Download Print this page

Arbonia 4050160AR Installation And Maintenance Manual page 17

Fan coil dxc/dxc-ecm with crystall

Advertisement

PRINCIPE DE
FONCTIONNEMENT
L'appareil chauffe et/ou rafraîchit
l'air et le filtre retient totalement les
substances polluantes contenues
dans l'air.
La batterie d'échange thermique
des filtre-climatiseurs Crystall
est alimentée par de l'eau froide
ou/et de l'eau chaude. Le moteur
de l'électroventilateur et le filtre
électrostatique sont alimentés en
courant électrique monophasé
(230-240V 50Hz).
A
1 - Superficie de collectage
2 - Anode induit
3 - Electrode de polarisation
4 - Champ ionisant
5 - Prefiltre mecánique
6 - Phase 2
7 - Phase 1
B
1 - Emission
de l'air propre, climatisé
2 - Bâti
3 - Batterie
d'echange thermique
4 - Electroventilateur
5 - Filtre électrostatique
6 - Prefiltre
7 - Aspiration de l'air ambiant
(Phase 1)
L'air aspiré traverse d'abord un
préfiltre mécanique en mesure de
séparer les particules > 50 µm
(poussières, insectes, etc.). Ensuite
les particules les plus petites (50 à
0,01 µm) sont soumises à un intense
champ ionisant et polarisant.
(Phase 2)
Les particules ainsi chargées,
traversant le deuxième étage du
filtre, sont repoussées par l'anode
et attirées par les surfaces de
récupération où elles sont retenues
par un fort champ électrique induit.
L'air sortant de l'appareil est par
conséquent exempt de particules
polluantes.
BETRIEBS-
GRUNDSTATZ
Das Gerät ernwärmt und/oder kühlt
die Luft am Installationsort und
filtriert sie gleichzeitig, so daß die
darin vorhandenen verschmutzenden
Substanzen ganz eliminiert werden.
Die Wärmeaustauschbatterie der
Filterklimageräte Crystall arbeitet
mit kaltem und/oder warmem Wasser.
Der Motor des Elektroventilators und
der elektrostatische Filter werden
mit einphasigem elektrischem Strom
(230-240V 50Hz) betrieben.
A
1 - Sammeloberfläche
2 - Induktionsanode
3 - Polarisationselektrode
4 - Ionenfeld
5 - Mechanischer vorfilter
6 - Phase 2
7 - Phase 1
B
1 - Emission der sauberen,
klimatisierten luft
2 - Gehäuse
3 - Wärmeaustauschbatterie
4 - Elektroventilator
5 - Elektrostatischer filter
6 - Vorfilter
7 - Ansaugung umgebungsluft
(1. Schritt)
Die angesaugte Luft passiert zuerst
einen mechanischen Vorfilter, der
gr ßere Partikel (> 50 Ìm, z.B. Staub,
Insekten usw.) abscheidet. Alle
kleineren Partikel (50 - 0,01 µm)
werden
in
einem
wirksamen
Ionisierungs- und Polarisierungsfeld
aufgeladen.
(2. Schritt)
Die so aufgeladenen Partikel,
passieren das zweite Filterteil,
werden von der Anode abgestoßen
und von den Oberflächen der Filter-
elemente angezogen, wo sie aufgrund
des induzierten, starken elektrischen
Feldes haften bleiben.
Die aus dem Gerät austretende Luft
ist effektiv von verunreinigenden
Partikeln befreit.
PRINCIPIO DE
FUNCIONAMIENTO
El aparato calenta y/o enfria el aire
del ambiente, lo filtra y elimina total-
mente las partículas contaminadas
del aire.
La bateria de intercambio de calor
está alimentada con agua fría y/o
agua caliente. El motor del eléctro-
ventilador y el filtro están alimen-
tados con corriente eléctrica mono-
fásica (230-240V 50Hz).
A
1 - Superficie de recoleccion
2 - Anodo inducido
3 - Electrodo de polarizacion
4 - Campo de ionizacion
5 - Prefiltro mecanico
6 - Phase 2
7 - Phase 1
B
1 - Emision del aire
depurado y climatizado
2 - Caja
3 - Bateria
de intercambio de calor
4 - Electroventilador
5 - Filtro electrostatico
6 - Prefiltro
7 - Aspiracion
del aire del ambiente
(Fase 1)
El aire aspirador atraviesa primero
un prefiltro mecánico que separa
las partículas de más de 50 µm
(polvo, insectos, etc.). Seguida-
mente las partículas más pequeñas
(50-0.1 µm) son sometidas a un
intenso campo ionizador y pola-
rizador.
(Fase 2)
Las partículas así cargadas, al atra-
vesar la segunda etapa del filtro, son
repelidas por el ánodo y atraídas por
las superficies de recogida, donde
son retenidas por un fuerte campo
eléctrico inducido. Al salir del apa-
rato, el aire está por tanto libre de
partículas contaminantes.
9A
WERKINGSPRINCIPE
Naast het verwarmen en/of koelen
van de lucht van de omgeving waar
het toestel is geïnstalleerd, wordt
de lucht ook volledig van aanwezige
vervuilende stoffen gezuiverd.
De batterij voor warmte-uitwisse-
ling van de filterklimaatregelaars
Crystall wordt met koud water
en/of warm water gevoed; de
motor van de elektroventilator en
de elektrostatische filter worden
met eenfasige elektrische stroom
230-240V 50Hz gevoed.
A
1 - Opvangoppervlak
2 - Geïnduceerde anode
3 - Polariserende elektrode
4 - Ioniserend veld
5 - Mechanische voorfilter
6 - Fase 2
7 - Fase 1
B
1 - Emissie
geklimatiseerde zuivere lucht
2 - Behuizing
3 - Batterij
voor warmte-uitwisseling
4 - Elektroventilator
5 - Elektrostatische filter
6 - Voorfilter
7 - Aanzuigen
van de omgevingslucht
(Fase 1)
De aangezogen lucht passeert door
een mechanische voorfilter die
deeltjes > 50 µm (stof, insecten, enz.)
kan scheiden. Vervolgens worden de
kleinere deeltjes (50÷0.1 µm) aan
een intens ioniserend en polariserend
veld onderworpen.
(Fase 2)
De deeltjes die zo geladen zijn
worden bij het passeren door het
tweede stadium van de filter door de
anode weggeduwd en aangetrokken
tot het opvangoppervlak, waar ze
door een sterk elektrisch geïnduceerd
veld worden weerhouden. De lucht
die uit het toestel komt, is daarom
vrij van vervuilende deeltjes.

Advertisement

loading