Instalación Glp; Normas Para La Sustitución Y El Montaje Del Cilindro De Gas; Sustitución Del Cilindro De Gas; Installation Gpl - RCm MILLE PLUS D Instruction And Maintenance Handbook

Table of Contents

Advertisement

Versión MILLE SK PLUS "GASOLINA-GLP"
Normas para la sustitución y el montaje del cilindro de gas
!
¡Atención!
Observe las directrices de seguridad aplicables a los vehículos ali-
mentados con gasolina GLP.
La sustitución del cilindro de gas vacía y de sus componentes debe ser
realizada SÓLO por un OPERARIO o PERSONAL AUTORIZADO Y CUA-
LIFICADO, respetando las normas de montaje proporcionadas por el
fabricante.
Cuando se reemplaza el cilindro de gas, evite el contacto con la piel,
ya que el gas líquido puede causar daños por heladas.
!
¡Peligro! Fuego o explosión
La presencia de hielo o de depósitos amarillos y espumosos en el cilin-
dro de gas indica la presencia de fugas.
Cerrar la válvula de gas puesta en el cilindro girándola en el sentido
de las agujas del reloj.
NO FUMAR Y NO UTILIZAR llamas libres cuando reemplace la botella
de gas.
El cilindro de gas NO DEBE SER REEMPLAZADO EN el garaje o en un
lugar subterráneo y cerrado.
En caso de incendio por fuga de gas líquido, utilice extintores de
dióxido de carbono o de CO.
Compruebe periódicamente las condiciones de estanqueidad del si-
stema de gas y sus componentes. ESTÁ PROHIBIDO UTILIZAR LA MÁQ-
UINA CON UN SISTEMA DE GAS QUE NO ESTÉ SELLADO.
Sustitución del cilindro de gas
Proceda de la siguiente manera:
Desenganchar el cierre 1 del soporte del asiento 2 y girarlo como indica la
fl echa de la imagen.
Cerrar la válvula de gas 3 girándola en el sentido de las agujas del reloj.
Desenroscar el tubo de gas 4 utilizando una llave de 30 mm.
Proteger la válvula de gas atornillando la tapa de protección 5.
Abrir la palanca de cierre 6 y la correspondiente banda de fi jación del ci-
lindro de gas.
Quitar el cilindro de gas 7 de su soporte.
Montar el nuevo cilindro de gas en el sus soporte en la misma posición
de montaje.
!
¡Atención!
La conexión de la manguera en el cilindro de gas debe estar vertical y
orientada hacia abajo como en la foto.
Cerrar la palanca de cierre 6 y su banda de fi jación
Desatornillar la tapa de protección de la válvula de gas.
Atornillar el tubo de gas en la válvula del cilindro con la misma llave de
30 mm.
!
¡Atención!
De acuerdo con la normativa vigente para la eliminación, las botellas de
gas vacías deben cerrarse siempre y entregarse en los centros designados.
1
2
INSTALACIÓN GLP - INSTALLATION GPL
versions MILLE SK PLUS "ESSENCE-GPL"

Normes pour le remplacement et le montage de la bouteille de gaz

!
Attention!
Respectez les directives de sécurité en vigueur pour les véhicules fon-
ctionnant à l'essence-GPL.
Le remplacement de la bouteille de gaz vide et de ses composants
doit être eff ectué UNIQUEMENT par un OPÉRATEUR ou un PERSON-
NEL AUTORISÉ ET QUALIFIÉ respectant les normes de montage four-
nies par le fabricant.
Lors du remplacement de la bouteille de gaz, éviter tout contact avec
la peau, car le gaz liquide peut causer des dommages dus au gel.
!
Danger ! Incendie ou explosion
La présence de glace ou de dépôts jaunes et mousseux sur la bouteille
de gaz indique la présence de fuites.
Fermez le soupape de gaz situé sur la bouteille en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre.
NE PAS FUMER ET NE PAS UTILISER DE fl ammes libres lors du rempla-
cement de la bouteille de gaz.
La bouteille de gaz NE DOIT PAS ÊTRE REMPLACÉE DANS UN garage
ou zone souterraine ET FERMÉE.
En cas d'incendie causé par une fuite de gaz liquide, utiliser des extin-
cteurs à dioxyde de carbone ou à CO.
Vérifi er périodiquement les conditions d'étanchéité de l'installation
gaz et de ses composants. IL EST INTERDIT D'UTILISER LA MACHINE
avec fuite de gaz.

Remplacement de la bouteille de gaz

Procédez comme suit :
Débloquer la fermeture 1 du support de siège 2 et le tourner comme indi-
qué par la fl èche sur la photo.
Fermez le soupape de gaz 3 en le tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Dévisser le tuyau de gaz 4 à l'aide d'une clé de 30 mm.
Protégez le soupape de gaz en vissant le capuchon de protection 5.
Ouvrez le levier de serrage 6 et la bride de fi xation de la bouteille de gaz.
Enlevez la bouteille de gaz 7 de son support.
Installez la nouvelle bouteille de gaz sur le support de bouteille dans la
même position de fi xation.
!
Attention!
Le raccord de tuyau sur la bouteille de gaz doit être vertical et dirigé vers le
bas comme indiqué sur la photo.
Fermer le levier de serrager 6 et sa bride de fi xation.
Dévisser le capuchon de protection de la soupape de gaz.
Visser le tuyau de gaz sur la soupape de la bouteille à l'aide de la même
clé de 30 mm.
!
Attenzione!
IConformément à la réglementation en vigueur en matière d'élimination,
les bouteilles de gaz vides doivent toujours être fermées et livrées aux cen-
tres appropriés.
3
4
79
FIG.20
6
7
5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mille plus e31.00.13731.00.135

Table of Contents