Riello DB3 SM C01 TC FS1 A0 T250 Installation, Use And Maintenance Instructions

Riello DB3 SM C01 TC FS1 A0 T250 Installation, Use And Maintenance Instructions

Industrial gas burners
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Introduzione
    • Descrizione Codice DI Selezione
    • Specifica del Tipo E Codifica Bruciatori
    • Descrizione del Bruciatore
    • Dati Tecnici
    • Campi DI Lavoro
    • Componenti del Bruciatore
    • Dimensioni DI Ingombro
    • Perdite DI Carico Lato Aria (Rilevata a Monte Serranda con Apertura Completa)
    • Perdite DI Carico Lato Gas
    • Installazione
    • Rimozione Viti DI Blocco Dell'otturatore
    • Lunghezza Boccaglio
    • Fissaggio del Bruciatore Alla Caldaia
    • Accessibilità Parte Interna Della Testa
    • Alimentazione al Bruciatore
    • Schema Generale DI Alimentazione Gas (Esempio)
    • Collegamenti Elettrici
    • Preparazione All'avviamento
    • Regolazione Della Testa DI Combustione
    • Posizione Elettrodi
    • Regolazione Servomotore
    • Regolazione Aria/Combustibile
    • Taratura Dei Pressostati
    • Controllo Presenza Fiamma
    • Verifiche Periodiche
    • Manutenzione
    • Problemi E Procedure DI Risoluzione
  • 汉语

    • 型号释义
    • 燃烧器型号及编码
    • 出力范围
    • 技术数据
    • 燃烧器描述
    • 燃烧器部件
    • 外观尺寸
    • 空气侧压力损失 ( 风门挡板全开时 )
    • 燃气侧压力损失
    • 固定燃烧器到锅炉
    • 燃烧筒长度
    • 燃烧头内部调试
    • 燃气总供给示意图 ( 举例 )
    • 电气接线图
    • 启动前准备
    • 燃烧头设定
    • 电极定位
    • 空气 / 燃料设定
    • 压力开关设定
    • 定期检查
    • 问题及解决方案

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Istruzioni per installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance instructions
安装、使用及维护手册
Bruciatori industriali di gas
I
Industrial gas burners
GB
工业燃气燃烧器
CN
Funzionamento bistadio progressivo o modulante
Progressive two-stage or modulating operation
平滑两段火或比例调节运行
CODICE - CODE
代码
20083393
20083655
MODELLO - MODEL
型号
DB3 SM C01 TC FS1 A0 T250
DB4 SM C01 TC FS1 FB A0 T250
TIPO - TYPE
类型
83393X
83655X
20083928 (1) - 02/2014

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DB3 SM C01 TC FS1 A0 T250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Riello DB3 SM C01 TC FS1 A0 T250

  • Page 1 Progressive two-stage or modulating operation 平滑两段火或比例调节运行 CODICE - CODE MODELLO - MODEL TIPO - TYPE 代码 型号 类型 20083393 DB3 SM C01 TC FS1 A0 T250 83393X 20083655 DB4 SM C01 TC FS1 FB A0 T250 83655X 20083928 (1) - 02/2014...
  • Page 3 Avvertenze generali Informazioni sul manuale Questo manuale costituisce parte integrante del prodotto e non va da esso separato. Leggerlo attentamente in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del bruciatore; conservarlo con cura per ogni ulteriore consultazione. Destinatari Questo manuale è...
  • Page 4: Table Of Contents

    Indice CAPITOLO Introduzione ....pagina 3 Descrizione codice di selezione ....3 Specifica del tipo e codifica bruciatori .
  • Page 5: Introduzione

    Introduzione Descrizione codice di selezione Specifica del tipo e codifica bruciatori DB 4 S C0... TC A-0 T250 Temperatura max. TIPO CODICE dell’aria T50 = 50° C T150 = 150° C DB3 SM C01 TC FS1 20083393 T250 = 250° C DB4 SM C01 TC FS1 20083655 Alimentazione aria...
  • Page 6: Descrizione Del Bruciatore

    Descrizione del bruciatore Dati tecnici Modello DB3 SM C01 DB4 SM C01 Capacità Min./Max. gas naturale 500/2000 ÷ 3800 kW 700/2500 ÷ 5000 kW Regolazione potenza Modulante Gas naturale (G 20) - PCI 10 kWh/Nm Combustibile Gas naturale (G 25) - PCI 8,6 kWh/Nm Temperatura aria comburente Max.
  • Page 7: Componenti Del Bruciatore

    CAPITOLO Descrizione del bruciatore Componenti del bruciatore 20084514 Fig. 2 Legenda 1 Cassa d’aria 13 Pressostato gas di massima con presa pressione 2 Coperchio 14 Flangia attacco gas 3 Servomotore 15 Otturatore 4 Cassetta con morsettiera per collegamenti elettrici 16 Leva per movimento testa di combustione 5 Flangia di attacco alla caldaia 17 Leva comando serrande aria 6 Testa di combustione...
  • Page 8: Dimensioni Di Ingombro

    CAPITOLO Descrizione del bruciatore Dimensioni di ingombro 1598 1083 D12213 Fig. 3 DIMENSIONI FLANGE Collegamento canale aria Fissaggio alla caldaia Alimentazione gas 3 5 0 4 5 3 6 5 , 5 1 4 5 D7549 D7884 D7885 Fig. 5 Fig.
  • Page 9: Perdite Di Carico Lato Aria (Rilevata A Monte Serranda Con Apertura Completa)

    CAPITOLO Descrizione del bruciatore Perdite di carico lato aria (rilevata a monte serranda con apertura completa) D12016 250° C Potenza bruciatore Pb [kW] Fig. 7 Le curve di pressione si riferiscono alle condizioni di regolazione della testa di combustione secondo la tabella di pag. 13. Vedere Paragrafo 5.1.
  • Page 10: Perdite Di Carico Lato Gas

    CAPITOLO Descrizione del bruciatore Perdite di carico lato gas La pressione del gas in funzio- Perdite testa di combustione ne della potenza massima svi- D12017 luppata dal bruciatore è data dalle curve di Fig. 8. Rappresenta la perdita di carico della testa di combustione.
  • Page 11: Installazione

    Installazione Rimozione viti di blocco dell’otturatore Prima di montare il bruciatore sulla caldaia rimuovere le viti e i dadi 1)-2). Sostituirli con le viti 3) M12 x25 fornite a corredo. Lunghezza boccaglio (Fig. 11) D12015 La lunghezza del boccaglio va scelta secondo le indicazioni del costrut- tore della caldaia e, in ogni caso, deve essere maggiore dello spessore della porta della caldaia, completa di refrattario.
  • Page 12: Accessibilità Parte Interna Della Testa

    CAPITOLO Installazione Accessibilità parte interna della testa (Fig. 12) • Togliere tensione. • Dopo aver tolto il coperchio 1) e la piastra 2), sganciare i cavi degli elettrodi 3) dalla testa di combustione. • Girare in senso antiorario la parte sottostante del gomito 5) fino a svincolarla dalla sede. •...
  • Page 13: Alimentazione Al Bruciatore

    Alimentazione al bruciatore Schema generale di alimentazione gas (esempio) D7543 max. 500 mbar 0,5 ÷ 4 bar Fig. 13 Legenda Giunto antivibrante PGm Pressostato gas di minima Filtro gas Farfalla gas HPG Regolatore alta pressione gas Valvola limitatrice di pressione con scarico in atmosfera Regolatore bassa pressione gas Ventilatore Manometro...
  • Page 14: Collegamenti Elettrici

    CAPITOLO Alimentazione al bruciatore Collegamenti elettrici D9135 Morsettiera bruciatore Cellula UV Pressostato aria Trasformatore di accensione PGM Pressostato gas di massima Terra bruciatore Servomotore...
  • Page 15: Preparazione All'avviamento

    Preparazione all’avviamento Regolazione della testa di combustione Il servomotore 3) Fig. 2, varia la portata d’aria in funzione della richiesta di potenza, e manualmente si varia la rego- lazione della testa di combustione. Questo sistema permette una regolazione ottimale anche al minimo del campo di lavoro.
  • Page 16: Regolazione Servomotore

    CAPITOLO Preparazione all’avviamento Regolazione servomotore 1 - 4 : Camma di fine corsa (max apertura serranda aria) : Camma di fine corsa (chiusura serranda aria) 3 - 5 : Camma di posizione portata minima (e di accensione) : Indice di lettura posizionamento : Sblocco servomotore Il servomotore regola contemporaneamente, tramite rinvii, portata e pressione dell’aria, e portata del combustibile in uso.
  • Page 17 CAPITOLO Preparazione all’avviamento Procedura per la taratura del bruciatore • Portare il commutatore AUTO / MAN, posto sul pannello di controllo, nella posizione MAN (manuale). • Accendere il bruciatore. Se l’accensione non avviene può essere che il gas non arrivi alla testa di combustione entro il tempo di sicurezza di 3 s. Aumentare allora la portata di gas all’accensione.
  • Page 18: Taratura Dei Pressostati

    CAPITOLO Preparazione all’avviamento Taratura dei pressostati Pressostato aria Eseguire la regolazione del pressostato aria dopo aver effettuato tutte le altre regolazioni del bruciatore con il pressostato aria regolato a inizio scala (Fig. 20). Con il bruciatore funzionante alla potenza MAX aumentare la pressione di regolazione girando lentamente in senso orario l'apposita manopolina fino al blocco del bruciatore.
  • Page 19: Controllo Presenza Fiamma

    CAPITOLO Preparazione all’avviamento Controllo presenza fiamma La corrente minima per un corretto funzionamento è di 70 µA. Se il valore è inferiore può dipendere da: D1143 • cellula esaurita; Fig. 23 • tensione bassa (inferiore a 187 V); • cattiva regolazione del bruciatore. Per la misura usare un microamperometro da 100 µA c.c., collegato in serie alla cellula, secondo lo schema, con un condensa- tore da 100 µF - 1V c.c.
  • Page 20: Manutenzione

    Manutenzione Problemi e procedure di risoluzione Quando si verifica un malfunzionamento del bruciatore occorre prima di tutto: controllare che i collegamenti elettrici siano stati eseguiti correttamente; accertarsi che vi sia la disponibilità della portata di combustibili; controllare che tutti i parametri di regolazione (per es. temperatura acqua caldaia o pressione vapore caldaia) siano tarati cor- rettamente.
  • Page 21 CAPITOLO Manutenzione Inconveniente Causa probabile Rimedio consigliato In funzionamento il bruciatore si • Guasto al pressostato aria ....Sostituirlo ferma in blocco •...
  • Page 23 General warnings Informations about the This handbook is a supplement to the burner and must always be kept handbook with it. It should be read carefully as it supplies important information for installation, use and maintenance; it should be kept in a safe place for future consultation.
  • Page 24 Index CHAPTER Introduction ..... . page 3 Selection code description ..... . 3 Specification of the burner type and coding .
  • Page 25 Introduction Selection code description Specification of the burner type and coding DB 4 S C0... TC A-0 T250 Max. air TYPE CODE temperature T50 = 50° C DB3 SM C01 TC FS1 20083393 T150 = 150° C T250 = 250° C DB4 SM C01 TC FS1 20083655 Combustive air...
  • Page 26 Burner description Technical data Model DB3 SM C01 DB4 SM C01 Capacity Min./Max. natural gas 500/2000 - 3800 kW 700/2500 - 5000 kW Output adjustment Modulating Fuel Natural gas (G 20) - Net calorific value 10 kWh/Nm Natural gas (G 25) - Net calorific value 8.6 kWh/Nm Combustive air temperature Max.
  • Page 27 CHAPTER Burner description Burner components 20084514 Fig. 2 1 Air box 13 Maximum gas pressure switch with pressure test point 2 Cover 14 Gas connection flange 3 Servomotor 15 Shutter 4 Control box base for electrical connections 16 Lever for moving combustion head 5 Boiler attachment flange 17 Air damper command lever 6 Combustion head...
  • Page 28 CHAPTER Burner description Overall dimensions 1598 1083 D12213 Fig. 3 FLANGE DIMENSIONS Air duct connection Fixing to the boiler Gas supply 3 5 0 4 5 3 6 5 , 5 1 4 5 D7549 D7884 D7885 Fig. 5 Fig. 6 Fig.
  • Page 29 CHAPTER Burner description Air side pressure drop (taken upstream from the completely open air damper) D12016 250° C Burner output Pb [kW] Fig. 7 The pressure curves refer to the different adjustment conditions for the combustion head in accordance to the table on page 13. Refer to Paragraph 5.1.
  • Page 30 CHAPTER Burner description Gas side pressure drop Gas pressure on the basis of Head pressure drop the maximum output developed D12017 by the burner is given by the curves in Fig. 8. It represents the pressure drop in the combustion head. Natural gas G 20 - Net calorific value = 10 kWh/Nm The curves were taken in the...
  • Page 31 Installation Removal of the locking screws from the shutter Remove the screws and the nuts 1) and 2), before installing the burner on the boiler. Replace them with the screws 3) M12 X 25 supplied with the burner. D12015 Blast tube length (Fig. 11) The length of the blast tube must be selected according to the indications Fig.
  • Page 32 CHAPTER Installation Accessibility to the interior of the combustion head (Fig. 12) • Switch off the electrical power. • After removing the cover 1) and the plate 2), disconnect the cables of the electrodes 3) from the combustion head. • Turn the under part of the elbow 9) anticlockwise until it comes free of its slot. •...
  • Page 33 Fuel supply General gas supply layout (example) D7543 max. 500 mbar 0,5 ÷ 4 bar Fig. 13 Anti-vibration joint PGm Minimum gas pressure switch Gas filter Gas butterfly valve HPG High gas pressure regulator Pressure limiting valve with outlet into the environment Low gas pressure regulator Pressure gauge Leak detection control device...
  • Page 34 CHAPTER Fuel supply Wiring diagram D9135 Burner terminal strip UV cell Air pressure switch Ignition transformer PGM Maximum gas pressure switch Burner earth Servomotor...
  • Page 35 Preparation for start up Combustion head setting The servomotor 3) Fig. 2 varies the air flow depending on the output requested and manually also the setting of the combustion head. This system allows an optimal setting even at a minimum firing rate.
  • Page 36 CHAPTER Preparation for start up Servomotor adjustment 1 - 4 : Limit switch cam (max. air damper opening) : Limit switch cam (air damper closed) 3 - 5 : Minimum delivery (and ignition) position cam : Positioning reading indicator : Servomotor release The servomotor contemporarily regulates, by transmission, air delivery and pressure and delivery of the fuel being used.
  • Page 37 CHAPTER Preparation for start up Procedures for setting the burner • Turn the AUTO / MAN selection switch on the control panel to MAN (manual). • Turn the burner on. If it does not ignite, it could mean that the gas does not reach the combustion head within the safety time period of 3 s. In this case increase the ignition gas delivery level.
  • Page 38 CHAPTER Preparation for start up Pressure switches setting Air pressure switch Adjust the air pressure switch after having performed all other burner adjustments with the air pressure switch set to the start of the scale (Fig. 20). With the burner operating at max. output, increase adjustment pressure by slowly turning the relative knob clockwise until the burner locks out.
  • Page 39 CHAPTER Preparation for start up Flame present check Minimum current for correct working is 70 µA. If the value is lower, it could be due to: • exhausted photocell; D1143 • low current (lower than 187 V); Fig. 23 • bad regulation of the burner.
  • Page 40 Maintenance Problems and remedies If the burner does not work properly, first you must: check that the electric connections have been correctly performed; ensure that the fuel is delivered correctly; check that all the adjustment parameters (e.g. boiler water temperature or boiler steam pressure) are correctly set. Fault Possible cause Recommended remedy...
  • Page 41 CHAPTER Maintenance Fault Possible cause Recommended remedy During operation, the burner • Fault on air pressure switch ....Replace • Max. gas pressure switch operates....Adjust or replace stops in lock out Lock out when burner stops •...
  • Page 43 一般提示 关于本手册 本手册与燃烧器随机附带,安装、使用和维护燃烧器前须认真 阅读,并妥善保管以备查阅。 手册使用者 本手册提供给具有燃油及燃气燃烧器工作经验的有关人员。 本手册包括下列相关信息: - 安装; - 使用; - 维护; - 安全注意事项。 本手册的使用人员必须具有操作这类燃烧器的资质及丰富的现 场工作经验。 相关文件 - 燃气阀组 - 控制面板接线图 - 负荷调节器 ( 比例调节 )
  • Page 44 目录 简介 ..... . . 页码 CHAPTER 型号释义 ....... 3 燃烧器型号及编码.
  • Page 45: 型号释义

    简介 型号释义 燃烧器型号及编码 DB 4 S C0... TC A-0 T250 型号 编码 最高助燃空气温度 DB3 SM C01 TC FS1 20083393 T50 = 50° C DB4 SM C01 TC FS1 20083655 T150 = 150° C T250 = 250° C 助燃空气进风位置 A-0 = 从底部 A-90 = 从右侧...
  • Page 46: 燃烧器描述

    燃烧器描述 技术数据 型号 DB3 SM C01 DB4 SM C01 容量 最小 / 最大 天然气 500/2000 ÷ 3800 kW 700/2500 ÷ 5000 kW 出力调节 比调 燃料 天然气 (G 20) - 净热值 10 kWh/Nm 天然气 (G 25) - 净热值 8.6 kWh/Nm 助燃空气温度 最高...
  • Page 47: 燃烧器部件

    第 章 燃烧器描述 燃烧器部件 20084514 图 2 图例 1 空气室 12 风压开关 2 盖板 13 带压力测试点的最大燃气压力开关 3 伺服马达 14 燃气连接法兰 4 电气接线盒 15 风门挡板 5 锅炉连接法兰 16 燃烧头调节杆 6 燃烧头 17 风门挡板调节控制杆 7 燃烧头燃气压力测试点 18 燃气蝶阀控制杆 8 电极 19 可变凸轮 8 点火电极...
  • Page 48: 外观尺寸

    第 章 燃烧器描述 外观尺寸 1598 1083 D12213 图 3 法兰尺寸 风管连接法兰 锅炉连接法兰 燃气管路连接法兰 3 5 0 4 5 3 6 5 , 5 1 4 5 D7549 D7884 D7885 图 5 图 6 图 4 1 8 5...
  • Page 49: 空气侧压力损失 ( 风门挡板全开时 )

    第 章 燃烧器描述 空气侧压力损失 ( 风门挡板全开时 )) D12016 250° C 燃烧器出力 Pb 图 7 [kW] 根据第 13 页之表格,上图压力曲线分别对应燃烧头的不同调节状况。参见 5.1。 若空气温度高于 20°C 且 / 或海拔高度高于 100 m. a.s.l. 时,实际的压力损失为上图中所示的燃烧头处的压力损失乘以由下表中查 出的系数 K 得出。 海拔高度 空气温度 °C m. a.s.l. 0.920 0.988 1.055 1.122 1.190 1.257 1.325...
  • Page 50: 燃气侧压力损失

    第 章 燃烧器描述 燃气侧压力损失 图 8 中的曲线给出了燃烧器不同 燃烧头压力损失 出力下的压力损失。 D12017 该曲线代表了燃烧头的压力损 失。 天然气 G 20 - 净热值 = 10 kWh/ 该曲线在以下条件下得出: • 燃气蝶阀下游的压力开关处 压力测试点的压力; 炉膛压力为 0 mbar ; • • 燃烧器满负荷运行。 蝶阀全开时的压力损失如图 9。 图 8 2000 4000 6000 Pb ( 燃烧器出力 ) [kW] 蝶阀压力损失...
  • Page 51: 燃烧筒长度

    安装 从燃烧筒上拆下锁定螺丝 安装燃烧器到锅炉前,先拆下螺丝和螺母 1)-2)。用燃烧器随附的螺丝 3) M12 X 25 替代原来的螺栓。 燃烧筒长度 ( 图 11) • 燃烧筒的长度必须根据锅炉制造商提供的说明书来选择,任何情 D12015 况下,燃烧筒长度都必须大于锅炉炉门加装炉衬后的总厚度。对 于装有前烟道 1) 或中心回焰式锅炉, 必须在锅炉炉衬 2) 与燃烧 图 10 头 4) 间插入由耐火材料 5) 制成的防护炉衬。 但此防护炉衬不能 影响燃烧筒的拆卸。如果锅炉有冷却前墙,则不需要耐火炉衬 2)-5)( 图 11) ,除非锅炉制造商明确要求这样做。 固定燃烧器到锅炉 ( 图 11) •...
  • Page 52: 燃烧头内部调试

    第 章 安装 燃烧头内部调试 ( 图 12) • 切断电源。 • 拆下盖 1) 和板 2) 后,从燃烧头脱开电极 3) 的电缆。 • 逆时针旋转弯头 9) 下部直至其从槽中旋出。 • 拧松压力测试点处的螺栓 10)。 • 取出燃烧头的内部部件 13) 。 • 燃烧器关闭时,可在取下盖板 12) 后,进行燃烧头内部调试。 20084515 图 12...
  • Page 53: 燃气总供给示意图 ( 举例 )

    燃料供应 燃气总供给示意图 ( 举例 ) D7543 最大 500 mbar 0,5 ÷ 4 bar 图 13 图例 减震接头 PGm 最小燃气压力开关 燃气过滤器 燃气蝶阀 HPG 高压燃气减压阀 燃气超压释放阀 低压燃气减压阀 风机 压力表 燃气泄漏检测装置 最小风压开关 燃气压力调节电磁阀 PGM 最大燃气压力开关 燃气安全电磁阀...
  • Page 54: 电气接线图

    第 章 燃料供应 电气接线图 D9135 燃烧器接线端子板 UV 电眼 风压开关 点火变压器 PGM 最大燃气压力开关 燃烧器接地 伺服马达...
  • Page 55: 启动前准备

    启动前准备 燃烧头设定 • 伺服马达 3)(图 2) 根据所需出力调节风量,并可 手动设定燃烧头。这一系统可使燃烧器即使在最小 负荷时仍能达到最优设置。 • 对于同一伺服马达,可通过拧松螺丝 1),移动支点 孔 1-2-3-4-5-6 ( 图 14) 上的拉杆调整燃烧头开启 程度。 • 支点孔 (1-2-3-4-5-6) 的选择以所需的最大负荷为 基准在图 15 选择。 • 工厂已预设在最小位置 ( 孔 0)。 20084518 图 14 D12014 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500...
  • Page 56: 空气 / 燃料设定

    第 章 启动前准备 伺服马达设定 : 凸轮限制开关 ( 风门挡板全开 ) 1 - 4 : 凸轮限制开关 ( 风门挡板全关 ) : 最小负荷 ( 和点火 ) 位置凸轮 3 - 5 : 凸轮位置指示器 : 伺服马达离合器 伺服马达可通过传动装置同时调节空气流量、压力以及所用燃料的流 D1500 量。 伺服马达的可调整凸轮的编号与其选择开关的编号相同。 凸轮位置 1: 伺服马达全开限制位置。 图 18 凸轮位置 2: 伺服马达限位开关...
  • Page 57 第 章 启动前准备 燃烧器调试步骤 将控制面板上的自动 / 手动选择开关置于 MAN ( 手动 ) 处。 • • 启动燃烧器。 如果点火不成功,则说明燃气没有在 3 秒的安全时间内到达燃烧头。此时,可增加燃气的流量。若此时燃烧器点火成功,就可以对 其进行设置和调整。 最大出力 燃烧器的最大出力必须在出力范围内选择,见图 1 。 最大燃气量的调节 逐渐增大燃烧器的出力,同时检查不要超过最大燃气量,将伺服马达设置为 130° 且先将空气凸轮调至最大位置。将燃气蝶阀全开 (90°),同时调节燃气减压阀至所需的最大燃气量,或调节燃气凸轮上的调节螺丝 (2) 图 19。 最大空气量的调节 通过调节螺丝 (2) 图 19, 调整空气凸轮的钢带。 请勿仅调节一个螺栓, 需要调节与该螺栓相邻的螺栓, 以达到凸轮钢带的平滑状态。 最小出力...
  • Page 58: 压力开关设定

    第 章 启动前准备 压力开关设定 风压开关 完成燃烧器调试的所有工作后,再设定空气压力开关,此前已将其置于量程起始位置 ( 图 20)。 使燃烧器处于最大出力运行,顺时针缓慢旋转压力调节旋钮,增加空气压力开关的设定值 至燃烧器锁定。然后逆时针旋转旋钮设置值的 20% ,重新启动燃烧器以确认燃烧器能正 常运行。 如果燃烧器再次锁定,将旋钮向逆时针方向再调节一些。 注意 : 按规定, 空气压力开关必须起到将烟气中 CO 的排放量限制在 1% (10.000 ppm) 以 内的作用。为此需在烟道内安装烟气分析仪以进行检测,缓慢关小风机进风口 ( 如使用纸 板将风机入口部分遮挡 ),然后检查燃烧器是否在烟气中 CO 排放浓度超过 1% 前锁定。 D2215 图 20 最大燃气压力开关 • 完成燃烧器调试的所有工作后,再设定最大燃气压力开关,此前已将其置于量 程最大位置...
  • Page 59: 定期检查

    第 章 启动前准备 火焰检查 正常运行时的最小感应电流为 70 µA。 如果低于此数值,则有可能为: 电眼失效; • D1143 低电压 ( 低于 187 V) ; • 图 23 燃烧器调试不正确。 • 为了测量电流,应在电眼的检测回路中串联一量程为 100 A c.c. 的微安计,如图所示,应在装置的同一位置安装 100 F - 1V c.c. 的电容器。 定期检查 建议进行如下检查:  月检项目 1 检查光电池,如需必要可进行清洁。 2 检查点火装置,如需必要可进行清洁。 3 检查燃料及空气的压力是否正确。...
  • Page 60: 问题及解决方案

    维护 问题及解决方案 如果燃烧器不能正常工作,首先需要: 检查电气接线是否正确; 确保燃料供应正常; 检查所有调整参数 ( 如锅炉内水温或锅炉气压 ) 设置是否正确。 建议解决方案 故障 可能的原因 燃烧器不启动 • 无电源 ........闭合所有开关 - 检查电气连接 •...
  • Page 61 第 章 维护 建议解决方案 故障 可能的原因 燃烧器在运行中锁定并停机 • 风压开关故障.......更换 • 最大燃气压力开关动作 ..... . .调节或更换 燃烧器停机时锁定...
  • Page 64 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.rielloburners.com Con riserva di modifiche - Subject to modifications - 保留修改的权利...

This manual is also suitable for:

Db4 sm c01 tc fs1 fb a0 t250

Table of Contents