Advertisement

Quick Links

SRT 180 EASY
ΕΝ
ORIGINAL INSTRUCTIONS
FR
NOTICE ORIGINALE
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
EL
ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
SR
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
HU
EREDETI UTASÍTÁSOK
BG
ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ
LT
ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for F.F. Group SRT 180 EASY

  • Page 1 SRT 180 EASY ΕΝ ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EREDETI UTASÍTÁSOK ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS...
  • Page 2 SRT 180 EASY EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ ΣΥΜΒΌΛΩΝ / OBJAŠ- NJENJE SIMBOLA / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR / SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE / ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ / SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS ΕΝ SMALL ROTARY TOOL...
  • Page 3 SRT 180 EASY χ1 χ1 χ1 χ1 χ1 χ2 χ2 χ2 χ1 χ1 χ1 χ1 χ1 χ1 χ1 χ1 χ1 χ1 χ10 χ5 χ5 www.ffgroup-tools.com...
  • Page 4 SRT 180 EASY ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE ΕΠΕΞHΓΗΣΗ OBJAŠNJENJE OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI ΣΥΜΒOΛΩΝ SIMBOLA Always read Leggere e Διαβάστε και Toujours lire Uvek pročitajte and understand comprendere κατανοήστε τις et comprendre i razumejte...
  • Page 5 SRT 180 EASY HRVATSKI ROMÂNĂ MAGYAR БЪЛГАРСКИ LIETUVIŲ K. OBJAŠNJENJE EXPLICAREA SZIMBÓLUMOK ОБЯСНЕНИЕ НА SIMBOLIŲ SIMBOLA SIMBOLURILOR JELENTÉSE СИМВОЛИТЕ PAAIŠKINIMAS Prieš pradėdami Citiți și înțelegeți Használat előtt Винаги четете Uvijek pročitajte dirbti, visada întotdeauna in- mindig olvassa el и разбирайте...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    | English SRT 180 EASY accidents. ENGLISH Remove any adjusting key or wrench before GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS turning the power tool on. A wrench or a key left WARNING! Read all safety warnings and all instruc- attached to a rotating part of the power tool may tions.
  • Page 7: Kickback And Related Warnings

    SRT 180 EASY English | The rated speed of the grinding accessories use. Clamping a small workpiece allows you to use must be at least equal to the maximum speed your hand(s) to control the tool. Round material marked on the power tool. Grinding accessories...
  • Page 8 | English SRT 180 EASY Always feed the bit into the material in the SAFETY WARNINGS SPECIFIC WIRE same direction as the cutting edge is exiting BRUSHING OPERATIONS from the material (which is the same direction Be aware that wire bristles are thrown by the as the chips are thrown).
  • Page 9: Product Specifications

    SRT 180 EASY English | PRODUCT SPECIFICATIONS and the medical implant manufacturer before op- erating this machine. INTENDED USE IDENTIFICATION This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, polisher, carving or cut-off tool. 1. Collet nut Read all safety warnings, instructions, illustrations 2.
  • Page 10: Maintenance

    | Français SRT 180 EASY ventilation openings could cause the motor FRANÇAIS to overheat. For best control in close work, grip the multitool AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ- like a pencil between your thumb and forefin- RAUX POUR L’OUTIL ger. The “golf” grip method is used for heavier operations such as grinding or cutting.
  • Page 11: Maintenance Et Entretien

    SRT 180 EASY Français | 11 l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise plus faciles à contrôler. de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,...
  • Page 12 | Français SRT 180 EASY part des cas, les accessoires endommagés cassent desserrés. pendant ce temps d’essai. Ne laissez pas tourner l’outil électroportatif Portez des équipements de protection person- pendant que vous le portez. En cas de contact ac- nels. Selon l’utilisation, portez une protection cidentel, l’accessoire en rotation peut happer vos...
  • Page 13 SRT 180 EASY Français | 13 fermement serrée de manière sûre. Ces meules d’eau, des conduites électriques ou des objets pou- peuvent accrocher la surface en cas de légère incli- vant causer un contrecoup. naison dans l’encoche et entraîner un contrecoup.
  • Page 14: Spécifications Du Produit

    | Français SRT 180 EASY Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. L'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle Ce circuit doit être protégé grâce à un fusible à de l'outil électrique peut différer de la valeur totale fusion lente. Avant de brancher le moteur à l’ali- mentionnée en fonction de la manière dont l'outil...
  • Page 15: Variateur De Vitesse

    SRT 180 EASY Français | 15 appropriés. Si possible, évitez toute pression date d’achat par le premier utilisateur. Tout dom- sur l’outil pendant son utilisation. Au contraire, mage attribuable à une usure normale, à une sur- appliquez légèrement l’accessoire en rotation à...
  • Page 16: Avvertenze Generali Di Pericolo Per Elettroutensili

    | Italiano SRT 180 EASY omologato per l’impiego all’esterno riduce il ITALIANO rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Qualora non fosse possibile evitare di uti- AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO lizzare l’elettroutensile in ambiente umido, PER ELETTROUTENSILI utilizzare un interruttore di sicurezza.
  • Page 17 SRT 180 EASY Italiano | 17 parti accessorie oppure prima di posare la abrasivi o ogni altro accessorio devono essere macchina al termine di un lavoro, estrarre correttamente corrispondenti al mandrino o sempre la spina dalla presa della corrente alla bussola di fissaggio dell’elettroutensile.
  • Page 18 | Italiano SRT 180 EASY causando una scossa elettrica all’operatore. cato nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco Durante l’avvio, tenere sempre saldamente in abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione mano/nelle mani l’utensile. Quando la coppia di può...
  • Page 19: Collegamento Alla Rete Elettrica

    SRT 180 EASY Italiano | 19 rilevata di corrette dimensioni e lunghezza. I o fili allentati. mandrini giusti ridurranno la possibilità di rotture. Indirizzare lontano dalle persone il flusso del ri- Evitare di inceppare il disco da taglio o di eserci- lascio dalla spazzola metallica rotante.
  • Page 20: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    | Italiano SRT 180 EASY quale levigatrice, smerigliatrice, spazzola a fili esempio le volte in cui l’apparecchio viene spento metallici, dispositivo per lucidare, dispositivo e il periodo in cui rimane inattivo, oltre al periodo da intaglio o troncatrice. Attenersi a tutte le di attività).
  • Page 21: Manutenzione

    SRT 180 EASY Italiano | 21 lavoro portandolo in contatto con il punto in corri- inviare la macchina, completamente assemblata, spondenza del quale si vuole iniziare. Concentrar- al proprio rivenditore o a un centro assistenza per si sulla guida dell’utensile lungo il pezzo applican- apparecchiature elettriche.
  • Page 22 | Ελληνικά SRT 180 EASY Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε ΕΛΛΗΝΙΚΆ υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη, τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακό- ΓΕΝΙΚΕΣ ΌΔΗΓΙΕΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ ΗΛΕΚΤΡΙ- πτη διαρροής. ΚΌΥ ΕΡΓΆΛΕΙΌΥ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις ΆΣΦΆΛΕΙΆ ΠΡΌΣΩΠΩΝ οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξε- Να...
  • Page 23 SRT 180 EASY Ελληνικά | 23 μηχάνημα μια οποιαδήποτε εργασία ρύθμισης, ποτε άλλα εξαρτήματα πρέπει να προσαρμό- πριν αλλάξετε ένα εξάρτημα ή όταν πρόκειται ζονται σωστά στον άξονα ή στη φωλιά του να αποθηκεύσετε το μηχάνημα. Αυτά τα προλη- ηλεκτρικού εργαλείου. Τα εξαρτήματα που δεν...
  • Page 24 | Ελληνικά SRT 180 EASY και προκαλέσει έτσι ηλεκτροπληξία. τήματος. Να κρατάτε πάντα το εργαλείο σταθερά στα Όταν π.χ. ένας τροχός λείανσης σφηνώσει ή χέρια σας κατά την εκκίνηση. Ή ροπή αντίδρα- μπλοκάρει στο αντικείμενο εργασίας, τότε η ακμή σης του κινητήρα, καθώς επιταχύνει σε πλήρη τα- του...
  • Page 25 SRT 180 EASY Ελληνικά | 25 τροχού χωρίς προεξοχή, σωστού μεγέθους και ετοιμασίας. μήκους. Τα κατάλληλα στελέχη μειώνουν τις πιθα- Κατευθύνετε τα αποσπώμενα σωματίδια της νότητες θραύσης. περιστρεφόμενης βούρτσας μακριά από εσάς. Να αποφεύγετε το “μπλοκάρισμα” του τροχού Σωματίδια και μικροσκοπικά κομμάτια σύρματος...
  • Page 26 | Ελληνικά SRT 180 EASY ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ βασίζονται σε μια εκτίμηση της έκθεσης υπό τις πραγματικές συνθήκες χρήσης (λαμβάνοντας υπό- ΠΡΌΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ψη όλα τα μέρη του κύκλου λειτουργίας, όπως οι Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι σχεδιασμένο για χρόνοι κατά τους οποίους το εργαλείο είναι απενερ- τρόχισμα, λείανση, τρίψιμο...
  • Page 27 SRT 180 EASY Ελληνικά | 27 δίδει καλύτερα όταν αφήνετε την ταχύτητα, σε εξαρτήματα φέρουν ετικέτα για ταξινόμηση ανα- συνδυασμό με το σωστό εξάρτημα FF Group να κύκλωσης. κάνουν τη δουλειά για εσάς. Όταν είναι δυνατόν, μην ασκείτε πίεση στο εργαλείο κατά τη χρήση.
  • Page 28 | Srpski SRT 180 EASY žu, zaštitni šlem ili zaštitu za sluh, zavisno od SRPSKI vrste i upotrebe električnog alata, smanjuju rizik od povreda. OPŠTA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uve- ALATE rite se da je električni alat isključen, pre Čitajte sva upozorenja i uputstva.
  • Page 29 SRT 180 EASY Srpski | 29 kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim Električni alat držite samo za izolovane povr- rezervnim delovima. Tako se obezbedjuje, da šine rukohvata kada obavljate rad pri kome ostane sačuvana sigurnost aparata. pribor za sečenje može da dođe u dodir sa skri- venim ožičenjem ili sopstvenim kablom.
  • Page 30: Povezivanje Električnog Napajanja

    | Srpski SRT 180 EASY u zavisnosti od smera kretanja diska na mestu uk- razloga prekine rez, isključite električni alat lještenja. i držite električni alat bez pomeranja dok se Abrazivni diskovi mogu i da se polome u ovim us- disk potpuno ne zaustavi. Nikada ne pokuša- lovima.
  • Page 31: Tehnički Podaci

    SRT 180 EASY Srpski | 31 dužni kabl, koristite odobreni i kompatibilni kabl Ukupne vrednosti vibracija a (zbir vektora tri koji je predviđen za ovaj aparat. Pratite uputstvo pravca) i nesigurnost K su dobujeni prema EN koje ste dobili uz produžni kabl.
  • Page 32 | Srpski SRT 180 EASY te u čauru. Mašinu, pribor i ambalažu treba razvrstati za eko- Uz aktiviranu blokadu osovine, zategnite navrt- lošku reciklažu. Plastične komponente su označe- ƒ ku čaure. ne za kategorizovanu reciklažu. UPOTREBA GARANCIJA Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa za- POČETAK RADA...
  • Page 33: Električna Sigurnost

    SRT 180 EASY Hrvatski | Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite HRVATSKI zaštitne naočale. Nošenje osobne zaštitne opre- me, kao što je maska za prašinu, sigurnosna obuća OPĆE UPUTE ZA SIGURNOST ZA ELEKTRIČ- koja ne kliže, zaštitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno NE ALATE od vrste i primjene električnog alata, smanjuje opa-...
  • Page 34 | Hrvatski SRT 180 EASY SERVISIRANJE tko bi stupio u radno područje, mora nositi Popravak vašeg električnog alata prepustite osobnu zaštitnu opremu. Odlomljeni komadići samo kvalificiranom stručnom osoblju ovla- izratka ili radnog alata mogu odletjeti i uzrokovati štenog servisa i samo s originalnim rezervnim ozljede i izvan izravnog radnog područja.
  • Page 35 SRT 180 EASY Hrvatski | zao u izradak zahvatiti i time odlomiti brusnu plo- razloga zaustavite rezanje, isključite električni ču ili uzrokovati povratni udar. Brusna ploča će se alat i držite ga mirno sve dok se brusna ploča u tom slučaju pomaknuti prema osobi koja rukuje potpuno ne zaustavi.
  • Page 36: Specifikacije Proizvoda

    | Hrvatski SRT 180 EASY đajem. Pridržavajte se uputstva koje ste dobili uz Ukupne vrijednosti vibracija a (zbroj vektora produžni kabel. tri pravca) i nesigurnost K su određeni prema EN 60745-1, EN 60745-2-23 UPUTE ZA UPOTREBU PRODUŽNOG KABELA Razina vibracije: Uvjerite se da je Vaš...
  • Page 37: Zaštita Okoliša

    SRT 180 EASY Hrvatski | UPORABA JAMSTVO Uz ovaj uređaj daje se jamstvo u skladu s važećim/ PRVI KORACI lokalnim odredbama i ono važi od datuma kupnje Prvi korak je dobivanje osjećaja za uporabu više- uređaja od strane prvog korisnika. Oštećenja koja namjenskog alata.
  • Page 38 | Română SRT 180 EASY neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la ROMÂNĂ răniri grave. Purtaţi echipament personal de protecţie şi în- INDICAŢII GENERALE DE AVERTIZARE totdeauna ochelari de protecţie. Purtarea echi- PENTRU SCULE ELECTRICE pamentului personal de protecţie, ca masca pentru Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţi-...
  • Page 39 SRT 180 EASY Română | 39 Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele Purtaţi echipament personal de protecţie. În de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. funcţie de aplicaţie, folosiţi mască de protec- Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea ţie, ochelari de sudură sau ochelari de protec- care trebuie desfăşurată.
  • Page 40 | Română SRT 180 EASY în corpul dumneavoastră. recul. Atunci când un disc de tăiere se înțepenește, Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale uneltei de obicei el se rupe. Atunci când o pilă rotativă, un dumneavoastră electrice. Ventilatorul motorului disc de tăiere de mare viteză sau unul din carbură de atrage praf în carcasă...
  • Page 41 SRT 180 EASY Română | 41 mintea subţire şi/sau în piele. fi folosită ca polizor, unealtă de șlefuire, perie de Permiteți periilor să funcționeze la viteza de sârmă, unealtă de lustruire, gravare sau de tăiat. lucru cel puțin un minut înainte de a le utiliza. În Respectaţi toate avertismentele, instrucţiunile,...
  • Page 42: Protecția Mediului

    | Română SRT 180 EASY PRINDEREA UNELTEI planturile medicale active sau pasive. Pentru a redu- ce riscul vătămărilor grave sau fatale, recomandăm Totdeauna ţineţi unealta astfel, ca să aveţi persoanelor cu implanturi medicale să își consulte faţa ferită de aceasta. Accesoriile deteriora- medicul și producătorul implantului medical înainte...
  • Page 43 SRT 180 EASY Magyar | 43 elektromos kéziszerszámok használata közben sú- MAGYAR lyos személyi sérülést okozhat. Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig vi- ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTE- seljen szemvédőt. A megfelelő körülmények kö- TÉSEK AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁ- zött használt védőfelszerelések, például porálarc, MOKHOZ csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy...
  • Page 44 | Magyar SRT 180 EASY balesetet a rosszul karbantartott elektromos távol a forgó tartozék síkjától, és működtesse az szerszámok okoznak. elektromos kéziszerszámot maximális terhelés Tartsa a vágószerszámokat élesen és tisztán. A nélkül egy percig. A sérült tartozékok általában megfelelően karbantartott, éles vágóélekkel szétesnek ebben a tesztidőben.
  • Page 45 SRT 180 EASY Magyar | 45 ziszerszám szellőzőnyílásait. A motor ventiláto- BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK KÖSZÖLÉS- ra beszívja a port a ház belsejébe, és a fémpor RE ÉS CSISZOLÓ VÁGÁSI MŰVELETEKRE túlzott felhalmozódása elektromos veszélyeket Csak az elektromos kéziszerszámhoz javasolt okozhat. keréktípusokat használjon, és csak az ajánlott Ne használja az elektromos kéziszerszámot gyú-...
  • Page 46 | Magyar SRT 180 EASY idő alatt. ehhez az elektromos kéziszerszámhoz mellékelt Irányítsa el magától a forgó drótkefe kisülését. összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, áb- A kefék használata során kis részecskék és apró rát és specifikációt. Az alábbi utasítások be nem drótdarabkák nagy sebességgel kisülhetnek, és...
  • Page 47 SRT 180 EASY Magyar | 47 használata előtt konzultáljanak orvosukkal és az A SZERSZÁM TARTÁSA orvosi implantátum gyártójával. Mindig tartsa távol a szerszámot az arcától. A tartozékok megsérülhetnek a kezelés so- AZONOSÍTÁS rán, és szétrepülhetnek, ahogy felgyorsul- Befogócsavar nak. 2. Collet Amikor a szerszámot fogja, ne takarja el kéz-...
  • Page 48: Безопасност На Работното Място

    | Български SRT 180 EASY навън, използвайте само удължителни БЪЛГАРСКИ кабели, подходящи за работа на открито. Използването на удължител, предназначен за ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА работа на открито, намалява риска от възник- ване на токов удар. РАБОТА Ако се налага използването на електроин- BHИMAHИE! Прочетете...
  • Page 49 SRT 180 EASY Български | 49 то използвате подходящия електроинстру- водителя специално за този инструмент. Фа- мент в зададения от производителя диапа- ктът, че можете да закрепите към инструмента зон на натоварване. определено приспособление или работен ин- Не използвайте електроинструмент, чии- струмент, не...
  • Page 50 | Български SRT 180 EASY опасно разстояние от зоната на работа. то на такива материали. Βсеки, който се намира в зоната на работа, Не използвайте работни инструменти, кои- трябва да носи лични предпазни средства. то изискват прилагането на охлаждащи Откъртени парченца от обработвания детайл...
  • Page 51: Свързване Към Електрическата Мрежа

    SRT 180 EASY Български | 51 новено се чупи. Когато ротационна пила, висо- СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РА- ко скоростен резец или волфрамов резец се БОТА ПРИ РАБОТА С ТЕЛЕНА ЧЕТКА заклинят, те може да отскочат от жлеба и може...
  • Page 52: Технически Данни

    | Български SRT 180 EASY вашите инструменти. Тази верига трябва да бъде за сравнение на един инструмент с друг и като защитена с подходящ предпазител със забавено предварителна оценка на подлагането на вибра- действие. Преди да свържете мотора към захран- ции...
  • Page 53 SRT 180 EASY Български | 53 УПОТРЕБА ПОДДРЪЖКА Редовната проверка и почистване намаляват ПРИЛОЖЕНИЕ необходимостта от операции по поддръжката и Първата стъпка в използването на универсал- ще поддържат инструмента ви в добро работно ния инструмент е да го “почувствате”. Хванете...
  • Page 54 | Lietuvių k. SRT 180 EASY dami prie maitinimo šaltinio, paimdami ar nešdami LIETUVIŲ K. įrankį, įsitikinkite, kad jungiklis yra išjungtoje padėtyje. Elektrinius įrankius nešiojant pirštu ant jungiklio arba BENDRIEJI ELEKTRINIŲ ĮRANKIŲ SAUGOS įjungus elektros įrankį su įjungtu jungikliu, gali įvykti ĮSPĖJIMAI...
  • Page 55 SRT 180 EASY Lietuvių k. | 55 Nenaudokite priedų, kurie nėra specialiai sukurti ir ar vamzdeliai, pjovimo metu linkę riedėti, todėl ant- nerekomenduoti įrankio gamintojo. Vien todėl, kad galis gali sulipti arba šokti link jūsų. priedą galima pritvirtinti prie elektrinio įrankio, tai Padėkite laidą...
  • Page 56 | Lietuvių k. SRT 180 EASY kryptis, kuria svaidomos drožlės). Įrankį padavus ne- greičiu bent vieną minutę. Tuo metu niekas neturi tinkama kryptimi, antgalio pjovimo briauna išlipa iš stovėti priekyje ar eilėje su šepečiu. Atsilaisvinę darbo ir traukia įrankį šio padavimo kryptimi.
  • Page 57: Techniniai Duomenys

    SRT 180 EASY Lietuvių k. | 57 PRIEDAI (A) TECHNINIAI DUOMENYS Straipsnio numeris 45 335 PRIEŠ KEISTI PRIEDUS VISADA ATJUNKITE ĮRANKIĄ Modelis SRT 180 EASY Naudokite tik FF Group patikrintus aukštos koky- Nominali įtampa bės priedus. Norėdami gauti daugiau informacijos apie jo naudojimą, būtinai perskaitykite su FF Gro-...
  • Page 58: Aplinkos Apsauga

    | Lietuvių k. SRT 180 EASY ratuką ant bet kurio iš nustatymų arba tarp jų. No- rėdami pasirinkti tinkamą kiekvieno darbo greitį, naudokite praktinę medžiagą. PRIEŽIŪRA Reguliarus patikrinimas ir valymas sumažina techni- nės priežiūros operacijų poreikį ir užtikrins, kad jūsų...
  • Page 59 SRT 180 EASY EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the listed products comply with all applicable provisions of the below directives and SMALL ROTARY TOOL are also in conformity with the following standards. Production year and serial number are on the product. The relative techical...
  • Page 60 FF Group Tool Industries 9,5 Km Attiki Odos, Aspropyrgos 19300, Athens, Greece +30 210 55 98 400 info@ffgroup-toolindustries.com www.ffgroup-tools.com...

This manual is also suitable for:

45 335

Table of Contents