressure curves refer to the combustion head adjustment From the diagram, for an output of 3500 kW, the total pressure drop obtained at the head is equal to: ∆p = 15 mbar (combus- conditions.
  • Page 44: Gas Side Pressure Drop

    Technical description of the burner 4.11 Gas side pressure drop Gas pressure on the basis of the maximum output developed by Combustion head pressure drop the burner is given by the curves in Fig. 6. It represents the pressure drop in the combustion head. D7541 Natural gas G 20 - N.C.V..
  • Page 45: Description Of Burner Components

    Technical description of the burner 4.12 Description of burner components 20119928 Fig. 8 Box with terminal board for electrical wiring 10 Shutter lockout pins Air box 11 Combustion head air modulation servomotor Cover 12 Air duct connection flange Maximum gas pressure switch 13 Air pressure switch Gas output regulator 14 Flame inspection window...
  • Page 46: Installation

    RIELLO S.p.A. I - 37045 Legnago (VR) Checking the characteristics of the burner Check the identification label of the burner, showing: S9455 Fig.
  • Page 47: Operating Position

    Installation Operating position ➤ The burner is set up to work only in positions ➤ Any other position could compromise the cor- 1 and 4 (Fig. 10). rect operation of the appliance. ➤ Installation 1 is preferable, as it is the only ➤...
  • Page 48: Preparing The Boiler

    Installation Preparing the boiler 5.7.1 Boring the boiler plate DB 4 SM DB 6 SM Pierce the closing plate of the combustion chamber, as in Fig. 13. The position of the threaded holes can be marked using the ther- mal insulation screen supplied with the burner. 5.7.2 Blast tube length The length of the blast tube must be selected according to the in-...
  • Page 49: Gas Feeding

    Installation Gas feeding 5.9.2 General gas supply layout (example) Explosion danger due to fuel leaks in the pres- Key (Fig. 15) ence of a flammable source. Vibration damping joint Precautions: avoid knocking, attrition, sparks and Gas filter heat. HPG High gas pressure regulator Make sure the fuel interception tap is closed be- Low gas pressure regulator fore performing any operation on the burner.
  • Page 50: Gas Train

    Installation 5.9.3 Gas train Approved according to standard EN 676 and provided separately from the burner. To select the correct gas train model, refer to the supplied “Burn- er-gas train combination” manual. 5.9.4 Gas train installation Disconnect the electrical power using the main switch.
  • Page 51 Installation To calculate the required gas pressure at test point 1)(Fig. 16), set the maximum modulating output required from the burner op- eration: – find the nearest output value in Tab. H for the burner in ques- tion. – Read, on the right (column 1), the pressure at the test point 1)(Fig.
  • Page 52: Electrical Wiring

    Installation 5.10 Electrical wiring Notes on safety for the electrical wiring ➤ The electrical wiring must be carried out with the electrical supply disconnected. ➤ Electrical wiring must be made in accordance with the regulations currently in force in the country of destination and by qualified personnel.
  • Page 53: 5.10.2 Electrical Schema

    Installation 5.10.2 Electrical schema DB 4 SM D7904 DB 6 SM D9854 Fig. 18 Key to layout (Fig. 18) Burner terminal strip Air pressure switch PGM Maximum gas pressure switch Servomotor Ionisation probe Ignition transformer Burner earth Photocell UV 20117017...
  • Page 54: Start-Up, Calibration And Operation Of The Burner

    Start-up, calibration and operation of the burner Start-up, calibration and operation of the burner Notes on safety for the first start-up The first start-up of the burner must be carried out Check the correct working of the adjustment, com- by qualified personnel, as indicated in this manual mand and safety devices.
  • Page 55: Adjustments Prior To Ignition

    Start-up, calibration and operation of the burner Only for DB 4 SM In order to work correctly in flame inversion boil- ers, the gas tubes must be adjusted in the hole in WARNING position 4, see Fig. 21. D3418 Fig. 21 Adjustments prior to ignition In addition, the following adjustments must also be made: ➤...
  • Page 56: Probe - Electrode Positioning (Db 4 Sm)

    Start-up, calibration and operation of the burner Probe - electrode positioning (DB 4 SM) Check that the probe and the electrode are placed as in Fig. 23, according to the dimensions indicat- WARNING Electrode Probe 20.5 D11735 Fig. 23 Electrodes positioning (DB 6 SM) Check that the electrodes are placed as in Fig.
  • Page 57: Air / Gas Adjustment And Output Modulation

    Start-up, calibration and operation of the burner The values shown in Tab. J can be used as a reference for cali- The first start up and every further internal setting brating the combustion well. operation of the adjustment system or the expan- sion of the base functions require access by Air excess WARNING...
  • Page 58: Minimum Gas Pressure Switch

    Start-up, calibration and operation of the burner 6.9.3 Minimum gas pressure switch Adjust the minimum gas pressure switch after performing all the other burner adjustments with the pressure switch set to the start of the scale (Fig. 27). With the burner operating at maximum output, increase adjust- ment pressure by slowly turning the relative knob clockwise until the burner locks out.
  • Page 59: Maintenance

    Maintenance Maintenance Notes on safety for the maintenance The periodic maintenance is essential for the good operation, safety, yield and duration of the burner. Turn off the burner's power supply using the main It allows you to reduce consumption and polluting emissions and system switch.
  • Page 60: Opening The Burner

    Maintenance Gas leaks Air excess Make sure that there are no gas leaks on the pipe between the EN 676 Max. output. Max. output. gas meter and the burner. λ ≤1.2 λ ≤1.3 Gas filter Theoretical max % Calibration mg/kWh Change the gas filter when it is dirty.
  • Page 61: Faults - Possible Causes - Solutions

    Faults - Possible causes - Solutions Faults - Possible causes - Solutions If faults arise in ignition or operations, the burner performs a In the event the burner stops, in order to prevent “safety stop”, which is signalled by the red burner lockout LED. any damage to the installation, do not unblock the The display visualises alternately the lockout code and the rela- burner more than twice in a row.
  • Page 62 Faults - Possible causes - Solutions Problem Possible cause Recommended remedy Burner goes into lockout during op- Fault on air pressure switch Replace eration Maximum gas pressure switch intervention Adjust or replace Lockout when the burner stops Permanence of the flame in the combustion Eliminate flame permanence or replace control head or flame simulation Firing with pulses...
  • Page 64 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Con riserva di modifiche - Subject to modifications...

This manual is also suitable for:

Db 6 sm c03 a0 tc fs1 fb t1502011659720119591

Table of Contents